<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 249

ayat sebelumnya ===>>

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِٱلْجُنُودِ قَالَ إِنَّ الـلَّـهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ فَمَن شَرِبَ مِنْهُ فَلَيْسَ مِنِّى وَمَن لَّمْ يَطْعَمْهُ فَإِنَّهُۥ مِنِّىٓ إِلَّا مَنِ ٱغْتَرَفَ غُرْفَةًۢ بِيَدِهِۦ فَشَرِبُوا۟ مِنْهُ إِلَّا قَلِيلًا مِّنْهُمْ فَلَمَّا جَاوَزَهُۥ هُوَ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَهُۥ قَالُوا۟ لَا طَاقَةَ لَنَا ٱلْيَوْمَ بِجَالُوتَ وَجُنُودِهِۦ قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ الـلَّـهِ كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ الـلَّـهِ وَالـلَّـهُ مَعَ ٱلصَّٰبِرِينَ

muaiqlysudais
afasyabdulbasit

Kajian kata غَلَبَتْ pada surat Al-Baqarah ayat ke 249
Bacaan dalam tulisan arab latin ghalabat
Arti kata ghalabat ( غلبت )(ia) mengalahkan
Jenis kata kata kerja aktif bentuk lampau
Jumlah pemakaian kata غلبت2
Kata غَلَبَتْ tersusun dari suku kata غ-ل-ب
pola pertamaadapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:
.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Jumlah pemakaian pola kata غ-ل-ب31
Makna dari kata dasar غ-ل-ب Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata ketewasan, penaklukan
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mengalahkan, menggulingkan, menundukkan, menggulung, menggagalkan, menewaskan, menang, menguasai, berlaku, membujuk, merata, tersebar luas, terus dipakai, menonjol, mengatasi, menggagahi, adalah lebih kuat dr, membanjiri, meliputi, membingungkan, melimpahkan, menindas, memberati, melandakan, menaklukkan, menahan, mengurangi, melemahkan, melembuntukan
Kajian kata غَلَبَتْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja bentuk lampau : kata غَلَبَتْ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

2 kata kerja aktif : kata غَلَبَتْ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

3 subyek pelaku : kata kerja غَلَبَتْ ini subyek pelakunya adalah seorang perempuan.

