<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 224

ayat sebelumnya ===>>

وَلَا تَجْعَلُوا۟ الـلَّـهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟ وَتَتَّقُوا۟ وَتُصْلِحُوا۟ بَيْنَ ٱلنَّاسِ وَالـلَّـهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

تَبَرُّوا۟ pada surat Al-Baqarah ayat ke 224

Bacaan dalam tulisan arab latin tabarrû
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata تَبَرُّوا۟ (mereka) supaya membuat kebajikan
Jumlah pemakaian kata تَبَرُّوا۟ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata تَبَرُّوا۟ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ب ر ر
huruf pertama k1=ب , huruf kedua k2=ر, dan huruf ketiga k3=ر
Makna dari kata dasar ب ر ر :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna jaminan, surat tuntutan, bukti, saman, garansi, alasan, dalih, helah, pernyataan maaf, pernyataan menyesal, hak

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna membenarkan, memberikan alasan, menyungguhkan, memberikan garis tepi, menjamin, memerlukan, menanggung, memberi hak, mengampuni, membebaskan, memaafi, merasionalisasikan, menguraikan dgn cara yg diterima, mencari-cari alasan, mencari-cari dalih, mempertahankan, membersihkan nama baik, membuktikan kebenaran, memperkuat, menyokong, mendalilkan, membuktikan dgn fakta-fakta, menyucikan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ب ر ر dalam AlQuran 20 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 18 kali, dipakai kata kerja sebanyak 2 kali

Kajian kata تَبَرُّوا۟ ditinjau dari aspek makna :

kata تَبَرُّوا۟ ini masuk dalam pola kata ke :5

adapun makna dari pola kata kelima ini adalah:

1. mencari,

2.merubah jadi

3.menyebabkan

4.menjadikan

Kajian kata تَبَرُّوا۟ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata تَبَرُّوا۟ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata تَبَرُّوا۟ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata تَبَرُّوا۟ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja تَبَرُّوا۟ ini subyek pelakunya adalah mereka para laki-laki yang jumlahnya lebih dari dua orang.

5. majzum : kata ini memiliki أَن yang berfungsi sebagai komponen yang akan merubah konsonan_k3 dari تَبَرُّواْ akan menjadi sukun (untuk bentuk subyek tunggal) serta û untuk subyek jamak.

Pemakaian kata dasar ب ر ر pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

لِّلْأَبْرَارِتَبَرُّوهُمْتَبَرُّوا۟بِٱلْبِرِّبَرَرَةٍ
ٱلْبَرِّٱلْبَرُّٱلْأَبْرَارِٱلْأَبْرَارَوَبَرًّۢا
ٱلْبِرِّٱلْبِرُّٱلْبِرَّ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

