Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ب-ص-ر yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ب-ص-ر ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : rupa, penglihatan, alat pembidik, pendapat, daya lihat, bayangan, impian, wahyu, hantu, mata, tilik, netra, pesosok. |
Kata dasar ب-ص-ر ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : melihat, mengunjungi, berkunjung, lihat, menjumpai, berjumpa, menemui, mengerti, memeriksa, membaca, pergi ke, bertemu dgn, menampak, memikirkan, memikir, membicarakan, mengusahakan, memandang, mempertimbangkan, menjaga. |
أَبْصَٰرُكُمْ | أَبْصَٰرُ | أَبْصَٰرَهُمْ | أَبْصَرْنَا | أَبْصَرَ |
أَبْصَٰرِهِمْ | أَبْصَٰرِهِمْ | أَبْصَٰرُهُمْ | أَبْصَٰرُهَا | أَبْصَٰرُنَا |
بَصَآئِرُ | بَصَآئِرَ | بَصَآئِرَ | أَبْصِرْ | أَبْصَٰرِهِنَّ |
بَصِيرًا | بَصُرْتُ | بَصَٰٓئِرُ | بَصَرِهِۦ | بَصَآئِرُ |
بَصِيرَةٍ | بَصِيرَةٌ | بَصِيرٌۢ | بَصِيرٌ | بَصِيرًۢا |
تُبْصِرُونَ | تَبْصِرَةً | بِٱلْبَصَرِ | بِٱلْأَبْصَٰرِ | بِأَبْصَٰرِهِمْ |
مُبْصِرَةً | مُبْصِرًا | فَسَتُبْصِرُ | فَبَصُرَتْ | فَبَصَرُكَ |
وَأَبْصَٰرَهُمْ | وَأَبْصَٰرَكُمْ | وَأَبْصَٰرًا | مُّبْصِرُونَ | مُسْتَبْصِرِينَ |
وَيُبْصِرُونَ | وَأَبْصِرْهُمْ | وَأَبْصِرْ | وَأَبْصَٰرِهِمْ | وَأَبْصَٰرُهُمْ |
Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya
وَٱلْبَصِيرُ | وَٱلْبَصَرَ | وَٱلْأَبْصَٰرِ | وَٱلْأَبْصَٰرُ | وَٱلْأَبْصَٰرَ |
يُبْصِرُ | يُبَصَّرُونَهُمْ | يَبْصُرُوا۟ | وَٱلْبَصِيرِ | وَٱلْبَصِيرُ |
ٱلْأَبْصَٰرُ | ٱلْأَبْصَٰرُ | ٱلْأَبْصَٰرَ | يُبْصِرُونَ | يُبْصِرُونَ |
ٱلْأَبْصَٰرِ | ٱلْأَبْصَٰرِ | ٱلْأَبْصَٰرِ | ٱلْأَبْصَٰرُ | ٱلْأَبْصَٰرُ |
ٱلْبَصِيرُ | ٱلْبَصَرِ | ٱلْبَصَرُ | ٱلْبَصَرَ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِۦ وَمَنْ عَمِىَ فَعَلَيْهَا maka barang siapa (ia) akhirnya melihat maka untuk dirinya sendiri dan barang siapa buta maka atasnya | Al-An'aam:104 | أَبْصَرَ |
رَبَّنَآ أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَٱرْجِعْنَا نَعْمَلْ صَٰلِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ ya tuhan kami (kami) telah melihat dan (kami) mendengar maka (kamu) kembalikanlah kami akan mengerjakan yang saleh sesungguhnya (kami) orang-orang yang yakin | As-Sajdah:12 | أَبْصَرْنَا |
يَكَادُ ٱلْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَٰرَهُمْ hampir-hampir kilat menyambar mata-mata mereka | Al-Baqarah:20 | أَبْصَٰرَهُمْ |
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ لَعَنَهُمُ الـلَّـهُ فَأَصَمَّهُمْ وَأَعْمَىٰٓ أَبْصَٰرَهُمْ mereka itu orang-orang yang (ia) mengutuk mereka Allah lalu tulikan mereka dan butakanlah mata-mata mereka | Muhammad:23 |
سَمْعُكُمْ وَلَآ أَبْصَٰرُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ pendengaran kalian dan tidak penglihatan kalian dan tidak kulit-kulit kalian | Fush-Shilat:22 | أَبْصَٰرُكُمْ |
لَقَالُوٓا۟ إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَٰرُنَا pasti mengatakan sesungguhnya dimabukkan penglihatan kami | Al-Hijr:15 | أَبْصَٰرُنَا |
أَبْصَٰرُهَا خَٰشِعَةٌ pandangannya yang mendunduk | An-Naziaat:9 | أَبْصَٰرُهَا |
وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَٰرُهُمْ تِلْقَآءَ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ dan apabila telah dipalingkan pandangan mereka pelemparan kaum/golongan neraka | Al-A'raaf:47 | أَبْصَٰرُهُمْ |
فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَآ أَبْصَٰرُهُمْ tetapi tidak memberi manfaat bagi mereka pendengaran mereka dan tidak pandangan mereka | Al-Ahqaaf:26 | |
