<<<==ayat berikutnya | An-Nisa ayat ke 92 | ayat sebelumnya ===>> |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | مُتَتَابِعَيْنِ pada surat An-Nisa ayat ke 92 |
Bacaan dalam tulisan arab latin | mutatâbi'ayni |
Arti kata mutatâbiXayni ( متتابعين ) | berturut-turut (yang saling mengikuti) |
Jenis kata مُتَتَابِعَيْنِ | kata benda pelaku aktif Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata متتابعين | 2 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kataمُتَتَابِعَيْنِ tersusun dari suku kata | ت-ب-ع Penggunaan kata dasar ت-ب-ع ini pada AlQuran ada di sini |
Makna dari kata dasar ت-ب-ع | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata telapak, langkah, jejak, anak tangga, cara langkah, bunyi langkah, langsung, sebenarnya, telapakan, tepat. Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata mengikuti, menyusul, ikut, menuruti, menganut, mengejar, mengekori, mengikut, terjadi, terdapat, menurut, mengekor, memahami, buntuti, mempan, mengiringkan, memperturuntukan, melihat dgn teliti, menganuti, mempergantungi, berhasil, menjadi, menggantikan, mengganti, mewarisi, menyokong, menaruh perhatian, mencari, menjuntai, berjuntai, membayang-bayangkan, menjurai, teruntai, rebeh, menguntai, berjurai, terjurai, menguntil, berjela-jela, kontal-kantil, melangkah, bertapak, memijak, menjejaki, menginjak, berjejak, berdansa, menempuh, menginjak-injak, menindas, mengarahkan, menjuruskan, memimpin, menyutradarai, mengarah, mengatur, memerintah, menujukan, menunjukkan, menepatkan, menauntukan, mempertauntukan, datang setelah, kontang-kanting, bekerja dlm bidang tertentu, menginjak tumit. |
Kajian kata مُتَتَابِعَيْنِ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 gender laki-laki : kata مُتَتَابِعَيْنِ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki |