Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : خ-ش-ي yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar خ-ش-ي ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : keadaan takut, penakut, kecemasan, kebimbangan, rasa takut, kekuatiran, kegentaran, perasaan hormat dan takut, gentaran |
Kata dasar خ-ش-ي ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : takut, kuatir, menghormati, menaruh dahsyat, kira, bimbang, waswas, ragu-ragu, mendua hati, termangu-mangu, tertegun-tegun |
تَخْشَوْهُمْ | تَخْشَوْهُ | تَخْشَوْنَ | تَخْشَوُا۟ | أَتَخْشَوْنَهُمْ |
خَشْيَةً | خَشِيتُ | خَشِىَ | تَخْشَىٰهُ | تَخْشَىٰ |
فَخَشِينَآ | فَتَخْشَىٰ | خَشْيَتِهِۦ | خَشْيَةِ | خَشْيَةَ |
وَخَشِىَ | وَتَخْشَى | نَخْشَىٰٓ | كَخَشْيَةِ | فَٱخْشَوْهُمْ |
وَٱخْشَوْا۟ | وَيَخْشَوْنَهُۥ | وَيَخْشَوْنَ | وَيَخْشَ | وَلْيَخْشَ |
يَخْشَى | يَخْشَوْنَ | يَخْشَ | وَٱخْشَوْنِى | وَٱخْشَوْنِ |
يَخْشَىٰٓ | يَخْشَىٰهَا | يَخْشَىٰ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَتَخْشَوْنَهُمْ فَالـلَّـهُ أَحَقُّ apakah takut kepada mereka maka/padahal Allah lebih berhak | At-Taubah:13 | أَتَخْشَوْنَهُمْ |
فَلَا تَخْشَوُا۟ ٱلنَّاسَ وَٱخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِى ثَمَنًا قَلِيلًا maka jangan takut manusia dan takutlah kepadaKu dan jangan menukar dengan ayat-ayatKu harga sangat sedikit | Al-Maidah:44 | تَخْشَوُا۟ |
وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَٰلٌ ٱقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا dan keluarga / golongan kalian dan harta kekayaan (kalian) usahakannya lah dan perniagaan takut/khawatir kerugiannya | At-Taubah:24 | تَخْشَوْنَ |
أَن تَخْشَوْهُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ bahwa takutinya jika (kalian) adalah orang-orang yang beriman | At-Taubah:13 | تَخْشَوْهُ |
فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِى maka janganlah (kalian) takut mereka dan takutlah kepadaKu | Al-Baqarah:150 | تَخْشَوْهُمْ |
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِ orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari agama kalian maka janganlah (kalian) takut mereka dan takutlah kepadaKu | Al-Maidah:3 |
وَتَخْشَى ٱلنَّاسَ وَالـلَّـهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَىٰهُ dan takut manusia dan Allah lebih berhak bahwa takuti-nya | Al-Ahzab:37 | تَخْشَىٰهُ |
ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِىَ رَبَّهُۥ itu bagi orang takut tuhannya | Al-Baiyinah:8 | خَشِىَ |
مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍ مُّنِيبٍ siapa takut pemurah dengan yang gaib dan datang dengan hati orang yang suka kembali | Qaaf:33 | |
ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِىَ ٱلْعَنَتَ مِنكُمْ itu bagi orang takut susah dari/di antara kamu | An-Nisa:25 |
وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَٰدَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَٰقٍ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ dan janganlah membunuh anak-anak kalian takut perwujudan kepaan/kemiskinan kami memberi rezeki mereka dan kepada kalian | Al-Isra:31 | خَشْيَةَ |