خُشَّعًا أَبْصَٰرُهُمْ يَخْرُجُونَ مِنَ ٱلْأَجْدَاثِ كَأَنَّهُمْ جَرَادٌ مُّنتَشِرٌ sambil menundukkan pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang dalam kondisi beterbaran | Al-Qamar:7 | |
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ yang menundukkan pandangan mereka meliputi/menimpakan mereka kehinaan | Al-Qalam:43 | |
خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ yang menundukkan pandangan mereka meliputi/menimpakan mereka kehinaan | Al-Ma'arij:44 |
وَعَلَىٰ سَمْعِهِمْ وَعَلَىٰٓ أَبْصَٰرِهِمْ غِشَٰوَةٌ dan atas pendengaran mereka dan atas penglihatan-penglihatan mereka tutupan / tabir | Al-Baqarah:7 | أَبْصَٰرِهِمْ |
قُل لِّلْمُؤْمِنِينَ يَغُضُّوا۟ مِنْ أَبْصَٰرِهِمْ وَيَحْفَظُوا۟ فُرُوجَهُمْ katakanlah bagi orang-orang yang beriman menutup/menahan dari pandangan-pandangan mereka dan menjaga kemaluan mereka | An-Nuur:30 |
وَقُل لِّلْمُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَٰرِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَتُوبُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ جَمِيعًا أَيُّهَ ٱلْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ dan katakanlah kepada wanita-wanita yang beriman menutup/menahan dari pandangan mereka dan menjaga kemaluan mereka dan (mereka) bertaubatlah kepada Allah semuanya manakah orang-orang yang beriman agar supaya kalian (kalian) mendapat keberuntungan | An-Nuur:31 | أَبْصَٰرِهِنَّ |
إِلَّا رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ بَصَآئِرَ melainkan tuhan langit dan bumi terang/nyata | Al-Isra:102 | بَصَآئِرَ |
مِنۢ بَعْدِ مَآ أَهْلَكْنَا ٱلْقُرُونَ ٱلْأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ dari sesudah apa (kami) telah membinasakan umat-umat pertama/dahulu pandangan bagi manusia | Al-Qashash:43 |
قَدْ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ sesungguhnya (dia) telah datang kepada kalian beberapa pandangan/keterangan dari tuhan kalian | Al-An'aam:104 | بَصَآئِرُ |
هَٰذَا بَصَآئِرُ مِن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ini pandangan/bukti nyata dari tuhan kalian dan petunjuk dan rahmat bagi kaum/orang-orang (mereka) menjadi mengimani | Al-A'raaf:203 |
هَٰذَا بَصَٰٓئِرُ لِلنَّاسِ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ لِّقَوْمٍ يُوقِنُونَ ini pedoman bagi manusia dan petunjuk dan rahmat bagi kaum/orang-orang diyakinkan | Al-Jaatsiyah:20 | بَصَٰٓئِرُ |
إِنَّ الـلَّـهَ كَانَ سَمِيعًۢا بَصِيرًا sesungguhnya Allah (dia) adalah maha mendengar maha melihat | An-Nisa:58 | بَصِيرًا |
وَكَانَ الـلَّـهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا dan (dia) adalah Allah maha mendengar maha melihat | An-Nisa:134 | |
يَأْتِ بَصِيرًا وَأْتُونِى بِأَهْلِكُمْ أَجْمَعِينَ (dia) akan mendatangkan maha melihat dan datanglah kepadaku dengan keluarga kalian (mereka) semuanya | Yusuf:93 | |
فَٱرْتَدَّ بَصِيرًا قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ lalu dia kembali maha melihat (dia) mengatakan apakah belum pernah mengatakan kepadamu | Yusuf:96 | |
وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا dan cukuplah dengan tuhanmu dengan/terhadap dosa-dosa hamba-hambanya maha mengetahui maha melihat | Al-Isra:17 | |
إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا sesungguhnya dia (dia) adalah dengan hamba-hamba-nya maha mengetahui maha melihat | Al-Isra:30 | |
إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرًۢا بَصِيرًا sesungguhnya dia (dia) adalah dengan hamba-hamba-nya maha mengetahui maha melihat | Al-Isra:96 | |
إِنَّكَ كُنتَ بِنَا بَصِيرًا sesungguhnya kamu (kamu) adalah pada kami maha melihat | Thaahaa:35 | |
