Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ز-ي-غ yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ز-ي-غ ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : penyimpangan, kesesatan, perbedaan, hal menyimpang, hal menyeleweng, defleksi, pembelokan, pengelakan, pelenturan, pelengkungan, keberangkatan, kepergian, permulaan kebiasaan, deviasi, kelainan, selisih, simpangan, ikhtilaf, pemutarbalikan, perbuatan yg tak wajar, aberasi, lanturan, sesatan, sikap yg berlainan, sifat keras kepala, kegigihan. |
Kata dasar ز-ي-غ ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : mengelak, membelokkan, melencong, membanting, menolak, mengusir, memecat, memalingkan kepala, memutar kepala, menjijikkan. |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا ya tuhan kami jangan dipalingkanlah hati kami sesudah tatkala (kamu) memberi petunjuk pada kami | Ali-Imran:8 | تُزِغْ |
وَإِذْ زَاغَتِ ٱلْأَبْصَٰرُ وَبَلَغَتِ ٱلْقُلُوبُ ٱلْحَنَاجِرَ dan ketika memalingkan diri / berobah pandangan dan sampai hati tenggorokkan | Al-Ahzab:10 | زَاغَتِ |
أَتَّخَذْنَٰهُمْ سِخْرِيًّا أَمْ زَاغَتْ عَنْهُمُ ٱلْأَبْصَٰرُ apakah (kami) menjadikan mereka buah ejekan ataukah (ia) memalingkan / suram / tidak melihat dari mereka penglihatan | Shaad:63 | زَاغَتْ |
يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِّنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ sangat membangkang hati segolongan dari mereka kemudian (ia) melakukan bertaubat atas mereka | At-Taubah:117 | يَزِيغُ |
يَزِيغُ قُلُوبُ فَرِيقٍ مِّنْهُمْ ثُمَّ تَابَ عَلَيْهِمْ sangat membangkang hati segolongan dari mereka kemudian (ia) melakukan bertaubat atas mereka | At-Taubah:117 |