AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Kelompok kata dasar atau akar kata yang ada pada AlQuran إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْهِمْ ءَأَنذَرْتَهُمْ أَمْ لَمْ تُنذِرْهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

Ini kata dasar : ع-ق-ب yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar ع-ق-ب ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : anak cucu, keturunan, turunan, hak, tumit sepatu, susuh, segi, bangsat, bedebah, tempat tumit di kaus kaki, tempat tumit di kaos kaki
عَقِبَيْهِعَاقَبْتُمْعَاقَبَأَعْقَٰبِكُمْأَعْقَابِنَا
عُقْبًاعَٰقِبَتَهُمَآعَٰقِبَةُعَٰقِبَةَعَقِبِهِۦ
فَأَعْقَبَهُمْعِقَابِعِقَابٍعُقْبَٰهَاعُقْبَى
وَٱلْعَٰقِبَةُمُعَقِّبَٰتٌمُعَقِّبَفَعَاقِبُوا۟فَعَاقَبْتُمْ
ٱلْعَقَبَةَيُعَقِّبْوَّعُقْبَىوَٱلْعَٰقِبَةُوَٱلْعَٰقِبَةُ
ٱلْعِقَابِٱلْعَٰقِبَةَٱلْعَقَبَةُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَنُرَدُّ عَلَىٰٓ أَعْقَابِنَا بَعْدَ إِذْ هَدَىٰنَا الـلَّـهُ
dan dikembalikan (oleh kami) atasku/terhadapku tumit-tumit kita sesudah ketika (dia) telah menunjuki kami Allah
Al-An'aam:71أَعْقَابِنَا
قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ
sesungguhnya (ia) adalah ayat-ayat-Ku dibacakan atas kalian maka (kalian) adalah atasku/terhadapku tumit-tumit kalian membalikkkan
Al-Mu'minuun:66أَعْقَٰبِكُمْ
أَفَإِي۟ن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ ٱنقَلَبْتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ
apakah jika mati atau (ia) telah dibunuh kembali atasku/terhadapku tumit-tumit kalian
Ali-Imran:144
يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ فَتَنقَلِبُوا۟ خَٰسِرِينَ
(mereka) mengembalikan kalian atasku/terhadapku tumit-tumit kalian maka akan kembali orang-orang yang rugi
Ali-Imran:149
ذَٰلِكَ وَمَنْ عَاقَبَ بِمِثْلِ مَا عُوقِبَ بِهِۦ
itu dan barangsiapa (ia) membalas dengan semisal/sebanding apa yang diusahakan untuk dibalas dengannya/kepadanya
Al-Hajj:60عَاقَبَ
وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا۟ بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِۦ
dan jika (kalian) membalas maka membalas dengan semisal/sebanding apa diusahakan untuk dibalas (kalian) dengannya
An-Nahl:126عَاقَبْتُمْ
إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يَتَّبِعُ ٱلرَّسُولَ مِمَّن يَنقَلِبُ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ
kecuali/melainkan agar (kami) mengetahui orang/siapa (dia) selalu mengikuti rasul dari siapa (dia) lantas berbalik atas/terhadap kedua tumitnya
Al-Baqarah:143عَقِبَيْهِ
وَإِنِّى جَارٌ لَّكُمْ فَلَمَّا تَرَآءَتِ ٱلْفِئَتَانِ نَكَصَ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ
dan sesungguhnya saya pelindung bagi kamu maka tatkala (kamu) saling melihat kedua golongan/pasukan (ia) membalikan atas/terhadap kedua tumitnya
Al-Anfaal:48
وَمَن يَنقَلِبْ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ الـلَّـهَ
dan barang siapa akhirnya berbalik/kembali atas/terhadap kedua tumitnya lalu tidak akan (ia) memudharatkan Allah
Ali-Imran:144
وَجَعَلَهَا كَلِمَةًۢ بَاقِيَةً فِى عَقِبِهِۦ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ
dan(ia) menjadikannya satu kalimat yang mengkekalkan pada, di, dalam akibatnya boleh jadi mereka kembali
Az-Zukhruf:28عَقِبِهِۦ
ثُمَّ كَانَ عَٰقِبَةَ ٱلَّذِينَ أَسَٰٓـُٔوا۟ ٱلسُّوٓأَىٰٓ
kemudian (dia) adalah yang mengakibatkan / mengakibatkan orang-orang yang kejahatan-kejahatan (mereka) kejahatan
Ar-Ruum:10عَٰقِبَةَ
فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka berjalanlah kamu pada, di, dalam bumi maka/lalu perhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
An-Nahl:36عَٰقِبَةُ