قَالَ رَبِّ لِمَ حَشَرْتَنِىٓ أَعْمَىٰ وَقَدْ كُنتُ بَصِيرًا (dia) mengatakan tuhan mengapa engkau mengumpulkan aku buta dan/padahal sesungguhnya (aku) adalah maha melihat | Thaahaa:125 | |
وَجَعَلْنَا بَعْضَكُمْ لِبَعْضٍ فِتْنَةً أَتَصْبِرُونَ وَكَانَ رَبُّكَ بَصِيرًا dan (kami) menjadikan sebagian kamu bagi sebagian yang lain cobaan/fitnah apakah/maukah (kalian) bersabar dan (dia) adalah tuhanmu maha melihat | Al-Furqon:20 | |
وَكَانَ الـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا dan (dia) adalah Allah dengan apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Ahzab:9 | |
أَنْ أَظْفَرَكُمْ عَلَيْهِمْ وَكَانَ الـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا bahwa Dia memenangkan kamu atas mereka dan (dia) adalah Allah dengan (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Fath:24 | |
نَّبْتَلِيهِ فَجَعَلْنَٰهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًا mengujinya lalu (kami) menjadikannya maha mendengar maha melihat | Al-Insaan:2 | |
بَلَىٰٓ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرًا yang benar sesungguhnya tuhannya (dia) adalah kepadanya maha melihat | Al-Inshiqaaq:15 |
فَإِذَا جَآءَ أَجَلُهُمْ فَإِنَّ الـلَّـهَ كَانَ بِعِبَادِهِۦ بَصِيرًۢا maka apabila datang ajal/waktu mereka maka sesungguhnya Allah (dia) adalah dengan hamba-hamba-nya maha melihat | Faathir:45 | بَصِيرًۢا |
إِنَّ الـلَّـهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ sesungguhnya Allah dengan apa (kalian) melakukan maha melihat | Al-Baqarah:110 | بَصِيرٌ |
وَٱتَّقُوا۟ الـلَّـهَ وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ الـلَّـهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan bertakwalah kamu Allah dan ketahuilah bahwasanya Allah dengan apa (kalian) melakukan maha melihat | Al-Baqarah:233 | |
إِنَّ الـلَّـهَ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ sesungguhnya Allah dengan apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Baqarah:237 | |
وَالـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan Allah dengan apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Baqarah:265 | |
وَالـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan Allah dengan/terhadap apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Ali-Imran:156 | |
فَإِنِ ٱنتَهَوْا۟ فَإِنَّ الـلَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ بَصِيرٌ maka jika (mereka) menghentikan maka sesungguhnya Allah dengan /terhadap apa (mereka) lakukan maha melihat | Al-Anfaal:39 | |
وَأَنفُسِهِمْ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ وَٱلَّذِينَ ءَاوَوا۟ وَّنَصَرُوٓا۟ وَالـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan jiwa / diri mereka pada, di, dalam jalan Allah dan orang-orang yang memberi tempat kediaman/perlindungan dan (mereka) memberi pertolongan dan Allah dengan/kepada apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Anfaal:72 | |
وَلَا تَطْغَوْا۟ إِنَّهُۥ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan jangan melampui batas sesungguhnya dia dengan/terhadap apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Huud:112 | |
وَأَنَّ الـلَّـهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ dan bahwasannya Allah maha mendengar maha melihat | Al-Hajj:61 | |
إِنَّ الـلَّـهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ sesungguhnya Allah maha mendengar maha melihat | Al-Hajj:75 | |
إِنَّ الـلَّـهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ sesungguhnya Allah maha mendengar maha melihat | Luqman:28 | |
