<title>Arti لِّلْكَٰفِرِينَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna للكافرين Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Qashash ayat ke 86

ayat sebelumnya ===>>

وَمَا كُنتَ تَرْجُوٓا۟ أَن يُلْقَىٰٓ إِلَيْكَ الْكِتَٰبُ إِلَّا رَحْمَةً مِّن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ ظَهِيرًا لِّلْكَٰفِرِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لِّلْكَٰفِرِينَ pada surat 28.Al-Qashash ayat ke 86
Juz ke : 20 Halaman : 396 Baris ke : 4 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin lilkâfirîna
Arti kata lilkâfirîna ( للكافرين )bagi orang-orang kafir
Jenis kata لِّلْكَٰفِرِينَPelaku, pemilik atau pemegang hak

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata لِّلْكَٰفِرِينَ7 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata لِّلْكَٰفِرِينَ tersusun dari suku kata ك-ف-ر

Penggunaan kata dasar ك-ف-ر ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ك-ف-ر pada AlQuran
525 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 304 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 221 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ك-ف-ر pada AlQuran110 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ك-ف-ر

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kesangsian, dukuh, desa kecil, dusun kecil, dokoh, kelompok pondok di desa-desa, pemfitnahan, penghujahan, ketidaksetiaan, ateisme, keateisan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
mengutuk, menyeranah, menyerapah, menyangsikan, tdk percaya
Kajian kata لِّلْكَٰفِرِينَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata لِّلْكَٰفِرِينَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata لِّلْكَٰفِرِينَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 obyek : kata لِّلْكَٰفِرِينَ ini berposisi sebagai obyek dengan dicirikan dengan adanya akhiran fatchah, fatchahtain, tan, atau yna

4 imbuan : kata لِّلْكَٰفِرِينَ ini memiliki imbuan li ( لِ ) yang berarti untuk, bagi, kepada. imbuan li ( لِ ) ini dapat digunakan pada kata benda atau kata kerja. dalam penggunaan imbuan li ( لِ ) yang dipakai pada kata benda akan berakibat konsonan dari huruf k3 adalah kasrah (i).

5 imbuan : kata لِّلْكَٰفِرِينَ ini memiliki imbuan li ( لِ ). imbuan li ( لِ ) ini berarti untuk, bagi, kepada. imbuan ini selain dapat digunakan untuk kata kerja juga dapat digunakan untuk diterapkan pada kata benda. imbuan li ( لِ ) ini untuk kata Benda tunggal akan menyebabkan konsonan k3 berakhiran kasrah, sedangkan untuk kata benda jamak akan berakhiran yna ( ينَ ), Adapiun untuk kata kerja dengan subyek tunggal akan berakhiran fatchah atau untuk kata kerja dengan subyek jamak akhiran nun ( نَ )nya dihilangkan.

6 kata benda jamak laki-laki : kata لِّلْكَٰفِرِينَ ini merupakan kata benda untuk jamak laki-laki

7 kata benda pemegang hak : kata لِّلْكَٰفِرِينَ ini masuk dalam jenis kata benda pemagang otoritas atau hak dari sesuatu, yang dicirikan dengan adanya tambahan alif panjang di huruf pertama. dalam tata bahasa arab kata benda pelaku aktif ini sering disebut dengan isim mafxul

Disclaimer / penafian