<<<==ayat berikutnya | An-Nisa ayat ke 92 | ayat sebelumnya ===>> |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | وَدِيَةٌ pada surat An-Nisa ayat ke 92 |
Bacaan dalam tulisan arab latin | wadiyatun |
Arti kata wadiyatun ( ودية ) | dan pembayaran diat / perganti-rugian |
Jumlah pemakaian kata ودية | 1 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kataوَدِيَةٌ tersusun dari suku kata | و-د-ي Penggunaan kata dasar و-د-ي ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian pola kata و-د-ي pada AlQuran | 13 kali. Tidak dipakai untuk kata kerja Dipakai untuk kata benda sebanyak : 13 kali. Rinciannya ada disini |
Jumlah variasi pemakaian kata dasar و-د-ي pada AlQuran | 11 macam. Rinciannya ada disini |
Makna dari kata dasar و-د-ي | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata ramah tamah, penuh persahabatan, guyub, manja, yg bersahabat, murah tangan, yg bermurah hati, senang menjamu, yg suka menerima tamu, rahim, baik budi, yg menyenangkan, lunak, tdk berbahaya, subur, mesra, tulus, peramah, tulus hati, baik hati, sopan, baik, murah hati, manis, enak, yg suka bergaul, supel, luwes, berhubung dgn pesta, yg gemar minum-minum, yg gemar pesta-pesta, nyaman, sedap, jinak, hangat, panas, suam, demisioner, surut, yg mengundurkan diri, yg meninggalkan dinas, lemah lembut, lirih, cocok, serasi, bersedia menyetujui, yg menyenangkan sekali, sabar, terlalu pemurah, riang, lembut, halus, licin, lancar, polos, tenang, sosial, kemasyarakatan, luas, ekspansif, yg dpt berkembang, yg dpt diperluas, yg suka menyenangkan orang, menurut, sukarela, yg menguntungkan, informil, tdk resmi, yg menular, yg dpt dipindahkan atau diteruskan, ramah , cocok untuk menjadi teman, yg dirasakan sedalam-dalamnya, tulus ikhlas, simpatik, berhati ramah Tidak ada kata kerja yang berkaitan kata dasar ini |
Kajian kata وَدِيَةٌ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata benda : kata وَدِيَةٌ termasuk dalam jenis kata benda. adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang. 2 jamak tidak teratur : kata وَدِيَةٌ ini merupakan bentuk jamak tidak teratur, artinya jamak yang tidak ditandai dengan tanda-tanda jamak seperti ûna ( ونَ ), îna ( ينَ ), âti ( اتِ ) ,âtu ( اتُ ). dalam pemakaian jamak tidak teratur seperti ini mengunakan bentuk perempuan baik untuk kata kerjanya atau kata sifatnya. 3 Kata utama yang disifati atau diterangkan : Kata وَدِيَةٌ ini merupakan kata utama yang disifati atau kata yang diterangkan oleh kata مُّسَلَّمَةٌ. Sehingga makna dari gabungan kata وَدِيَةٌ مُّسَلَّمَةٌ adalah dan pembayaran diat / perganti-rugian ( yang ) (ia[pr]) yang sangat ikhlas menyerahkan |