وَٱعْمَلُوا۟ صَٰلِحًا إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan kerjakanlah/beramallah yang saleh sesungguhnya Aku dengan/tentang apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Saba':11 | |
إِنَّ الـلَّـهَ بِعِبَادِهِۦ لَخَبِيرٌۢ بَصِيرٌ sesungguhnya Allah dengan hamba-hamba-nya benar-benar mengetahui (sangat/maha) maha melihat | Faathir:31 | |
ٱعْمَلُوا۟ مَا شِئْتُمْ إِنَّهُۥ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ bekerjalah kalian apa yang (kalian) telah menghendaki sesungguhnya dia terhadap apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Fush-Shilat:40 | |
إِنَّهُۥ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرٌۢ بَصِيرٌ sesungguhnya dia dengan hamba-hamba-nya maha mengetahui maha melihat | Asy-Syuura:27 | |
وَهُوَ مَعَكُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ وَالـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan Dia beserta kalian dimana apa (kalian) adalah dan Allah dengan apa-apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Hadiid:4 | |
إِنَّ الـلَّـهَ سَمِيعٌۢ بَصِيرٌ sesungguhnya Allah maha mendengar maha melihat | Al-Mujaadilah:1 | |
يَفْصِلُ بَيْنَكُمْ وَالـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ menjelaskan antara kamu dan Allah terhadap apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | Al-Mumtahinah:3 | |
وَالـلَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ dan Allah terhadap apa (kalian) sedang lakukan maha melihat | At-Taghaabun:2 | |
إِنَّهُۥ بِكُلِّ شَىْءٍۭ بَصِيرٌ sesungguhnya dia dengan setiap sesuatu maha melihat | Al-Mulk:19 |
وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ dan Allah maha melihat terhadap apa (mereka) lakukan | Al-Baqarah:96 | بَصِيرٌۢ |
وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِٱلْعِبَادِ dan Allah maha melihat dengan hamba | Ali-Imran:15 | |
وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِٱلْعِبَادِ dan Allah maha melihat dengan hamba | Ali-Imran:20 | |
وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ dan Allah maha melihat dengan/terhadap apa (mereka) lakukan | Ali-Imran:163 | |
وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِمَا يَعْمَلُونَ dan Allah maha melihat dengan/terhadap apa (mereka) lakukan | Al-Maidah:71 | |
إِنَّ الـلَّـهَ بَصِيرٌۢ بِٱلْعِبَادِ sesungguhnya Allah maha melihat dengan hamba | Ghafir:44 | |
وَالـلَّـهُ بَصِيرٌۢ بِمَا تَعْمَلُونَ dan Allah maha melihat terhadap apa (kalian) sedang lakukan | Al-Hujuraat:18 |
وَإِن يَكَادُ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَٰرِهِمْ dan jika semakin dekat orang-orang yang (mereka) telah mengingkari benar-benar digelincirkan kamu dengan pandangan mereka | Al-Qalam:51 | بِأَبْصَٰرِهِمْ |
يَكَادُ سَنَا بَرْقِهِۦ يَذْهَبُ بِٱلْأَبْصَٰرِ semakin dekat cahaya berkilatnya pergi dengan penglihatan | An-Nuur:43 | بِٱلْأَبْصَٰرِ |
وَمَآ أَمْرُنَآ إِلَّا وَٰحِدَةٌ كَلَمْحٍۭ بِٱلْبَصَرِ dan tidaklah urusan kami kecuali yang satu seperti/secepat kejapan dengan pandangan mata | Al-Qamar:50 | بِٱلْبَصَرِ |
تَبْصِرَةً وَذِكْرَىٰ لِكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ pemandangan dan pelajaran bagi tiap-tiap hamba orang yang suka kembali | Qaaf:8 | تَبْصِرَةً |
هَلْ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ أَفَتَأْتُونَ ٱلسِّحْرَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ apakah/bukankah ini melainkan/hanyalah seorang manusia seperti kalian apakah kamu datang / menerima sihir dan kalian celaan-ku/kemurkaan-ku | Al-Anbiyaa':3 | تُبْصِرُونَ |
وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِۦٓ أَتَأْتُونَ ٱلْفَٰحِشَةَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ dan Lut ketika (dia) mengatakan kepada kaumnya mengapa kamu mendatangi yang melakukan perbuatan keji dan kalian celaan-ku/kemurkaan-ku | An-Naml:54 | |
تَسْكُنُونَ فِيهِ أَفَلَا تُبْصِرُونَ berdiam/beristirahat di dalamnya maka apakah tidak celaan-ku/kemurkaan-ku | Al-Qashash:72 | |
وَهَٰذِهِ ٱلْأَنْهَٰرُ تَجْرِى مِن تَحْتِىٓ أَفَلَا تُبْصِرُونَ dan ini día sungai-sungai (dia) mengalir dari bawah maka apakah tidak celaan-ku/kemurkaan-ku | Az-Zukhruf:51 | |
وَفِىٓ أَنفُسِكُمْ أَفَلَا تُبْصِرُونَ dan pada diri kalian maka apakah tidak celaan-ku/kemurkaan-ku | Adz-Dzaariyaat:21 | |
أَفَسِحْرٌ هَٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ maka apakah sihir ini ataukah kalian tidak celaan-ku/kemurkaan-ku | Ath-Thuur:15 | |
وَنَحْنُ أَقْرَبُ إِلَيْهِ مِنكُمْ وَلَٰكِن لَّا تُبْصِرُونَ dan (kami) paling/lebih dekat kepadanya dari pada kamu akan tetapi tidak celaan-ku/kemurkaan-ku | Al-Waqi'a:85 | |
فَلَآ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ maka (aku) bersumpah dengan apa celaan-ku/kemurkaan-ku | Al-Haaqqah:38 | |
وَمَا لَا تُبْصِرُونَ dan apa yang tidak celaan-ku/kemurkaan-ku | Al-Haaqqah:39 |
فَكَشَفْنَا عَنكَ غِطَآءَكَ فَبَصَرُكَ ٱلْيَوْمَ حَدِيدٌ lalu (kami) menghilangkan dari padamu tutup / tabir kamu maka pandanganmu hari ini amat tajam | Qaaf:22 | فَبَصَرُكَ |
وَقَالَتْ لِأُخْتِهِۦ قُصِّيهِ فَبَصُرَتْ بِهِۦ عَن جُنُبٍ dan (ia) mengatakan kepada saudara perempuannya selidikilah/ikutilah dia maka (ia) melihat dengannya (Musa) dari jauh | Al-Qashash:11 | فَبَصُرَتْ |
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ maka kelak kamu akan melihat orang-orang yang beriman | Al-Qalam:5 | فَسَتُبْصِرُ |
وَٱلنَّهَارَ مُبْصِرًا إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَءَايَٰتٍ لِّقَوْمٍ يَسْمَعُونَ dan siang yang sungguh-sungguh menerangi sesungguhnya pada, di, dalam itu terdapat tanda-tanda bagi kaum/orang-orang (mereka) mendengar | Yunus:67 | مُبْصِرًا |
أَلَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا جَعَلْنَا ٱلَّيْلَ لِيَسْكُنُوا۟ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبْصِرًا apakah belum pernah memperhatikan bahwasanya (kami) (kami) jadikan malam agar istirahat di dalamnya dan siang yang sungguh-sungguh menerangi | An-Naml:86 | |
الـلَّـهُ ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلَّيْلَ لِتَسْكُنُوا۟ فِيهِ وَٱلنَّهَارَ مُبْصِرًا Allah yang (mereka berdua) menjadikan bagi kamu malam supaya istirahat padanya dan siang yang sungguh-sungguh menerangi | Ghafir:61 |
وَجَعَلْنَآ ءَايَةَ ٱلنَّهَارِ مُبْصِرَةً لِّتَبْتَغُوا۟ فَضْلًا مِّن رَّبِّكُمْ dan (kami) menjadikan tanda-tanda siang yang menjelaskan/memberi penerangan supaya mencari karunia dari tuhan kalian | Al-Isra:12 | مُبْصِرَةً |
وَءَاتَيْنَا ثَمُودَ ٱلنَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا۟ بِهَا dan (kami) berikan kaum tsamud unta betina yang menjelaskan/memberi penerangan lalu (mereka) mengingkari dengannya | Al-Isra:59 | |
فَلَمَّا جَآءَتْهُمْ ءَايَٰتُنَا مُبْصِرَةً maka tatkala datang kepada mereka ayat/mukjizat Kami yang menjelaskan/memberi penerangan | An-Naml:13 |
فَصَدَّهُمْ عَنِ ٱلسَّبِيلِ وَكَانُوا۟ مُسْتَبْصِرِينَ lalu telah benar-benar menghalangi mereka dari jalan dan (mereka) adalah orang-orang yang berpandangan tajam | Al-Ankabuut:38 | مُسْتَبْصِرِينَ |
