Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
lewat sini
<<<==ayat berikutnya

At-Taubah ayat ke 24

ayat sebelumnya ===>>

قُلْ إِن كَانَ ءَابَآؤُكُمْ وَأَبْنَآؤُكُمْ وَإِخْوَٰنُكُمْ وَأَزْوَٰجُكُمْ وَعَشِيرَتُكُمْ وَأَمْوَٰلٌ اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٌ تَخْشَوْنَ كَسَادَهَا وَمَسَٰكِنُ تَرْضَوْنَهَآ أَحَبَّ إِلَيْكُم مِّنَ الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ وَجِهَادٍ فِى سَبِيلِهِۦ فَتَرَبَّصُوا۟ حَتَّىٰ يَأْتِىَ الـلَّـهُ بِأَمْرِهِۦ وَالـلَّـهُ لَا يَهْدِى الْقَوْمَ الْفَٰسِقِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَتِجَٰرَةٌ pada surat 9.At-Taubah ayat ke 24
Juz ke : 10 Halaman : 190 Baris ke : 7 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin watijâratun
Arti kata watijâratun ( وتجارة )dan perniagaan
Jumlah pemakaian kata ت-ج-ر1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَتِجَٰرَةٌ tersusun dari suku kata ت-ج-ر

Penggunaan kata dasar ت-ج-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ت-ج-ر pada AlQuran
9 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ت-ج-ر pada AlQuran6 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ت-ج-ر Kata dasar ini belian, belanjaan, pengungkil, titik galang, titik pikul, titik tumpuan, titik penunjang, penahan, tarikan, isapan, pengerem, seorang yg membosankan, jejak, denai, jalan kecil, bekas, kesan, bakat, gaun panjang, gandengan, tali penyeret, kabel penyeret, eretan, daya tarik, hirupan, renggutan, tali, penghelaan, perjalanan dgn kapal, pengaruh, untung, daya penarik, telinga, penyeretan, pengangkatan, pembawaan, kereta api, rangkaian, rentetan, jalan, deretan, barisan, banjar, pancung, sepur, pengiring, gerombolan, deret, akibat, sumbu peledak, iring-iringan, getar, getaran suara, bunyi bergetar, bunyi getar
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata membeli, memperoleh, mengungkil, mengungkit, menyeret, menarik, menghela, ngebut, terseret, menjemukan, mempertarikkan, menjajarkan, menyelip, memaksa pergi, melarat, mengeruk, menjaring, berlarut-larut, membuntuti, mengikuti jejak, mengikuti, mengekori, menjejaki, ketinggalan, berjalan dgn lesu, berjalan dgn susah payah, menjalar, menunda, diseret, tarik, mencemat, mencabut, menggait, memakai, memasang, menyentakkan, memetik, menyentak, mencabuntukan, membawa, mengangkat, memasukkan, naik kereta api, melatih, mendidik, mengajar, mengasuh, berlatih, mengajari, belajar, bergaul, mengursus, memimpin, mengarahkan, membidikkan, mengatur, meragam dgn suara getar, menyanyi dgn suara getar, bernyanyi dgn suara getar, memutar, memutarkan, bercucuran, mendapatkan kembali, mendapat kembali, menyelamatkan, memiliki kembali, memungut kembali, mengingat, menolong, memulihkan sbg semula, membetulkan, mencari keterangan
Kajian kata وَتِجَٰرَةٌ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata وَتِجَٰرَةٌ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender perempuan : kata وَتِجَٰرَةٌ ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3 kata dengan jumlah tunggal : kata وَتِجَٰرَةٌ ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan

4 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti dan, beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti dan. adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

5 kata benda tunggal perempuan : kata وَتِجَٰرَةٌ ini termasuk jenis kata benda untuk tunggal untuk jenis perempuan

6 Subyek didahului oleh kata kerja: Kata وَتِجَٰرَةٌ ini merupakan subyek yang posisinya didahului oleh kata kerja, yaitu اقْتَرَفْتُمُوهَا. Sehingga gabungan dari kata اقْتَرَفْتُمُوهَا وَتِجَٰرَةٌ bermakna dan perniagaan (kalian) usahakannya lah

Disclaimer / penafian