<title>Arti يُصِيبَهُمْ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna يصيبهم Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
<<<==ayat berikutnya

An-Nuur ayat ke 63

ayat sebelumnya ===>>

لَّا تَجْعَلُوا۟ دُعَآءَ الرَّسُولِ بَيْنَكُمْ كَدُعَآءِ بَعْضِكُم بَعْضًا قَدْ يَعْلَمُ الـلَّـهُ الَّذِينَ يَتَسَلَّلُونَ مِنكُمْ لِوَاذًا فَلْيَحْذَرِ الَّذِينَ يُخَالِفُونَ عَنْ أَمْرِهِۦٓ أَن تُصِيبَهُمْ فِتْنَةٌ أَوْ يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يُصِيبَهُمْ pada surat 24.An-Nuur ayat ke 63
Juz ke : 18 Halaman : 359 Baris ke : 8 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin yushîbahum
Arti kata yushîbahum ( يصيبهم )ditimpakan bencana kepada mereka
Jenis kata يُصِيبَهُمْkata kerja pasif bentuk SEDANG akan

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata يُصِيبَهُمْ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata يُصِيبَهُمْ tersusun dari suku kata ص-و-ب

kata dasar ص-و-ب ini huruf hijaizah yang kedua yaitu و yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ص-و-ب ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ص-و-ب pada AlQuran
76 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 63 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 13 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ص-و-ب pada AlQuran50 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ص-و-ب

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata pucuk, taruk, kecambah, perburuan, sulur, saluran, pemandangan, rupa, penglihatan, alat pembidik, pendapat, jarak, jajaran, barisan, lapangan, kompor, tingkat nada, tempat latihan, jajar, makan, kilau, semarak, simpati, keriuhan, keributan, terhadap, menuju, ke arah, untuk, kepada, pada, menjelang, bagi, demi, hampir, mendapatkan, tentang

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menimpa, terjadi, menembak, membuat, melepaskan, bermain, mengarungi, melihat, bergerak, bergeser, terbentang, menyusun, membariskan, berbaris, menempatkan diri, terletak sejajar, mengembara, menggolongkan, melemparkan, mengajukan, bersinar, bercahaya, menyorot, berseri-seri, mengkilap, mengkilat, memancar, berseri, menyemir, menggosok, menggilap, mengkilatkan, mengkilapkan, berkilat, bergemerlapan, menyenter, menggosokkan, menggosok mengkilap, menyorotkan, bergemilang, berkaca-kaca, berapi-api, menyusul, mengejar, mendekati, mengejuntukan, datang dgn tiba-tiba
Kajian kata يُصِيبَهُمْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يُصِيبَهُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang / akan : kata يُصِيبَهُمْ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja pasif : kata يُصِيبَهُمْ ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

4 obyek pelaku : kata يُصِيبَهُمْ merupakan kerja pasif ini yang menerangkan perbuatan yang sedang atau akan dilakukan. dengan obyek perbuatan adalah orang ketiga tunggal laki-laki (dia laki-laki) atau dilakukan kepada orang ketiga tunggal laki-laki (dia laki-laki)

5 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata يُصِيبَهُمْ ini memiliki kata ganti mereka. adapun kata ganti ini dicirikan dengan adanya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya. Dan imbuan hum ( هُم ) bertindak sebagai obyeknya

6 Kata kerja mendahului subyek: Kata يُصِيبَهُمْ ini merupakan kata kerja yang posisinya mendahului subyek, yaitu عَذَابٌ. Sehingga gabungan dari kata يُصِيبَهُمْ عَذَابٌ bermakna penyiksaan ditimpakan bencana kepada mereka

Disclaimer / penafian