تَذَكَّرُوا۟ فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ (mereka) mengingat maka tiba-tiba mereka orang-orang yang sungguh-sungguh menyadar akan kembali | Al-A'raaf:201 | مُّبْصِرُونَ |
وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَٰرًا وَأَفْـِٔدَةً dan (kami) menjadikan bagi mereka pendengaran dan penglihatan dan hati | Al-Ahqaaf:26 | وَأَبْصَٰرًا |
قُلْ أَرَءَيْتُمْ إِنْ أَخَذَ الـلَّـهُ سَمْعَكُمْ وَأَبْصَٰرَكُمْ katakanlah apakah pikiran jika (ia) mengambil/mengazab Allah pendengaran kalian dan penglihatan kalian | Al-An'aam:46 | وَأَبْصَٰرَكُمْ |
وَنُقَلِّبُ أَفْـِٔدَتَهُمْ وَأَبْصَٰرَهُمْ كَمَا لَمْ يُؤْمِنُوا۟ بِهِۦٓ أَوَّلَ مَرَّةٍ dan diputar balikkan hati mereka dan penglihatan mereka sebagaimana tidak (mereka) mempercayai dengannya/kepadanya paling pertama kali | Al-An'aam:110 | وَأَبْصَٰرَهُمْ |
سَمْعُهُمْ وَأَبْصَٰرُهُمْ وَجُلُودُهُم بِمَا كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ pendengaran mereka dan penglihatan mereka dan kulit-kulit mereka tentang apa (mereka) adalah (mereka) lakukan | Fush-Shilat:20 | وَأَبْصَٰرُهُمْ |
وَلَوْ شَآءَ الـلَّـهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَٰرِهِمْ dan bila (dia) menghendaki Allah tentu pergi / membawa dengan pendengaran mereka dan penglihatan mereka | Al-Baqarah:20 | وَأَبْصَٰرِهِمْ |
أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ الـلَّـهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمْ وَسَمْعِهِمْ وَأَبْصَٰرِهِمْ mereka itu orang-orang yang (ia) menutup mati Allah atas/terhadap hati mereka dan pendengaran mereka dan penglihatan mereka | An-Nahl:108 |
أَسْمِعْ بِهِمْ وَأَبْصِرْ يَوْمَ يَأْتُونَنَا dengarkanlah dengan mereka dan lihatlah pada hari datang kepada kami | Maryam:38 | وَأَبْصِرْ |
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ dan lihatlah maka kelak melihat | Ash-Shaafaat:179 |
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ dan lihatlah/terangkanlah mereka maka kelak melihat | Ash-Shaafaat:175 | وَأَبْصِرْهُمْ |
فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ maka kelak kamu akan melihat orang-orang yang beriman | Al-Qalam:5 | وَيُبْصِرُونَ |
أَمَّن يَمْلِكُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَمَن يُخْرِجُ ٱلْحَىَّ مِنَ ٱلْمَيِّتِ siapkah yang menguasai pendengaran dan penglihatan dan siapakah menyebabkan mengeluarkan yang hidup dari orang yang mati | Yunus:31 | وَٱلْأَبْصَٰرَ |
وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ dan menjadikan bagimu pendengaran dan penglihatan dan hati agar supaya kalian (kalian) selalu berterimakasih | An-Nahl:78 | |
ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ pendengaran dan penglihatan dan hati sangat sedikit apa-apa (kalian) selalu berterimakasih | Al-Mu'minuun:78 | |
وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ قَلِيلًا مَّا تَشْكُرُونَ dan menjadikan bagi kamu pendengaran dan penglihatan dan hati sangat sedikit apa (kalian) selalu berterimakasih | As-Sajdah:9 | |
قُلْ هُوَ ٱلَّذِىٓ أَنشَأَكُمْ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمْعَ وَٱلْأَبْصَٰرَ وَٱلْأَفْـِٔدَةَ katakanlah dia yang (ia) telah menjadikan kalian dan menjadikan bagi kamu pendengaran dan penglihatan dan hati | Al-Mulk:23 |
يَخَافُونَ يَوْمًا تَتَقَلَّبُ فِيهِ ٱلْقُلُوبُ وَٱلْأَبْصَٰرُ takut hari membolak-balik/bergoncang padanya/hari itu hati dan penglihatan | An-Nuur:37 | وَٱلْأَبْصَٰرُ |
وَٱذْكُرْ عِبَٰدَنَآ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ وَيَعْقُوبَ أُو۟لِى ٱلْأَيْدِى وَٱلْأَبْصَٰرِ dan ingatlah hamba-hamba kami Ibrahim dan ishaq dan yaqub kaum tangan / kekuatan dan pandangan/ilmu | Shaad:45 | وَٱلْأَبْصَٰرِ |