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
An-Naml:14
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ مَكْرِهِمْ
maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan tipu daya mereka
An-Naml:51
فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
lalu perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang berdosa
An-Naml:69
وَمَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِ
dan siapa adalah baginya/mendapat yang mengakibatkan tempat (dunia)
Al-Qashash:37
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang zalim
Al-Qashash:40
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Yusuf:109
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Ar-Ruum:9
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang diberi peringatan
Yunus:73
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang zalim
Yunus:39
وَلِلَّهِ عَٰقِبَةُ ٱلْأُمُورِ
dan bagi Allah yang mengakibatkan segala urusan
Al-Hajj:41
قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ
katakanlah berjalan pada, di, dalam muka bumi maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan
Ar-Ruum:42
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Faathir:44
فَذَاقَتْ وَبَالَ أَمْرِهَا وَكَانَ عَٰقِبَةُ أَمْرِهَا خُسْرًا
maka (ia) merasakan kejahatan/akibat buruk urusannya/perbuatannya dan (dia) adalah yang mengakibatkan urusannya/perbuatannya kerugian
Ath-Thalaaq:9
فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka berjalanlah kamu pada, di, dalam bumi maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Ali-Imran:137
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Muhammad:10
ثُمَّ ٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
kemudian perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Al-An'aam:11
إِنِّى عَامِلٌ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ مَن تَكُونُ لَهُۥ عَٰقِبَةُ ٱلدَّارِ
sesungguhnya aku yang membuat maka kelak (kalian) sedang ketahui siapa adalah baginya yang mengakibatkan tempat (dunia)
Al-An'aam:135
فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka Kami siksa diantara mereka maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Az-Zukhruf:25
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
dan (kami) telah menghujani atas mereka hujan maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang berdosa
Al-A'raaf:84
وَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
dan perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:86
فَظَلَمُوا۟ بِهَا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
lalu (mereka) mengingkari dengannya/padanya maka perhatikanlah bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:103
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Ghafir:82
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang (mereka) adalah dari sebelum mereka
Ghafir:21
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka perhatikan bagaimana menurut (dia) adalah yang mengakibatkan orang-orang yang diberi peringatan
Ash-Shaafaat:73
فَقَدِ ٱسْتَمْسَكَ بِٱلْعُرْوَةِ ٱلْوُثْقَىٰ وَإِلَى الـلَّـهِ عَٰقِبَةُ ٱلْأُمُورِ
maka sesungguhnya (ia) memohon pegangan pada tali perjanjian yang teguh/kokoh dan kepada Allah yang mengakibatkan segala urusan
Luqman:22
فَكَانَ عَٰقِبَتَهُمَآ أَنَّهُمَا فِى ٱلنَّارِ
maka (ia) adalah yang mengakibatkan keduanya bahwasanya keduanya pada, di, dalam neraka
Al-Hasyr:17عَٰقِبَتَهُمَآ
هُوَ خَيْرٌ ثَوَابًا وَخَيْرٌ عُقْبًا
dia kebaikan pelipatan pahala dan kebaikan balasan
Al-Kahfi:44عُقْبًا
أُو۟لَٰٓئِكَ لَهُمْ عُقْبَى ٱلدَّارِ
mereka itu bagi mereka akibat / kesudahan tempat
Arraad:22عُقْبَى