كِرَامٍۭ بَرَرَةٍ
yang mulia yang berbakti
Abasa:16بَرَرَةٍ
أَتَأْمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلْبِرِّ
mengapa kalian menyuruh manusia dengan (berbuat) kebaikan
Al-Baqarah:44بِٱلْبِرِّ
وَٱلْعُدْوَٰنِ وَمَعْصِيَتِ ٱلرَّسُولِ وَتَنَٰجَوْا۟ بِٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ
dan permungsuhan dan tempat / waktu mendurhakai rasul dan saling berbicara rahasia dengan kebaikan dan ketakwaan
Al-Mujaadilah:9
وَلَا تَجْعَلُوا۟ الـلَّـهَ عُرْضَةً لِّأَيْمَٰنِكُمْ أَن تَبَرُّوا۟
dan jangan menjadikan Allah (sebagai) penghalang bagi/dalam sumpahmu untuk (mereka) supaya membuat kebajikan
Al-Baqarah:224تَبَرُّوا۟
وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوٓا۟ إِلَيْهِمْ
dan tidak menyebabkan mengeluarkan kalian dari rumah/kampung halaman kalian bahwa (mereka) berbuat baik kepada mereka dan berlaku adil kepada mereka
Al-Mumtahinah:8تَبَرُّوهُمْ
وَمَا عِندَ الـلَّـهِ خَيْرٌ لِّلْأَبْرَارِ
dan apa disisi Allah kebaikan bagi orang-orang yang berbuat baik
Ali-Imran:198لِّلْأَبْرَارِ
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَتِى وَلَمْ يَجْعَلْنِى جَبَّارًا شَقِيًّا
dan kebaktian dengan/kepada ibuku dan tidak Dia menjadikan aku seorang yang sombong celaka/kecewa
Maryam:32وَبَرًّۢا
وَبَرًّۢا بِوَٰلِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا
dan kebaktian kepada kedua orang tuanya dan tidak adalah orang yang sombong orang yang durhaka
Maryam:14
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ يَشْرَبُونَ مِن كَأْسٍ كَانَ مِزَاجُهَا كَافُورًا
sesungguhnya yang berbuat baik minum dari piala/gelas dan (ia) adalah campurannya kekafiran / keingkaran
Al-Insaan:5ٱلْأَبْرَارَ
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
sesungguhnya orang-orang yang baik benar-benar dalam sangat senang/nikmat
Al-Infitaar:13
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ
sesungguhnya orang-orang yang baik benar-benar dalam sangat senang/nikmat
Al-Mutaffifiin:22
كَلَّآ إِنَّ كِتَٰبَ ٱلْأَبْرَارِ لَفِى عِلِّيِّينَ
sekali-kali tidak sesungguhnya kitab/catatan orang-orang yang baik benar-benar dalam illiyyin
Al-Mutaffifiin:18ٱلْأَبْرَارِ
وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّـَٔاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ ٱلْأَبْرَارِ
dan (kamu) benar-benar hapuskanlah dari (kami) kesalahan-kesalahan kami dan mewafatkan kami bersama orang-orang yang baik
Ali-Imran:193
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ
sesungguhnya (kami) (mereka) adalah dari sebelum menyembah-nya sesungguhnya dia Dia Yang Melimpahkan Kebaikan maha penyayang
Ath-Thuur:28ٱلْبَرُّ
وَيَعْلَمُ مَا فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
dan mengetahui apa (kalian) bertasbih daratan dan lautan
Al-An'aam:59ٱلْبَرِّ
فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ
maka tatkala meneyelamatkan mereka[lk] sampai di daratan maka diantara mereka (ia[lk]) yang sungguh-sungguh saling dipertengahan dan tidak mengingkari pada ayat-ayat Kami
Luqman:32
ظَهَرَ ٱلْفَسَادُ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ بِمَا كَسَبَتْ أَيْدِى ٱلنَّاسِ
telah nampak kerusakan (kalian) bertasbih darat dan di laut dengan apa/sebab (ia) mengusahakan tangan-tangan manusia
Ar-Ruum:41
فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ
maka tatkala meneyelamatkan mereka[lk] sampai darat tiba-tiba mereka mereka persekutukan
Al-Ankabuut:65
أَمَّن يَهْدِيكُمْ فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
siapkah yang (dia[lk]) memberi petunjuk kalian[lk] (kalian) bertasbih kegelapan daratan dan lautan
An-Naml:63
أَفَأَمِنتُمْ أَن يَخْسِفَ بِكُمْ جَانِبَ ٱلْبَرِّ
apakah (kalian) merasa aman bahwa membenamkan dengan/bersama kamu (ia[lk]) yang disisi/sebagian daratan
Al-Isra:68
وَلَقَدْ كَرَّمْنَا بَنِىٓ ءَادَمَ وَحَمَلْنَٰهُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
dan sesungguhnya (kami) telah memuliakan anak Adam dan Kami bawa/angkut mereka (kalian) bertasbih daratan dan lautan
Al-Isra:70
وَلِلسَّيَّارَةِ وَحُرِّمَ عَلَيْكُمْ صَيْدُ ٱلْبَرِّ مَا دُمْتُمْ حُرُمًا
dan bagi orang yang dalam perjalanan dan sangat diharamkan atas kalian binatang buruan darat apa (kalian) tetap/selama berihram
Al-Maidah:96
فَلَمَّا نَجَّىٰكُمْ إِلَى ٱلْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ ٱلْإِنسَٰنُ كَفُورًا
maka/tetapi manakala menyelamatkanmu ke daratan (kalian[lk]) memalingkan dan (ia) adalah manusia kekafiran / keingkaran
Al-Isra:67
هُوَ ٱلَّذِى يُسَيِّرُكُمْ فِى ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
Dia yang (ia[lk]) sungguh-sungguh akan menjalankan kalian (kk pasif) (kalian) bertasbih daratan dan lautan
Yunus:22
لِتَهْتَدُوا۟ بِهَا فِى ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
agar mendapat petunjuk dengannya (kalian) bertasbih kegelapan daratan dan lautan
Al-An'aam:97
قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَٰتِ ٱلْبَرِّ وَٱلْبَحْرِ
katakanlah siapa diselematkan kalian dari kegelapan darat dan laut
Al-An'aam:63
لَّيْسَ ٱلْبِرَّ أَن تُوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ ٱلْمَشْرِقِ وَٱلْمَغْرِبِ
(ia) bukankah kebaikan/kebaktian bahwa dipalingkan wajah-wajah kalian kearah timur dan barat
Al-Baqarah:177ٱلْبِرَّ
وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ
akan tetapi (kami) kebaikan/kebaktian orang (ia) beriman dengan/kepada Allah
Al-Baqarah:177
وَلَٰكِنَّ ٱلْبِرَّ مَنِ ٱتَّقَىٰ
akan tetapi (kami) kebaikan/kebaktian siapa/orang (kamu) bertakwalah
Al-Baqarah:189
لَن تَنَالُوا۟ ٱلْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا۟ مِمَّا تُحِبُّونَ
belum mencapai kebaikan/kebaktian sehingga (sebelum) dinafkahkan dari apa dicintai
Ali-Imran:92
وَلَيْسَ ٱلْبِرُّ بِأَن تَأْتُوا۟ ٱلْبُيُوتَ مِن ظُهُورِهَا
dan (ia[lk[) bukanlah/tidaklah kebaikan bahwa memasuki / datang rumah-rumah dari belakangnya
Al-Baqarah:189ٱلْبِرُّ
أَن تَعْتَدُوا۟ وَتَعَاوَنُوا۟ عَلَى ٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ
bahwa melampaui batas dan tolong menolong atas/terhadap kebaikan dan ketakwaan
Al-Maidah:2ٱلْبِرِّ
أَن تَعْتَدُوا۟ وَتَعَاوَنُوا۟ عَلَى ٱلْبِرِّ وَٱلتَّقْوَىٰ
bahwa melampaui batas dan tolong menolong atas/terhadap kebaikan dan ketakwaan
Al-Maidah:2