Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya
Ini kata dasar : ص-ح-ب yang dipakai pada AlQuran
Kata dasar ص-ح-ب ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : deretan, senar, benang, rangkaian, rentetan, untai, deret, bandut, syarat |
Kata dasar ص-ح-ب ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : merentangkan, memasang tali, menguntai, mengupas, memberi tali, menyambung-nyambung |
أَصْحَٰبِ | أَصْحَٰبُ | أَصْحَٰبُ | أَصْحَٰبَ | أَصْحَٰبٌ |
بِصَاحِبِهِم | بِصَاحِبِكُم | بِأَصْحَٰبِ | أَصْحَٰبِهِمْ | أَصْحَٰبِ |
صَاحِبُهُۥ | صَاحِبُكُمْ | صَاحِبُكُم | صَاحِبَهُمْ | تُصَٰحِبْنِى |
لِصَٰحِبِهِۦ | كَصَاحِبِ | فَأَصْحَٰبُ | صَٰحِبَةٌ | صَٰحِبَةً |
وَصَاحِبْهُمَا | وَأَصْحَٰبِ | وَأَصْحَٰبُ | وَأَصْحَٰبَ | لِّأَصْحَٰبِ |
يُصْحَبُونَ | يَٰصَىٰحِبَىِ | وَٱلصَّاحِبِ | وَصَٰحِبَتِهِۦ |
Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya
أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّآ أَصْحَٰبَ ٱلسَّبْتِ atau mengutuk mereka sebagaimana (kami) mengutuki penghuni hari sabtu | An-Nisa:47 | أَصْحَٰبَ |
وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ dan (ia) menyeru penghuni surga penghuni neraka | Al-A'raaf:44 | |
وَنَادَوْا۟ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ أَن سَلَٰمٌ عَلَيْكُمْ dan mereka menyeru penghuni surga bahwa tambahan penghormatan/sejahtera atas kalian | Al-A'raaf:46 | |
وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ dan (ia) menyeru penghuni neraka penghuni surga | Al-A'raaf:50 | |
أَمْ حَسِبْتَ أَنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْكَهْفِ وَٱلرَّقِيمِ ataukah (kamu) mengira bahwasanya penghuni gua dan batu bertulis | Al-Kahfi:9 | |
وَٱضْرِبْ لَهُم مَّثَلًا أَصْحَٰبَ ٱلْقَرْيَةِ إِذْ جَآءَهَا ٱلْمُرْسَلُونَ dan buatlah bagi mereka perumpamaan penghuni negeri ketika datang kepada dia para utusan | YaaSiin:13 | |
إِنَّ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ ٱلْيَوْمَ فِى شُغُلٍ فَٰكِهُونَ sesungguhnya penghuni surga pada hari itu pada, di, dalam kesibukan-kesibukan orang-orang yang telah bersuka ria | YaaSiin:55 | |
إِلَّآ أَصْحَٰبَ ٱلْيَمِينِ kecuali penghuni sebelah kanan | Al-Muddaththir:39 | |
إِنَّا بَلَوْنَٰهُمْ كَمَا بَلَوْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ sesungguhnya (kami) Kami telah menguji mereka sebagaimana (kami) menguji penghuni surga | Al-Qalam:17 | |
وَمَا جَعَلْنَآ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةً مَاذَآ أَرَادَ الـلَّـهُ بِهَٰذَا مَثَلًا dan tidak (kami) jadikan penghuni neraka kecuali malaikat-malaikat apa yang ingin Allah dengan ini perumpamaan | Al-Muddaththir:31 |
وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَٰبُ ٱلْحِجْرِ ٱلْمُرْسَلِينَ dan sesungguhnya (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan penghuni hijir orang-orang yang diutus / para rasul | Al-Hijr:80 | أَصْحَٰبُ |
أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ يَوْمَئِذٍ خَيْرٌ مُّسْتَقَرًّا وَأَحْسَنُ مَقِيلًا penghuni surga pada hari itu kebaikan yang menjadi tempat menetap dan lebih memperbaiki tempat istirahat | Al-Furqon:24 | |
وَإِن كَانَ أَصْحَٰبُ ٱلْأَيْكَةِ لَظَٰلِمِينَ dan sesungguhnya (dia) adalah penghuni Aikah sungguh orang-orang yang zalim | Al-Hijr:78 | |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan pada ayat-ayat Kami mereka itu penghuni api/neraka | At-Taghaabun:10 | |
وَأُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْأَغْلَٰلُ فِىٓ أَعْنَاقِهِمْ وَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ dan mereka itu belenggu-belenggu pada, di, dalam leher-leher mereka dan mereka itu penghuni api/neraka | Arraad:5 | |