سَلَٰمٌ عَلَيْكُم بِمَا صَبَرْتُمْ فَنِعْمَ عُقْبَى ٱلدَّارِ
tambahan penghormatan/sejahtera atas kalian dengan apa/sebab (kalian) bersabar maka nikmat akibat / kesudahan tempat
Arraad:24
تِلْكَ عُقْبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا۟ وَّعُقْبَى ٱلْكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ
itulah akibat / kesudahan orang-orang yang (kalian) bertakwalah dan kesudahan orang-orang yang membangkang / kafir neraka
Arraad:35
وَسَيَعْلَمُ ٱلْكُفَّٰرُ لِمَنْ عُقْبَى ٱلدَّارِ
dan pasti akan mengetahuinya orang-orang kafir untuk siapa akibat / kesudahan tempat
Arraad:42
وَلَا يَخَافُ عُقْبَٰهَا
dan tidak semakin takut akibatnya
Ash-Shams:15عُقْبَٰهَا
إِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغْفِرَةٍ وَذُو عِقَابٍ أَلِيمٍ
sesungguhnya tuhanmu benar-benar mempunyai ampunan dan mempunyai akibat / kesudahan pedih
Fush-Shilat:43عِقَابٍ
إِن كُلٌّ إِلَّا كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ عِقَابِ
tidak lain setiap kecuali (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan para rasul maka pastilah kesudahan-ku / hukuman-ku
Shaad:14عِقَابِ
فَأَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ
maka mengazab mereka maka bagaimana (dia) adalah kesudahan-ku / hukuman-ku
Ghafir:5
فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ
maka (aku) memberi tangguh bagi orang-orang yang (mereka) telah mengingkari kemudian (aku) mengambil mereka maka bagaimana (dia) adalah kesudahan-ku / hukuman-ku
Arraad:32
فَأَعْقَبَهُمْ نِفَاقًا فِى قُلُوبِهِمْ
maka menyebabkan membalas mereka kemunafikan pada, di, dalam hati mereka
At-Taubah:77فَأَعْقَبَهُمْ
وَإِن فَاتَكُمْ شَىْءٌ مِّنْ أَزْوَٰجِكُمْ إِلَى ٱلْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ
dan jika (ia) melepaskan kalian barang sesuatu dari isteri-isteri kalian kepada orang-orang kafir lalu (kalian) membalas
Al-Mumtahinah:11فَعَاقَبْتُمْ
وَإِنْ عَاقَبْتُمْ فَعَاقِبُوا۟ بِمِثْلِ مَا عُوقِبْتُم بِهِۦ
dan jika (kalian) membalas maka membalas dengan semisal/sebanding apa diusahakan untuk dibalas (kalian) dengannya
An-Nahl:126فَعَاقِبُوا۟
وَالـلَّـهُ يَحْكُمُ لَا مُعَقِّبَ لِحُكْمِهِۦ وَهُوَ سَرِيعُ ٱلْحِسَابِ
dan Allah memberi keputusan tidak orang yang membawa akibat bagi ketetapan hukumNya dan Dia amat cepat perhitungan
Arraad:41مُعَقِّبَ
لَهُۥ مُعَقِّبَٰتٌ مِّنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦ
baginya(seseorang) yang membawa akibat dari antara dua tangannya/depannya dan dari belakangnya
Arraad:11مُعَقِّبَٰتٌ
لَا نَسْـَٔلُكَ رِزْقًا نَّحْنُ نَرْزُقُكَ وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلتَّقْوَىٰ
Kami tidak minta kepadamu rizki kami memberi rezekimu dan akibat kepada takwa
Thaahaa:132وَٱلْعَٰقِبَةُ
وَلَا فَسَادًا وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ
dan tidak tambahan kerusakan dan akibat/kesudahan bagi orang-orang yang dalam kondisi bertakwa
Al-Qashash:83
يُورِثُهَا مَن يَشَآءُ مِنْ عِبَادِهِۦ وَٱلْعَٰقِبَةُ لِلْمُتَّقِينَ
usaha untuk diwariskannya siapa (dia) kehendaki dari hamba-hambanya dan akibatnya bagi orang-orang yang dalam kondisi bertakwa
Al-A'raaf:128
تِلْكَ عُقْبَى ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوا۟ وَّعُقْبَى ٱلْكَٰفِرِينَ ٱلنَّارُ
itulah akibat / kesudahan orang-orang yang (kalian) bertakwalah dan kesudahan orang-orang yang membangkang / kafir neraka
Arraad:35وَّعُقْبَى
وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ يَٰمُوسَىٰٓ
memalingkan (mereka) yang sungguh-sungguh membalik ke belakang dan dia tidak diakibatkan ya musa
Al-Qashash:31يُعَقِّبْ
وَلَّىٰ مُدْبِرًا وَلَمْ يُعَقِّبْ
memalingkan (mereka) yang sungguh-sungguh membalik ke belakang dan dia tidak diakibatkan