غَالِبَغَالِبٌسَيَغْلِبُونَسَتُغْلَبُونَتَغْلِبُونَ
غُلِبَتِغَٰلِبُونَغَلَبِهِمْغَلَبُوا۟غَلَبَتْ
يَغْلِبُوا۟مَغْلُوبٌلَأَغْلِبَنَّفَغُلِبُوا۟غُلْبًا
ٱلْغَٰلِبِينَٱلْغَٰلِبُونَيُغْلَبُونَيَغْلِبْيَغْلِبُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱلْغَوْا۟ فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَغْلِبُونَ
dan buatlah keributan padanya agar supaya kalian dapat mengalahkan
Fush-Shilat:26تَغْلِبُونَ
قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا۟ سَتُغْلَبُونَ
katakanlah bagi orang-orang yang (mereka) mengingkari akan dikalahkan
Ali-Imran:12سَتُغْلَبُونَ
فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
pada, di, dalam lebih dekat bumi/negeri dan mereka dari sesudah kekalahan mereka akan mengalahkan
Ar-Ruum:3سَيَغْلِبُونَ
وَلِنُعَلِّمَهُۥ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَالـلَّـهُ غَالِبٌ عَلَىٰٓ أَمْرِهِۦ
dan karena hendak mengajarkannya dari tabir/pengertian kejadian-kejadian/mimpi dan Allah (ia[lk]) yang menguasai atasku/terhadapku urusan-nya
Yusuf:21غَالِبٌ
إِن يَنصُرْكُمُ الـلَّـهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ
jika menolong kalian Allah maka tidak ada (ia[lk]) yang menguasai bagi kamu
Ali-Imran:160غَالِبَ
وَقَالَ لَا غَالِبَ لَكُمُ ٱلْيَوْمَ مِنَ ٱلنَّاسِ
dan (mereka berdua) mengucapkan tidak ada (ia[lk]) yang menguasai bagi/terhadap kamu pada hari dari manusia
Al-Anfaal:48
قَالُوا۟ رَبَّنَا غَلَبَتْ عَلَيْنَا شِقْوَتُنَا وَكُنَّا قَوْمًا ضَآلِّينَ
berkata ya tuhan kami (ia) mengalahkan atas (kami) kecelakaan/kejahatan kami dan (kami) adalah kaum orang-orang yang sesat
Al-Mu'minuun:106غَلَبَتْ
كَم مِّن فِئَةٍ قَلِيلَةٍ غَلَبَتْ فِئَةً كَثِيرَةًۢ بِإِذْنِ الـلَّـهِ
berapa banyak dari golongan yang sedikit (ia) mengalahkan golongan sangat banyak dengan seizin Allah
Al-Baqarah:249
قَالَ ٱلَّذِينَ غَلَبُوا۟ عَلَىٰٓ أَمْرِهِمْ لَنَتَّخِذَنَّ عَلَيْهِم مَّسْجِدًا
mengatakan orang-orang yang (mereka) mengalahkan/menguasai atasku/terhadapku perkara mereka sungguh telah sering mengambilkan atas mereka mesjid
Al-Kahfi:21غَلَبُوا۟
فِىٓ أَدْنَى ٱلْأَرْضِ وَهُم مِّنۢ بَعْدِ غَلَبِهِمْ سَيَغْلِبُونَ
pada, di, dalam lebih dekat bumi/negeri dan mereka dari sesudah kekalahan mereka akan mengalahkan
Ar-Ruum:3غَلَبِهِمْ
ٱدْخُلُوا۟ عَلَيْهِمُ ٱلْبَابَ فَإِذَا دَخَلْتُمُوهُ فَإِنَّكُمْ غَٰلِبُونَ
(kalian) masuklah atas mereka pintu maka jika (kalian) telah memasukinya maka sesungguhnya kamu (mereka[lk]) yang telah mengalahkan/menang
Al-Maidah:23غَٰلِبُونَ
غُلِبَتِ ٱلرُّومُ
telah dikalahkan bangsa Romawi
Ar-Ruum:2غُلِبَتِ
وَحَدَآئِقَ غُلْبًا
dan kebun-kebun subur/lebat
Abasa:30غُلْبًا
فَغُلِبُوا۟ هُنَالِكَ وَٱنقَلَبُوا۟ صَٰغِرِينَ
maka dikalahkan disana (ditempat itu) dan mereka kembali orang-orang yang kecil / hina
Al-A'raaf:119فَغُلِبُوا۟
كَتَبَ الـلَّـهُ لَأَغْلِبَنَّ أَنَا۠ وَرُسُلِىٓ
(ia) menuliskan / menetapkan Allah pasti mengalahkan Aku dan rasul-rasulku
Al-Mujaadilah:21لَأَغْلِبَنَّ
فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنِّى مَغْلُوبٌ فَٱنتَصِرْ
maka (ia) berdo'a tuhannya aku ini (ia[lk]) yang dikalahkan maka tolonglah (aku)
Al-Qamar:10مَغْلُوبٌ
إِن يَكُن مِّنكُمْ عِشْرُونَ صَٰبِرُونَ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ
jika adalah diantara kamu duapuluh (mereka[lk]) yang telah sabar mengalahkan duaratus
Al-Anfaal:65يَغْلِبُوا۟
فَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ صَابِرَةٌ يَغْلِبُوا۟ مِا۟ئَتَيْنِ
maka jika adalah diantara kamu seratus (ia[pr]) yang sabar mengalahkan duaratus
Al-Anfaal:66
وَإِن يَكُن مِّنكُمْ أَلْفٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفَيْنِ بِإِذْنِ الـلَّـهِ
dan jika adalah diantara kamu seribu mengalahkan duaribu dengan seizin Allah
Al-Anfaal:66يَغْلِبُوٓا۟
وَإِن يَكُن مِّنكُم مِّا۟ئَةٌ يَغْلِبُوٓا۟ أَلْفًا مِّنَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
dan jika adalah diantara kamu seratus mengalahkan seribu dari pada orang-orang yang (mereka) mengingkari
Al-Anfaal:65
وَمَن يُقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ فَيُقْتَلْ أَوْ يَغْلِبْ
dan barang siapa semakin memerangi pada, di, dalam jalan Allah lalu dibunuh (mereka) mengetahui (ia[lk]) memperoleh kemenangan
An-Nisa:74يَغْلِبْ
ثُمَّ يُغْلَبُونَ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِلَىٰ جَهَنَّمَ يُحْشَرُونَ
kemudian akan dikalahkan dan orang-orang yang (mereka) mengingkari ke dalam neraka jahanam dikumpulkan
Al-Anfaal:36يُغْلَبُونَ
فَإِنَّ حِزْبَ الـلَّـهِ هُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
maka sesungguhnya (kami) golongan Allah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-Maidah:56ٱلْغَٰلِبُونَ
فَأَلْقَوْا۟ حِبَالَهُمْ وَعِصِيَّهُمْ وَقَالُوا۟ بِعِزَّةِ فِرْعَوْنَ إِنَّا لَنَحْنُ ٱلْغَٰلِبُونَ
lalu (mereka) melemparkanlah tali-tali mereka dan tongkat-tongkat mereka dan (mereka) berkata dengan kekuasaan / kekuatan fir'aun sesungguhnya (kami) pasti (kami) orang-orang yang mengalahkan/menang
Asy-Syu'araa':44
وَمَنِ ٱتَّبَعَكُمَا ٱلْغَٰلِبُونَ
dan orang yang (ia) sungguh-sungguh mengikuti kamu berdua orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-Qashash:35
نَنقُصُهَا مِنْ أَطْرَافِهَآ أَفَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
menguranginya dari tepi-tepinya apakah maka mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-Anbiyaa':44
وَإِنَّ جُندَنَا لَهُمُ ٱلْغَٰلِبُونَ
dan sesungguhnya tentara Kami bagi mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Ash-Shaafaat:173
لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
boleh jadi / semoga kami mengikuti ahli-ahli sihir sesungguhnya (mereka) adalah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Asy-Syu'araa':40ٱلْغَٰلِبِينَ
أَئِنَّ لَنَا لَأَجْرًا إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ
apakah sesungguhnya (kami) bagi kami sungguh (dapat) upah sesungguhnya (mereka) adalah kami orang-orang yang mengalahkan/menang
Asy-Syu'araa':41
إِن كُنَّا نَحْنُ ٱلْغَٰلِبِينَ
jika (mereka) adalah kami orang-orang yang mengalahkan/menang
Al-A'raaf:113
وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
dan (kami) menolong mereka maka adalah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Ash-Shaafaat:116
وَنَصَرْنَٰهُمْ فَكَانُوا۟ هُمُ ٱلْغَٰلِبِينَ
dan (kami) menolong mereka maka adalah mereka orang-orang yang mengalahkan/menang
Ash-Shaafaat:116