<title>Arti لَنُكَفِّرَنَّ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna لنكفرن Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Ankabuut ayat ke 7

ayat sebelumnya ===>>

وَالَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ الصَّٰلِحَٰتِ لَنُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّـَٔاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِى كَانُوا۟ يَعْمَلُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لَنُكَفِّرَنَّ pada surat 29.Al-Ankabuut ayat ke 7
Juz ke : 20 Halaman : 397 Baris ke : 1 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin lanukaffiranna
Arti kata lanukaffiranna ( لنكفرن )sungguh akan ditutupi/dihapus
Jenis kata لَنُكَفِّرَنَّkata kerja pasif bentuk SEDANG akan

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata لَنُكَفِّرَنَّ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata لَنُكَفِّرَنَّ tersusun dari suku kata ك-ف-ر

Penggunaan kata dasar ك-ف-ر ini pada AlQuran ada di sini

Kata لَنُكَفِّرَنَّ dibentuk mengikuti kaidah pola keduaadapun makna dari polakata kedua ini ( فَعَّلَ ) adalah

1. sangat,

2. menghabisi,

3. menyelesaikan secara tuntas terhadap suatu pekerjaan

4 menjadi kata kausatif (menyebabkan melakukan), contoh arti tahu berubah menjadi tahu. membawa berubah menjadi membebani

5 kata kerja instranmsitif berubah menjadi transitif contoh gembira menjadi mengembirakan

6 arti instensif, memecah menjadi memecahkan sampai berkeping-keping

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ك-ف-ر pada AlQuran
525 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 304 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 221 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ك-ف-ر pada AlQuran110 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ك-ف-ر

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kesangsian, dukuh, desa kecil, dusun kecil, dokoh, kelompok pondok di desa-desa, pemfitnahan, penghujahan, ketidaksetiaan, ateisme, keateisan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
mengutuk, menyeranah, menyerapah, menyangsikan, tdk percaya
Kajian kata لَنُكَفِّرَنَّ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata لَنُكَفِّرَنَّ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 gender laki-perempuan : kata لَنُكَفِّرَنَّ ini digunakan untuk laki-laki atau perempuan.

3 imbuan : imbuan la ( لَ ) yang melekat pada kata لَنُكَفِّرَنَّ ini dimaksudkan untuk menekankan makna benar-benar atau kesungguhan atau agar terjadi sering pula digunakan untuk memberikan makna pemberian kepada atau sungguh-sungguh diharapkan.

4 bentuk sedang / akan : kata لَنُكَفِّرَنَّ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

5 kata kerja pasif : kata لَنُكَفِّرَنَّ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

6 obyek pelaku : kata لَنُكَفِّرَنَّ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan aktivitas yang sedang/akan berlangsung yang obyek pelakunya orang kedua tunggal (kami). adapun huruf k3 memiliki konsonan fathch (a

7 obyek pelaku : kata لَنُكَفِّرَنَّ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan aktivitas yang sedang/akan berlangsung yang dilakukan oleh orang kedua tunggal (kami). adapun huruf k3 merupakan huruf mati, hal ini karena diawali dengan kata penghubung lam dsb.

Disclaimer / penafian