An-Naml:10
فَلَا ٱقْتَحَمَ ٱلْعَقَبَةَ
maka/tetapi tidak (ia) menempuh pendakian / penanjakan
Al-Balad:11ٱلْعَقَبَةَ
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا ٱلْعَقَبَةُ
da apakah memberitahukan kamu apa pendakian / penanjakan
Al-Balad:12ٱلْعَقَبَةُ
فَٱصْبِرْ إِنَّ ٱلْعَٰقِبَةَ لِلْمُتَّقِينَ
maka bersabarlah sesungguhnya yang mengakibatkan /membalas bagi orang-orang yang dalam kondisi bertakwa
Huud:49ٱلْعَٰقِبَةَ
وَالـلَّـهُ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Ali-Imran:11ٱلْعِقَابِ
فَإِنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
maka sesungguhnya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Baqarah:211
فَٱنتَهُوا۟ وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ إِنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
maka hentikan/tinggalkan dan bertakwalah Allah sesungguhnya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Hasyr:7
وَمَن يُشَآقِّ الـلَّـهَ فَإِنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan siapa ditentang (olehnya) Allah maka sesungguhnya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Hasyr:4
وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan bertakwalah Allah dan ketahuilah bahwasanya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Baqarah:196
وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ إِنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan bertakwalah Allah sesungguhnya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Maidah:2
ٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
(kalian) ketahuilah bahwasanya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Maidah:98
إِنَّ رَبَّكَ سَرِيعُ ٱلْعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌۢ
sesungguhnya tuhanmu sangat cepat akibat / balasan dan sesungguhnya Dia sungguh sangat pengampun penyayang
Al-An'aam:165
فَكَفَرُوا۟ فَأَخَذَهُمُ الـلَّـهُ إِنَّهُۥ قَوِىٌّ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
lalu (mereka) mengingkari maka akhirnya mengambil/menyiksa mereka Allah sesungguhnya dia benar-benar kuat sangat keras/berat akibat / balasan
Ghafir:22
إِنَّ رَبَّكَ لَسَرِيعُ ٱلْعِقَابِ وَإِنَّهُۥ لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ
sesungguhnya tuhanmu amat cepat akibat / balasan dan sesungguhnya Dia sungguh sangat pengampun sangat penyayang
Al-A'raaf:167
غَافِرِ ٱلذَّنۢبِ وَقَابِلِ ٱلتَّوْبِ شَدِيدِ ٱلْعِقَابِ
yang mengampuni dosa dan yang menerima taubat sangat keras/berat akibat / balasan
Ghafir:3
وَمَن يُشَاقِقِ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ فَإِنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan barang siapa akan menentang Allah dan rasul-nya maka sesungguhnya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Anfaal:13
وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ الـلَّـهَ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan ketahuilah bahwasanya Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Anfaal:25
إِنِّىٓ أَخَافُ الـلَّـهَ وَالـلَّـهُ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
sesungguhnya saya (aku) semakin takut Allah dan Allah sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Anfaal:48
إِنَّ الـلَّـهَ قَوِىٌّ شَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
sesungguhnya Allah benar-benar kuat sangat keras/berat akibat / balasan
Al-Anfaal:52
وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan sesungguhnya tuhanmu sungguh sangat berat akibat / balasan
Arraad:6
وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلْعِقَابِ
dan sesungguhnya tuhanmu sungguh sangat berat akibat / balasan
Arraad:6