Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Hadits riyawat : nasai dengan nomor hadits : 4001

أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ فِي سُورَةِ النَّحْلِ { مَنْ كَفَرَ بِاللَّهِ مِنْ بَعْدِ إِيمَانِهِ إِلَّا مَنْ أُكْرِهَ إِلَى قَوْلِهِ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ } فَنُسِخَ وَاسْتَثْنَى مِنْ ذَلِكَ فَقَالَ { ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُوا مِنْ بَعْدِ مَا فُتِنُوا ثُمَّ جَاهَدُوا وَصَبَرُوا إِنَّ رَبَّكَ مِنْ بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَحِيمٌ } وَهُوَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعْدِ بْنِ أَبِي سَرْحٍ الَّذِي كَانَ عَلَى مِصْرَ كَانَ يَكْتُبُ لِرَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَأَزَلَّهُ الشَّيْطَانُ فَلَحِقَ بِالْكُفَّارِ فَأَمَرَ بِهِ أَنْ يُقْتَلَ يَوْمَ الْفَتْحِ فَاسْتَجَارَ لَهُ عُثْمَانُ بْنُ عَفَّانَ فَأَجَارَهُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

Keterangan dari AlQuran berkaitan dengan kata :جاهدوا

Arti kata jâhadû ( جاهدوا )(kalian) semakin berjihad/berkerja keras
Jumlah pemakaian kata ج-ه-د5 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata جَٰهَدُوا۟ tersusun dari suku kata ج-ه-د

Penggunaan kata dasar ج-ه-د ini pada AlQuran ada di sini

pola kata ketigaadapun makna dari pola kata ketiga ( فاَعَلَ ) ini adalah :

1. saling melakukan,

2.menjadi berpotong-potong

3.menjadi melakukan berkali-kali

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ج-ه-د pada AlQuran
16 kali. Rinciannya ada disini
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ج-ه-د pada AlQuran20 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ج-ه-د Kata dasar ini usaha, karya, penguasahaan, ijtihad, tenggang, potensi, kemungkinan, kekuatan, tenaga, kesanggupan, mungkin, tersembunyi, terpendam, ketegangan, tegangan, tekanan, tensi, kekencangan, kekakuan, tenaga kerja, kerja, tugas, buruh, persalinan, tenaga buruh, kejang, alunan, keturunan, lagu, keseleo, musik, nada, kecenderungan, gaya bicara, suku, suku bangsa, bunyi, sajak, tekan, desakan, paksa, penekanan, tekanan udara, pemerasan, keadaan yg sulit, semangat, roh, hantu, jin, jiwa, arwah, suasana, batin, alkohol, minuman keras, gairah, sukma, peri, keberanian, api, pengartian, maksud yg sebenarnya, tendensi, menyemangati, rasa sakit, sakit, kesakitan, penderitaan, rasa nyeri, kepedihan, perasaan sakit, hukuman, kecemasan, kekuatiran, resah, urusan, kebimbangan, kesusahan, kerisauan, kepusingan, beban yg terlalu berat, tegangan yg berlebihan, terlalu banyak pekerjaan
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menekankan, menitik beratkan, memberatkan, memberi tekanan, bekerja, berusaha, menderita, bekerja dgn susah payah, mendapat kesulitan, menyiksa, memaksakan, menegang, menegangkan, menyaring, berusaha keras, mengencangkan, bersusah payah, mengencangi, memeluk, mempertegang, mempertegangkan, menapis, bersusah-susah, menyakitkan, ngilu, menyedihkan
Kajian kata جَٰهَدُوا۟ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata جَٰهَدُوا۟ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 kata kerja bentuk lampau : kata جَٰهَدُوا۟ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

3 kata kerja aktif : kata جَٰهَدُوا۟ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata kerja جَٰهَدُوا۟ ini subyek pelakunya adalah mereka para laki-laki yang jumlahnya lebih dari dua orang.

5 Subyek mendahului kata kerja : Kata الَذِينَ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerjanya, yaitu جَٰهَدُوا۟. Sehingga gabungan dari kataالَذِينَ جَٰهَدُوا۟ bermakna orang-orang yang (kalian) semakin berjihad/berkerja keras

Disclaimer / penafian