إِذًا لَّأَمْسَكْتُمْ خَشْيَةَ ٱلْإِنفَاقِ وَكَانَ ٱلْإِنسَٰنُ قَتُورًا jika demikian niscaya (kalian) menahan takut membelanjakan dan (dia) adalah manusia sangat kikir / miskin | Al-Isra:100 |
لَّرَأَيْتَهُۥ خَٰشِعًا مُّتَصَدِّعًا مِّنْ خَشْيَةِ الـلَّـهِ sungguh melihatnya yang menundukkan yang kemudian membelah dari takut Allah | Al-Hasyr:21 | خَشْيَةِ |
وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ الـلَّـهِ dan sesungguhnya daripadanya sungguh ada (dia) meluncur jatuh dari takut Allah | Al-Baqarah:74 | |
إِنَّ ٱلَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ sesungguhnya orang-orang yang mereka dari/karena takut tuhan mereka orang-orang yang sungguh-sungguh takut | Al-Mu'minuun:57 |
وَلَا يَشْفَعُونَ إِلَّا لِمَنِ ٱرْتَضَىٰ وَهُم مِّنْ خَشْيَتِهِۦ مُشْفِقُونَ dan tidak memberi syafa'at melainkan kepada orang dia meridai / merelakan dan mereka dari takut kepada-nya orang-orang yang sungguh-sungguh takut | Al-Anbiyaa':28 | خَشْيَتِهِۦ |
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ dan (aku) tunjukkan/pimpin kamu kepada tuhanmu maka (supaya) takut | An-Naziaat:19 | فَتَخْشَىٰ |
فَخَشِينَآ أَن يُرْهِقَهُمَا طُغْيَٰنًا وَكُفْرًا maka kami khawatir bahwa menyebabkan menimpakan keduanya kedurhakaan dan kekafiran | Al-Kahfi:80 | فَخَشِينَآ |
إِنَّ ٱلنَّاسَ قَدْ جَمَعُوا۟ لَكُمْ فَٱخْشَوْهُمْ sesungguhnya manusia sungguh (mereka) mengumpulkan untuk kamu maka takutlah kepada mereka | Ali-Imran:173 | فَٱخْشَوْهُمْ |
كَخَشْيَةِ الـلَّـهِ أَوْ أَشَدَّ خَشْيَةً seperti takut Allah atau keras/berat ketakutan | An-Nisa:77 | كَخَشْيَةِ |
يَقُولُونَ نَخْشَىٰٓ أَن تُصِيبَنَا دَآئِرَةٌ (mereka) mengatakan menakutkan agar ditimpa kami bencana/bahaya | Al-Maidah:52 | نَخْشَىٰٓ |
وَتَخْشَى ٱلنَّاسَ وَالـلَّـهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَىٰهُ dan takut manusia dan Allah lebih berhak bahwa takuti-nya | Al-Ahzab:37 | وَتَخْشَى |
إِنَّمَا تُنذِرُ مَنِ ٱتَّبَعَ ٱلذِّكْرَ وَخَشِىَ ٱلرَّحْمَٰنَ بِٱلْغَيْبِ sesungguhnya hanyalah diberi peringatan (oleh kamu) orang-orang sungguh-sungguh mengikuti peringatan dan takut pemurah dengan yang ghaib/tidak kelihatan | YaaSiin:11 | وَخَشِىَ |
وَلْيَخْشَ ٱلَّذِينَ لَوْ تَرَكُوا۟ مِنْ خَلْفِهِمْ ذُرِّيَّةً ضِعَٰفًا dan hendaklah takut orang-orang yang seandainya (kalian) pergi/meninggalkan dari belakang mereka keturunan kelemahan | An-Nisa:9 | وَلْيَخْشَ |
وَمَن يُطِعِ الـلَّـهَ وَرَسُولَهُۥ وَيَخْشَ الـلَّـهَ وَيَتَّقْهِ dan barangsiapa (ia) ditaati Allah dan rasul-nya dan takut Allah dan bertakwa kepada-nya | An-Nuur:52 | وَيَخْشَ |
أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوٓءَ ٱلْحِسَابِ supaya dihubungkan dan takut tuhan mereka dan takut buruk perhitungan | Arraad:21 | وَيَخْشَوْنَ |
ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَٰلَٰتِ الـلَّـهِ وَيَخْشَوْنَهُۥ orang-orang yang disampaikan risalah Allah dan takut kepada-nya | Al-Ahzab:39 | وَيَخْشَوْنَهُۥ |
يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱتَّقُوا۟ رَبَّكُمْ وَٱخْشَوْا۟ يَوْمًا لَّا يَجْزِى wahai manusia bertakwalah tuhan kalian dan takutlah hari tidak memberi balasan | Luqman:33 | وَٱخْشَوْا۟ |
فَلَا تَخْشَوُا۟ ٱلنَّاسَ وَٱخْشَوْنِ وَلَا تَشْتَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِى ثَمَنًا قَلِيلًا maka jangan takut manusia dan takutlah kepadaKu dan jangan menukar dengan ayat-ayatKu harga sangat sedikit | Al-Maidah:44 | وَٱخْشَوْنِ |
ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن دِينِكُمْ فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِ orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari agama kalian maka janganlah (kalian) takut mereka dan takutlah kepadaKu | Al-Maidah:3 |
فَلَا تَخْشَوْهُمْ وَٱخْشَوْنِى maka janganlah (kalian) takut mereka dan takutlah kepadaKu | Al-Baqarah:150 | وَٱخْشَوْنِى |
وَأَقَامَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَى ٱلزَّكَوٰةَ وَلَمْ يَخْشَ إِلَّا الـلَّـهَ dan (dia) telah mendirikan sholat dan (dia) telah memberikan zakat dan tidak takut kecuali Allah | At-Taubah:18 | يَخْشَ |
إِنَّمَا تُنذِرُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ وَأَقَامُوا۟ ٱلصَّلَوٰةَ sesungguhnya hanyalah diberi peringatan (oleh kamu) orang-orang yang takut tuhan mereka dengan yang gaib/tidak kelihatan dan (kalian)dirikanlah (kt perintah/seru) sholat | Faathir:18 | يَخْشَوْنَ |
تَقْشَعِرُّ مِنْهُ جُلُودُ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ gemetar dari padanya/karenanya kulit-kulit orang-orang yang takut tuhan mereka | Az-Zumar:23 | |
فَلَمَّا كُتِبَ عَلَيْهِمُ ٱلْقِتَالُ إِذَا فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَخْشَوْنَ ٱلنَّاسَ maka setelah telah diwajibkan atas mereka perang tiba-tiba segolongan dari mereka takut manusia | An-Nisa:77 | |
وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا الـلَّـهَ وَكَفَىٰ بِالـلَّـهِ حَسِيبًا dan tidak takut seseorang/siapapun kecuali/selain Allah dan cukuplah bagi Allah pembuat perhitungan | Al-Ahzab:39 | |
إِنَّ ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ لَهُم مَّغْفِرَةٌ وَأَجْرٌ كَبِيرٌ sesungguhnya orang-orang yang takut tuhan mereka dengan gaib/tidak kelihatan bagi mereka ampunan dan pahala sangat besar | Al-Mulk:12 | |
ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِٱلْغَيْبِ وَهُم مِّنَ ٱلسَّاعَةِ مُشْفِقُونَ orang-orang yang takut tuhan mereka dengan yang gaib (tidak melihat-Nya) dan mereka dari kiamat orang-orang yang sungguh-sungguh takut | Al-Anbiyaa':49 |
إِلَّا تَذْكِرَةً لِّمَن يَخْشَىٰ melainkan peringatan/pengajaran bagi orang takut | Thaahaa:3 | يَخْشَىٰ |
فَقُولَا لَهُۥ قَوْلًا لَّيِّنًا لَّعَلَّهُۥ يَتَذَكَّرُ أَوْ يَخْشَىٰ maka katakanlah kepadanya perkataan kelunakan/kelembutan boleh jadi ia menjadi mengingat/berfikir atau takut | Thaahaa:44 | |
وَهُوَ يَخْشَىٰ dan dia takut | Abasa:9 | |
سَيَذَّكَّرُ مَن يَخْشَىٰ kelak akan menerima peringatan orang yang takut | Al-Alaa:10 |
إِنَّمَآ أَنتَ مُنذِرُ مَن يَخْشَىٰهَا sesungguhnya hanyalah kamu yang memberi peringatan dari takut kepadanya | An-Naziaat:45 | يَخْشَىٰهَا |