Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ذ-ل-ل yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ذ-ل-ل ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : lemah, penurut, lemah hati, menjemukan, membosankan |
Kata dasar ذ-ل-ل ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : mengatasi, mengalahkan, menguasai, menanggulangi, melemahkan, memintas, menjinakkan, memperjinak, menjadi jinak, membuat tdk menarik |
ذَلُولًا | تَذْلِيلًا | أَذِلَّةٍ | أَذِلَّةٌ | أَذِلَّةً |
وَتُذِلُّ | نَّذِلَّ | ذِلَّةٌ | ذُلُلًا | ذَلُولٌ |
ٱلذِّلَّةُ | ٱلذُّلِّ | وَذِلَّةٌ | وَذُلِّلَتْ | وَذَلَّلْنَٰهَا |
ٱلْأَذَلِّينَ | ٱلْأَذَلَّ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
وَلَنُخْرِجَنَّهُم مِّنْهَآ أَذِلَّةً وَهُمْ صَٰغِرُونَ dan sungguh diusir mereka (oleh kami) dari padanya terhina dan mereka orang-orang yang telah kecil / hina | An-Naml:37 | أَذِلَّةً |
وَجَعَلُوٓا۟ أَعِزَّةَ أَهْلِهَآ أَذِلَّةً وَكَذَٰلِكَ يَفْعَلُونَ dan (mereka) menjadikan yang mulia keluarganya terhina itu (mereka) sedang / akan melakukan | An-Naml:34 |
فَسَوْفَ يَأْتِى الـلَّـهُ بِقَوْمٍ يُحِبُّهُمْ وَيُحِبُّونَهُۥٓ أَذِلَّةٍ عَلَى ٱلْمُؤْمِنِينَ maka kelak mendatangkan / mengumpulkan Allah dengan suatu kaum mereka mencintainya dan mereka cintainya lemah atas/terhadap orang-orang yang beriman | Al-Maidah:54 | أَذِلَّةٍ |
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا dan yang mendekat atas mereka naungannya dan sangat didekatkan/dimudahkan buah-buahnya sedekat-dekatnya/semudah-mudahnya | Al-Insaan:14 | تَذْلِيلًا |
ثُمَّ كُلِى مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسْلُكِى سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا kemudian makanlah dari setiap buah-buahan lalu berjalanlah/tempuhlah jalan-jalan tuhanmu merendahkan diri | An-Nahl:69 | ذُلُلًا |
وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ مَّا لَهُم مِّنَ الـلَّـهِ مِنْ عَاصِمٍ dan menutupi mereka kehinaan tidak ada bagi mereka dari Allah dari yang melindungi | Yunus:27 | ذِلَّةٌ |
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ yang menundukkan pandangan mereka meliputi/menimpakan mereka kehinaan | Al-Ma'arij:44 | |
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ yang menundukkan pandangan mereka meliputi/menimpakan mereka kehinaan | Al-Qalam:43 | |
وَلَا يَرْهَقُ وُجُوهَهُمْ قَتَرٌ وَلَا ذِلَّةٌ dan tidak menutupi / menimpakan wajah-wajah mereka kehitaman / kegelapan dan tidak kehinaan | Yunus:26 |
فَنَتَّبِعَ ءَايَٰتِكَ مِن قَبْلِ أَن نَّذِلَّ وَنَخْزَىٰ maka akan mengikuti ayat-ayat Engkau dari sebelum bahwa hina dan menghina | Thaahaa:134 | نَّذِلَّ |
وَذَلَّلْنَٰهَا لَهُمْ فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا يَأْكُلُونَ dan kami hinakan/tundukkannya untuk mereka maka sebagiannya tunggangan mereka dan sebagiannya (mereka) sedang memakan | YaaSiin:72 | وَذَلَّلْنَٰهَا |
وَدَانِيَةً عَلَيْهِمْ ظِلَٰلُهَا وَذُلِّلَتْ قُطُوفُهَا تَذْلِيلًا dan yang mendekat atas mereka naungannya dan sangat didekatkan/dimudahkan buah-buahnya sedekat-dekatnya/semudah-mudahnya | Al-Insaan:14 | وَذُلِّلَتْ |
وَذِلَّةٌ فِى ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا وَكَذَٰلِكَ نَجْزِى ٱلْمُفْتَرِينَ dan kehinaan pada, di, dalam kehidupan dunia itu memberi pembalasan orang-orang yang membuat kebohongan | Al-A'raaf:152 | وَذِلَّةٌ |
وَتَرَىٰهُمْ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا خَٰشِعِينَ مِنَ ٱلذُّلِّ dn melihat mereka dipalingkan diatasnya yang menunduk dari pada kehinaan | Asy-Syuura:45 | ٱلذُّلِّ |
وَلَمْ يَكُن لَّهُۥ وَلِىٌّ مِّنَ ٱلذُّلِّ وَكَبِّرْهُ تَكْبِيرًۢا dan tidak adalah bagi-Nya benar-benar penolong / pelindung dari kehinaan dan agungkanlah dia sebesar-besarnya | Al-Isra:111 | |
وَٱخْفِضْ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحْمَةِ dan turunkan/rendahkan terhadap keduanya sayap (dirimu) kehinaan dari/dengan kasih-sayang | Al-Isra:24 |
ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ ٱلذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوٓا۟ telah ditimpakan atas mereka kehinaan dimana apa/saja dijumpai | Ali-Imran:112 | ٱلذِّلَّةُ |
وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ ٱلذِّلَّةُ وَٱلْمَسْكَنَةُ وَبَآءُو بِغَضَبٍ مِّنَ الـلَّـهِ dan telah ditimpakan atas mereka kehinaan dan kenistaan dan (mereka) kembali dengan kemurkaan dari Allah | Al-Baqarah:61 |
يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَآ إِلَى ٱلْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ ٱلْأَعَزُّ مِنْهَا ٱلْأَذَلَّ (mereka) mengatakan sungguh jika (kami) mengembalikan ke kota agar menyebabkan sungguh-sungguh mengusir orang-orang yang mulia / kuat dari padanya orang-orang hina/lemah | Al-Munaafiquun:8 | ٱلْأَذَلَّ |
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُو۟لَٰٓئِكَ فِى ٱلْأَذَلِّينَ sesungguhnya orang-orang yang ditentang Allah dan rasul-nya mereka itu pada, di, dalam orang-orang yang hina | Al-Mujaadilah:20 | ٱلْأَذَلِّينَ |
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُحَآدُّونَ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥٓ أُو۟لَٰٓئِكَ فِى ٱلْأَذَلِّينَ sesungguhnya orang-orang yang ditentang Allah dan rasul-nya mereka itu pada, di, dalam orang-orang yang hina | Al-Mujaadilah:20 |