Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ب-ر-ر yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ب-ر-ر ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : jaminan, surat tuntutan, bukti, saman, garansi, alasan, dalih, helah, pernyataan maaf, pernyataan menyesal, hak |
Kata dasar ب-ر-ر ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : membenarkan, memberikan alasan, menyungguhkan, memberikan garis tepi, menjamin, memerlukan, menanggung, memberi hak, mengampuni, membebaskan, memaafi, merasionalisasikan, menguraikan dgn cara yg diterima, mencari-cari alasan, mencari-cari dalih, mempertahankan, membersihkan nama baik, membuktikan kebenaran, memperkuat, menyokong, mendalilkan, membuktikan dgn fakta-fakta, menyucikan |
تَبَرُّوهُمْ | تَبَرُّوا۟ | بِٱلْبِرِّ | بِٱلْبِرِّ | بَرَرَةٍ |
ٱلْأَبْرَارِ | ٱلْأَبْرَارَ | ٱلْأَبْرَارَ | وَبَرًّۢا | لِّلْأَبْرَارِ |
ٱلْبِرَّ | ٱلْبَرِّ | ٱلْبَرِّ | ٱلْبَرِّ | ٱلْبَرُّ |
ٱلْبِرِّ | ٱلْبِرُّ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَتَأْمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلْبِرِّ mengapa (kalian) menyuruh manusia dengan (berbuat) kebaikan | Al-Baqarah:44 | بِٱلْبِرِّ |
وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوْا۟ بِٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ dan permungsuhan dan tempat / waktu mendurhakai rasul dan saling berbicara rahasia dengan kebaikan dan ketakwaan | Al-Mujaadilah:9 |
وَلَا تَجْعَلُوا۟ الـلَّـهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟ dan jangan (kalian) menjadikan Allah (sebagai) penghalang bagi/dalam sumpah kalian untuk (kalian) supaya selalu membuat kebajikan | Al-Baqarah:224 | تَبَرُّوا۟ |
وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوٓا۟ إِلَيْهِمْ dan tidak menyebabkan mengeluarkan kalian dari rumah/kampung halaman kalian bahwa (mereka) berbuat baik kepada mereka dan berlaku adil kepada mereka | Al-Mumtahinah:8 | تَبَرُّوهُمْ |
وَمَا عِندَ الـلَّـهِ خَيْرٌ لِّلْأَبْرَارِ dan apa disisi Allah kebaikan bagi orang-orang yang berbuat baik | Ali-Imran:198 | لِّلْأَبْرَارِ |
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا dan kebaktian kepada kedua orang tuanya dan tidak adalah orang yang sombong orang yang durhaka | Maryam:14 | وَبَرًّۢا |
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًا شَقِيًّا dan kebaktian dengan/kepada ibuku dan tidak Dia menjadikan aku seorang yang sombong celaka/kecewa | Maryam:32 |
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا sesungguhnya yang berbuat baik minum dari piala/gelas (dia) adalah campurannya kekafiran / keingkaran | Al-Insaan:5 | ٱلْأَبْرَارَ |
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ sesungguhnya orang-orang yang baik benar-benar dalam sangat senang/nikmat | Al-Infitaar:13 | |
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ sesungguhnya orang-orang yang baik benar-benar dalam sangat senang/nikmat | Al-Mutaffifiin:22 |
وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلْأَبْرَارِ dan (kamu) benar-benar hapuskanlah dari (kami) kesalahan-kesalahan kami dan mewafatkan kami bersama orang-orang yang baik | Ali-Imran:193 | ٱلْأَبْرَارِ |
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ sekali-kali tidak sesungguhnya kitab/catatan orang-orang yang baik benar-benar dalam illiyyin | Al-Mutaffifiin:18 |
فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ maka tatkala meneyelamatkan mereka sampai di daratan maka diantara mereka yang sungguh-sungguh saling dipertengahan dan tidak mengingkari pada ayat-ayat Kami | Luqman:32 | ٱلْبَرِّ |
ظَهَرَ ٱلْفَسَادُ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِى ٱلنَّاسِ telah nampak kerusakan pada, di, dalam darat dan di laut dengan apa/sebab (dia) telah usahakan tangan-tangan manusia | Ar-Ruum:41 | |
فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ maka tatkala meneyelamatkan mereka sampai darat tiba-tiba mereka mereka persekutukan | Al-Ankabuut:65 | |
أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ siapkah yang memberi petunjuk kalian pada, di, dalam kegelapan daratan dan lautan | An-Naml:63 | |
أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ ٱلْبَرِّ apakah (kalian) merasa aman bahwa membenamkan dengan/bersama kamu yang disisi/sebagian daratan | Al-Isra:68 | |
وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِىٓ ءَادَمَ وَحَمَلْنَٰهُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ dan sesungguhnya (kami) telah memuliakan anak Adam dan Kami bawa/angkut mereka pada, di, dalam daratan dan lautan | Al-Isra:70 | |
فَلَمَّا نَجَّىٰكُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ ٱلْإِنسَٰنُ كَفُورًا maka/tetapi manakala menyelamatkan kalian ke daratan memalingkan dan (dia) adalah manusia kekafiran / keingkaran | Al-Isra:67 | |
هُوَ ٱلَّذِى يُسَيِّرُكُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ dia yang sungguh-sungguh akan menjalankan kalian pada, di, dalam daratan dan lautan | Yunus:22 | |
لِتَهْتَدُوا۟ بِهَا فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ agar mendapat petunjuk dengannya pada, di, dalam kegelapan daratan dan lautan | Al-An'aam:97 | |
قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ katakanlah siapa diselematkan kalian dari kegelapan darat dan laut | Al-An'aam:63 | |
وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ dan mengetahui apa pada, di, dalam daratan dan lautan | Al-An'aam:59 | |
وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ ٱلْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا dan bagi orang yang dalam perjalanan dan sangat diharamkan atas kalian binatang buruan darat apa (kalian) tetap/selama berihram | Al-Maidah:96 |
لَن تَنَالُوا۟ ٱلْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ belum mencapai kebaikan/kebaktian sehingga (sebelum) dinafkahkan dari apa mencintai | Ali-Imran:92 | ٱلْبِرَّ |
وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ dan tetapi kebaikan/kebaktian siapa/orang (kamu) bertakwalah | Al-Baqarah:189 | |
وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ dan tetapi kebaikan/kebaktian orang (dia) telah mengimani dengan/kepada Allah | Al-Baqarah:177 | |
لَّيْسَ ٱلْبِرَّ أَن تُوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ bukankah kebaikan/kebaktian bahwa dipalingkan wajah-wajah kalian kearah timur dan barat | Al-Baqarah:177 |
وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا dan bukanlah / tidaklah kebaikan bahwa (kalian) masuk / datang rumah-rumah dari belakangnya | Al-Baqarah:189 | ٱلْبِرُّ |
أَن تَعْتَدُوا۟ وَتَعَاوَنُوا۟ عَلَى ٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ bahwa melampaui batas dan tolong menolong atas/terhadap kebaikan dan ketakwaan | Al-Maidah:2 | ٱلْبِرِّ |
أَن تَعْتَدُوا۟ وَتَعَاوَنُوا۟ عَلَى ٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ bahwa melampaui batas dan tolong menolong atas/terhadap kebaikan dan ketakwaan | Al-Maidah:2 |