إِنَّ ٱلسَّمْعَ وَٱلْبَصَرَ وَٱلْفُؤَادَ كُلُّ أُو۟لَٰٓئِكَ كَانَ عَنْهُ مَسْـُٔولًا sesungguhnya pendengaran dan penglihatan dan hati tiap mereka/itu (dia) adalah dari padanya/tentang itu orang yang ditanya | Al-Isra:36 | وَٱلْبَصَرَ |
قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ katakanlah apakah menyamakan orang yang buta dan orang yang melihat maka apakah tidak menjadi memikirkan | Al-An'aam:50 | وَٱلْبَصِيرُ |
قُلْ هَلْ يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ katakanlah apakah menyamakan orang yang buta dan orang yang dapat melihat | Arraad:16 | |
وَمَا يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ dan tidak menyamakan orang yang buta dan orang yang dapat melihat | Faathir:19 | |
وَمَا يَسْتَوِى ٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْبَصِيرُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ dan tidaklah menyamakan orang yang buta dan orang yang melihat dan orang-orang yang (mereka) telah mengimani | Ghafir:58 |
مَثَلُ ٱلْفَرِيقَيْنِ كَٱلْأَعْمَىٰ وَٱلْأَصَمِّ وَٱلْبَصِيرِ وَٱلسَّمِيعِ perumpamaan pisahan dua golongan seperti orang buta dan orang tuli dan orang yang dapat melihat dan yang dapat mendengar | Huud:24 | وَٱلْبَصِيرِ |
قَالَ بَصُرْتُ بِمَا لَمْ يَبْصُرُوا۟ بِهِۦ (dia) mengatakan (aku) melihat dengan apa yang tidak melihat dengannya | Thaahaa:96 | يَبْصُرُوا۟ |
يُبَصَّرُونَهُمْ يَوَدُّ ٱلْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِى مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍۭ بِبَنِيهِ saling dilihat mereka (dia) selalu berharap orang yang berdosa sekiranya menebus dari azab pada hari itu dengan anak-anaknya | Al-Ma'arij:11 | يُبَصَّرُونَهُمْ |
وَتَرَكَهُمْ فِى ظُلُمَٰتٍ لَّا يُبْصِرُونَ dan (dia) membiarkan mereka dalam kegelapan tidak (mereka) sedang melihat | Al-Baqarah:17 | يُبْصِرُونَ |
وَلَهُمْ أَعْيُنٌ لَّا يُبْصِرُونَ بِهَا dan bagi mereka mata-mata tidak melihat dengannya (tanda-tanda) | Al-A'raaf:179 | |
أَمْ لَهُمْ أَعْيُنٌ يُبْصِرُونَ بِهَآ ataukah bagi mereka mempunyai mata-mata melihat dengannya | Al-A'raaf:195 | |
وَتَرَىٰهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ dn melihat mereka (mereka) selalu memperhatikan kepadamu dan mereka tidak melihat | Al-A'raaf:198 | |
أَفَأَنتَ تَهْدِى ٱلْعُمْىَ وَلَوْ كَانُوا۟ لَا يُبْصِرُونَ apakah kamu memberi petunjuk buta walaupun (mereka) adalah tidak dapat melihat | Yunus:43 | |
مَا كَانُوا۟ يَسْتَطِيعُونَ ٱلسَّمْعَ وَمَا كَانُوا۟ يُبْصِرُونَ tidak (mereka) adalah mentaati pendengaran dan tidak (mereka) adalah melihat | Huud:20 | |
فَنُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا تَأْكُلُ مِنْهُ أَنْعَٰمُهُمْ وَأَنفُسُهُمْ أَفَلَا يُبْصِرُونَ lalu dikeluarkan oleh kami dengannya tanaman-tanaman memakan dari padanya binatang-binatang ternak mereka dan diri mereka sendiri maka apakah tidak melihat | As-Sajdah:27 | |
وَمِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا فَأَغْشَيْنَٰهُمْ فَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ dan dari belakang mereka tutup/dinding lalu (kami) menutup mereka maka mereka tidak melihat | YaaSiin:9 | |
وَلَوْ نَشَآءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰٓ أَعْيُنِهِمْ فَٱسْتَبَقُوا۟ ٱلصِّرَٰطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ dan jika menghendaki tentu (kami) menghapuskan atasku/terhadapku mata-mata mereka lalu mereka berlomba-lomba jalan maka mengapa melihat | YaaSiin:66 | |
وَأَبْصِرْهُمْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ dan lihatlah/terangkanlah mereka maka kelak melihat | Ash-Shaafaat:175 | |
وَأَبْصِرْ فَسَوْفَ يُبْصِرُونَ dan lihatlah maka kelak melihat | Ash-Shaafaat:179 |
لَّا تُدْرِكُهُ ٱلْأَبْصَٰرُ وَهُوَ يُدْرِكُ ٱلْأَبْصَٰرَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ tidak dapat dicapainya penglihatan (mata) dan Dia menyebabkan dapat mencapai penglihatan/yang kelihatan dan Dia sangat halus kehidupan | Al-An'aam:103 | ٱلْأَبْصَٰرَ |
لَّا تُدْرِكُهُ ٱلْأَبْصَٰرُ وَهُوَ يُدْرِكُ ٱلْأَبْصَٰرَ وَهُوَ ٱللَّطِيفُ ٱلْخَبِيرُ tidak dapat dicapainya penglihatan (mata) dan Dia menyebabkan dapat mencapai penglihatan/yang kelihatan dan Dia sangat halus kehidupan | Al-An'aam:103 | ٱلْأَبْصَٰرُ |
إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ ٱلْأَبْصَٰرُ sesungguhnya hanyalah ditangguhkan mereka pada hari membelalak padanya/pada waktu itu pandangan/mata | Ibrahim:42 | |
يَعْقِلُونَ بِهَآ أَوْ ءَاذَانٌ يَسْمَعُونَ بِهَا فَإِنَّهَا لَا تَعْمَى ٱلْأَبْصَٰرُ (mereka) selalu menggunakan akal dengannya/dengan itu atau telinga (mereka) mendengar dengannya/dengan itu maka sesungguhnya ia tidak (kamu) buta pandangan/mata | Al-Hajj:46 | |
وَإِذْ زَاغَتِ ٱلْأَبْصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلْقُلُوبُ ٱلْحَنَاجِرَ dan ketika memalingkan diri / berobah pandangan dan sampai hati tenggorokkan | Al-Ahzab:10 | |
أَتَّخَذْنَٰهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ ٱلْأَبْصَٰرُ apakah (kami) menjadikan mereka buah ejekan ataukah (ia) memalingkan / suram / tidak melihat dari mereka penglihatan | Shaad:63 |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ sesungguhnya pada, di, dalam itu sungguh pelajaran bagi orang yang mempunyai penglihatan | Ali-Imran:13 | ٱلْأَبْصَٰرِ |
إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ sesungguhnya pada, di, dalam itu sungguh pelajaran bagi orang yang mempunyai pemandangan | An-Nuur:44 | |
هُوَ ٱلَّذِىٓ أَخْرَجَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ فَٱعْتَبِرُوا۟ يَٰٓأُو۟لِى ٱلْأَبْصَٰرِ dia yang (ia) akhirnya menyuruh keluar orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari penduduk kitab maka ambillah pelajaran hai golongan pandangan | Al-Hasyr:2 |
مَا زَاغَ ٱلْبَصَرُ وَمَا طَغَىٰ tidak (ia) memalingkan penglihatan dan tidak (ia) melampaui batas | An-Najm:17 | ٱلْبَصَرُ |
يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ akhirnya berbalik/kembali kepadamu penglihatan yang menghinakan dan ia lemah | Al-Mulk:4 | |
فَإِذَا بَرِقَ ٱلْبَصَرُ maka tatkala bingung/takut penglihatan | Al-Qiyaamah:7 |
لِنُرِيَهُۥ مِنْ ءَايَٰتِنَآ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ untuk diperlihatkannya sebagian dari tanda-tanda Kami sesungguhnya dia dia yang maha mendengarkan yang maha melihat | Al-Isra:1 | ٱلْبَصِيرُ |
إِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ sesungguhnya Allah dia yang maha mendengarkan yang maha melihat | Ghafir:20 | |
فَٱسْتَعِذْ بِالـلَّـهِ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ maka berlindunglah kepada Allah sesungguhnya dia dia yang maha mendengarkan yang maha melihat | Ghafir:56 | |
لَيْسَ كَمِثْلِهِۦ شَىْءٌ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ bukanlah serupa dengan nya barang sesuatu dan Dia yang maha mendengarkan yang maha melihat | Asy-Syuura:11 | |
لَيْسَ كَمِثْلِهِۦ شَىْءٌ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْبَصِيرُ bukanlah serupa dengan nya barang sesuatu dan Dia yang maha mendengarkan yang maha melihat | Asy-Syuura:11 |