Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : nasai dengan nomor hadits : 785

أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدَةَ عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ ثُمَّ ذَكَرَ كَلِمَةً مَعْنَاهَا قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو حَازِمٍ قَالَ سَهْلُ بْنُ سَعْدٍ كَانَ قِتَالٌ بَيْنَ بَنِي عَمْرِو بْنِ عَوْفٍ فَبَلَغَ ذَلِكَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَصَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ أَتَاهُمْ لِيُصْلِحَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ قَالَ لِبِلَالٍ يَا بِلَالُ إِذَا حَضَرَ الْعَصْرُ وَلَمْ آتِ فَمُرْ أَبَا بَكْرٍ فَلْيُصَلِّ بِالنَّاسِ فَلَمَّا حَضَرَتْ أَذَّنَ بِلَالٌ ثُمَّ أَقَامَ فَقَالَ لِأَبِي بَكْرٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ تَقَدَّمْ فَتَقَدَّمَ أَبُو بَكْرٍ فَدَخَلَ فِي الصَّلَاةِ ثُمَّ جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَجَعَلَ يَشُقُّ النَّاسَ حَتَّى قَامَ خَلْفَ أَبِي بَكْرٍ وَصَفَّحَ الْقَوْمُ وَكَانَ أَبُو بَكْرٍ إِذَا دَخَلَ فِي الصَّلَاةِ لَمْ يَلْتَفِتْ فَلَمَّا رَأَى أَبُو بَكْرٍ التَّصْفِيحَ لَا يُمْسَكُ عَنْهُ الْتَفَتَ فَأَوْمَأَ إِلَيْهِ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِيَدِهِ فَحَمِدَ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ عَلَى قَوْلِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَهُ امْضِهْ ثُمَّ مَشَى أَبُو بَكْرٍ الْقَهْقَرَى عَلَى عَقِبَيْهِ فَتَأَخَّرَ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَقَدَّمَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ فَلَمَّا قَضَى صَلَاتَهُ قَالَ يَا أَبَا بَكْرٍ مَا مَنَعَكَ إِذْ أَوْمَأْتُ إِلَيْكَ أَنْ لَا تَكُونَ مَضَيْتَ فَقَالَ لَمْ يَكُنْ لِابْنِ أَبِي قُحَافَةَ أَنْ يَؤُمَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَقَالَ لِلنَّاسِ إِذَا نَابَكُمْ شَيْءٌ فَلْيُسَبِّحْ الرِّجَالُ وَلْيُصَفِّحْ النِّسَاءُ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :يمسك

Arti kata yamassaka ( يمسك )menimpa kamu
Jumlah pemakaian kata م-س-س1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata يَمَسَّكَ tersusun dari suku kata م-س-س

Penggunaan kata dasar م-س-س ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
م-س-س pada AlQuran
2 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar م-س-س pada AlQuran35 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar م-س-س Kata dasar ini sebagai kata benda bermakna hubungan, kaitan, peraba, goresan, gores, tekanan, suasana, gaya, pengetahuan, coretan, ciri khas, cara, ketrampilan, jumlah sedikit, kemahiran, kecekatan, tipuan, kontak, koneksi, lensa kontak, hal bersentuhan, hal bersinggungan, gulat, persentuhan, jumlah, menghubungi, berhubungan dgn, menghidupkan, pegangan, gagang, tangkai, pemegang, tuas, pusaran, pemegangan, pangkat, nama, rasa, tergores, luka gores, hiasan, putaran, suara gemetar, suara geletar, rabaan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menyentuh, sentuh, bersentuhan, menjamah, mengenai, menandingi, mempengaruhi, bersinggung, menggerayangi, menyayat, menggores, mencoret, bersentuh, minum, menangani, memberi sinyal, mencoreng, memarahkan, mengharukan, merugikan, berdampingan dgn, mengutik-utik, hampir-hampir bersifat, menyinggung, meraba, memegang, mengusik, mendekati, menimpa, menubruk, mengurus, memperlakukan, melakukan, menjual, mempergunakan, mengusut, berdagang, mendagangkan, memperdagangkan, merasa, merasakan, berasa, terasa, pikir, kira, menggagap, memperasakan, menggembalakan, makan rumput, menyerempet, bergeseran dgn, memutarkan, memutar, gemetar, bermalas-malas
Kajian kata يَمَسَّكَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يَمَسَّكَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang/akan : kata يَمَسَّكَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja aktif : kata يَمَسَّكَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata kerja يَمَسَّكَ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

5 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata يَمَسَّكَ ini memiliki kata ganti mu (kamu laki-laki tunggal). adapun cirinya adalah adanya imbuan ka ( كَ ) pada akhir dari kata ini. Imbuan ka ( كَ ) ini berfungsi sebagai subyek

6 Memiliki kata depan : kata يَمَسَّكَ ini memiliki kata depan أَن, kata depan أَن ini akan menyebabkan akhiran dari kata kerja berikutnya adalah sukun untuk kata kerja dengan pelakunya adalah kamu atau nun nya dihilangkan untuk kata kerja dengan pelakunya adalah jamak.

7 Kata kerja mendahului subyek: Kata يَمَسَّكَ ini merupakan kata kerja yang posisinya mendahului subyek, yaitu عَذَابٌ. Sehingga gabungan dari kata يَمَسَّكَ عَذَابٌ bermakna penyiksaan menimpa kamu

Disclaimer / penafian