فَسَتَعْلَمُونَ مَنْ أَصْحَٰبُ ٱلصِّرَٰطِ ٱلسَّوِىِّ وَمَنِ ٱهْتَدَىٰ maka kelak (kalian) akan mengetahuinya orang/siapa penghuni jalan sama/lurus dan siapa mendapat lah petunjuk | Thaahaa:135 | |
أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ هُمُ ٱلْفَآئِزُونَ dan penduduk surga mereka orang-orang yang mendapat kemenangan | Al-Hasyr:20 | |
لَا يَسْتَوِىٓ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ tidak menyamakan penghuni api/neraka dan penduduk surga | Al-Hasyr:20 | |
وَٱلَّذِينَ سَعَوْا۟ فِىٓ ءَايَٰتِنَا مُعَٰجِزِينَ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ dan orang-orang yang (mereka) berusaha pada, di, dalam ayat-ayat Kami orang-orang yang melemahkan/menentang mereka itu penghuni neraka jahim | Al-Hajj:51 | |
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ maka kaum/golongan kanan apa/siapa penghuni kanan | Al-Waqi'a:8 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-Mujaadilah:17 | |
فَلَمَّا تَرَٰٓءَا ٱلْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ maka setelah saling melihat kedua kumpulan/golongan (dia) mengatakan penghuni Musa sesungguhnya (kami) pasti orang-orang yang cepat tersusul | Asy-Syu'araa':61 | |
كَذَّبَ أَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ ٱلْمُرْسَلِينَ (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan penghuni Aikah orang-orang yang diutus / para rasul | Asy-Syu'araa':176 | |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ dan orang-orang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami mereka itu penghuni neraka | Al-Hadiid:19 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ dan penduduk kiri apa/siapa penghuni kiri | Al-Waqi'a:41 | |
أَنَّهُمْ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ sesungguhnya mereka penghuni neraka | Ghafir:6 | |
وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى الـلَّـهِ وَأَنَّ ٱلْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ dan bahwasannya tempat kembali kami kepada Allah dan bahwasannya orang-orang yang berlebih-lebihan mereka penghuni neraka | Ghafir:43 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا mereka itu penghuni surga (mereka) yang kekal didalamnya | Al-Ahqaaf:14 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ dan penduduk sebelah kanan apa/siapa penghuni sebelah kanan | Al-Waqi'a:27 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ dan penduduk celaka/kiri apa/siapa penghuni kiri | Al-Waqi'a:9 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itu penghuni surga mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-A'raaf:42 | |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ maka mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-Baqarah:275 | |
وَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ dan mereka itu penghuni neraka mereka di dalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Ali-Imran:116 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ mereka itulah penghuni neraka | Al-Baqarah:39 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-Baqarah:257 | |
وَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ dan mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-Baqarah:217 | |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami mereka penghuni neraka | Al-Maidah:10 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itu penghuni surga mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Huud:23 | |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ وَكَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَآ أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dan (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami mereka itulah penghuni neraka | Al-Maidah:86 | |
وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا هُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ dan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dengan ayat-ayat Kami mereka penghuni kiri | Al-Balad:19 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itulah penghuni nereka mereka di dalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Al-A'raaf:36 | |
وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ أَصْحَٰبَ ٱلنَّارِ dan (ia) menyeru penghuni surga penghuni neraka | Al-A'raaf:44 | |
وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلْأَعْرَافِ رِجَالًا يَعْرِفُونَهُم بِسِيمَىٰهُمْ dan (ia) menyeru penghuni a'raf orang laki-laki mengenal mereka dengan tanda-tanda mereka | Al-A'raaf:48 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ mereka itu penghuni surga | Al-Baqarah:82 | |
وَنَادَىٰٓ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ أَصْحَٰبَ ٱلْجَنَّةِ dan (ia) menyeru penghuni neraka penghuni surga | Al-A'raaf:50 | |
فَأُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ maka mereka itulah penghuni neraka | Al-Baqarah:81 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ mereka itu penghuni kanan | Al-Balad:18 | |
قُتِلَ أَصْحَٰبُ ٱلْأُخْدُودِ (ia) telah dibunuh penghuni pembuat parit | Al-Buruuj:4 | |
أَنَّهُمْ أَصْحَٰبُ ٱلْجَحِيمِ sesungguhnya mereka penghuni neraka | At-Taubah:113 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itu penghuni surga mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Yunus:26 | |
أُو۟لَٰٓئِكَ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ هُمْ فِيهَا خَٰلِدُونَ mereka itu penghuni neraka mereka didalamnya (mereka) orang-orang yang kekal | Yunus:27 |
فَتَكُونَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ وَذَٰلِكَ جَزَٰٓؤُا۟ ٱلظَّٰلِمِينَ maka adalah dari kaum/golongan neraka itu balasan orang-orang dzalim | Al-Maidah:29 | أَصْحَٰبِ |
وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمْ فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلْجَنَّةِ dan (kami) menghapus dari kesalahan-kesalahan mereka pada, di, dalam kaum/golongan surga | Al-Ahqaaf:16 | |
وَلَا تُسْـَٔلُ عَنْ أَصْحَٰبِ ٱلْجَحِيمِ dan tidak ditanya dari kaum/golongan neraka | Al-Baqarah:119 | |
قُلْ تَمَتَّعْ بِكُفْرِكَ قَلِيلًا إِنَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ katakanlah (ia) kemudian bersenang-senanglah dengan kekafiranmu sangat sedikit sesungguhnya kamu dari/termasuk kaum/golongan neraka | Az-Zumar:8 | |
إِنَّمَا يَدْعُوا۟ حِزْبَهُۥ لِيَكُونُوا۟ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ sesungguhnya hanyalah menyeru golongannya supaya adalah dari kaum/golongan nyala api/neraka | Faathir:6 | |
وَأَمَّآ إِن كَانَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ dan adapun bahwa (dia) adalah dari kaum/golongan sebelah kanan | Al-Waqi'a:90 | |
فَسَلَٰمٌ لَّكَ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ maka keselamatan bagimu dari kaum/golongan sebelah kanan | Al-Waqi'a:91 | |
وَإِذَا صُرِفَتْ أَبْصَٰرُهُمْ تِلْقَآءَ أَصْحَٰبِ ٱلنَّارِ dan apabila telah dipalingkan pandangan mereka pelemparan kaum/golongan neraka | Al-A'raaf:47 | |
كَمَا يَئِسَ ٱلْكُفَّارُ مِنْ أَصْحَٰبِ ٱلْقُبُورِ sebagaimana (ia) berputus asa orang-orang kafir dari penghuni-penghuni kubur-kubur | Al-Mumtahinah:13 | |
مَا كُنَّا فِىٓ أَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ tidaklah (mereka) adalah pada, di, dalam kaum/golongan nyala api/neraka | Al-Mulk:10 |
فَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ ذَنُوبًا مِّثْلَ ذَنُوبِ أَصْحَٰبِهِمْ فَلَا يَسْتَعْجِلُونِ maka sesungguhnya bagi orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi bahagian(siksa) seperti bahagian(siksa) teman-teman mereka maka jangan menyegerakan | Adz-Dzaariyaat:59 | أَصْحَٰبِهِمْ |
أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِأَصْحَٰبِ ٱلْفِيلِ apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan bagaimana menurut (dia) melakukan tuhanmu terhadap golongan gajah | Al-Fiil:1 | بِأَصْحَٰبِ |
ثُمَّ تَتَفَكَّرُوا۟ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍ kemudian menjadi memikirkan tidaklah dengan kawan kalian dari penyakit gila | Saba':46 | بِصَاحِبِكُم |
أَوَ لَمْ يَتَفَكَّرُوا۟ مَا بِصَاحِبِهِم مِّن جِنَّةٍ atau tidak menjadi memikirkan apa dengan teman mereka dari penyakit gila | Al-A'raaf:184 | بِصَاحِبِهِم |
فَلَا تُصَٰحِبْنِى قَدْ بَلَغْتَ مِن لَّدُنِّى عُذْرًا maka janganlah semakin menjadikan aku sahabat sesungguhnya (kamu) telah sampai/cukup dari sisiku alasan | Al-Kahfi:76 | تُصَٰحِبْنِى |
فَنَادَوْا۟ صَاحِبَهُمْ فَتَعَاطَىٰ فَعَقَرَ maka (mereka) memanggil yang menjadi kawan mereka lalu ia berbuat nekat maka (ia) menyembelihnya | Al-Qamar:29 | صَاحِبَهُمْ |
وَمَا صَاحِبُكُم بِمَجْنُونٍ dan tidak/bukanlah yang menjadi teman kalian dengan yang digilai | At-Takwiir:22 | صَاحِبُكُم |
مَا ضَلَّ صَاحِبُكُمْ وَمَا غَوَىٰ tidak (dia) telah menyesatkan yang menjadi teman kalian dan tidak keliru/sesat | An-Najm:2 | صَاحِبُكُمْ |
قَالَ لَهُۥ صَاحِبُهُۥ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ سَوَّىٰكَ رَجُلًا (dia) mengatakan kepadanya yang menjadi kawannya dan dia bercakap-cakap dengannya kemudian dari setetes air mani kemudian sempurnakan kamu orang laki-laki | Al-Kahfi:37 | صَاحِبُهُۥ |
فَأَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَيْمَنَةِ maka kaum/golongan kanan apa/siapa penghuni kanan | Al-Waqi'a:8 | فَأَصْحَٰبُ |
إِذْ يَقُولُ لِصَٰحِبِهِۦ لَا تَحْزَنْ ketika (dia) selalu mengatakan kepada yang menjadi sahabatnya jangan berduka cita | At-Taubah:40 | لِصَٰحِبِهِۦ |
وَكَانَ لَهُۥ ثَمَرٌ فَقَالَ لِصَٰحِبِهِۦ وَهُوَ يُحَاوِرُهُۥٓ dan (dia) adalah baginya buah lalu (ia) mengatakan kepada yang menjadi sahabatnya dan dia bercakap-cakap dengannya | Al-Kahfi:34 |
فَٱعْتَرَفُوا۟ بِذَنۢبِهِمْ فَسُحْقًا لِّأَصْحَٰبِ ٱلسَّعِيرِ maka mereka mengakui dengan dosa-dosa mereka maka kebinasaan untuk kaum/golongan nyala api/neraka | Al-Mulk:11 | لِّأَصْحَٰبِ |
لِّأَصْحَٰبِ ٱلْيَمِينِ untuk kaum/golongan sebelah kanan | Al-Waqi'a:38 |
وَعَادًا وَثَمُودَا۟ وَأَصْحَٰبَ ٱلرَّسِّ وَقُرُونًۢا بَيْنَ ذَٰلِكَ كَثِيرًا (ia[lk]) menjanjikan kepada kami dan kaum tsamud dan penduduk Rass dan kurun-kurun diantara itu sangat banyak | Al-Furqon:38 | وَأَصْحَٰبَ |
فَأَنجَيْنَٰهُ وَأَصْحَٰبَ ٱلسَّفِينَةِ وَجَعَلْنَٰهَآ ءَايَةً لِّلْعَٰلَمِينَ maka kami selamatkan dia dan penduduk perahu dan (kami) menjadikannya tanda-tanda (pelajaran) untuk seluruh alam | Al-Ankabuut:15 |
وَأَصْحَٰبُ مَدْيَنَ وَكُذِّبَ مُوسَىٰ dan penduduk Madyan dan telah sering didustakan Musa | Al-Hajj:44 | وَأَصْحَٰبُ |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْمَشْـَٔمَةِ dan penduduk celaka/kiri apa/siapa penghuni kiri | Al-Waqi'a:9 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ dan penduduk Aikah dan kaum tubba' | Qaaf:14 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلْيَمِينِ dan penduduk sebelah kanan apa/siapa penghuni sebelah kanan | Al-Waqi'a:27 | |
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَأَصْحَٰبُ ٱلرَّسِّ وَثَمُودُ (ia) telah sungguh-sungguh mendustakan sebelum mereka kaum nuh dan penduduk Rass dan kaum tsamud | Qaaf:12 | |
وَأَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ مَآ أَصْحَٰبُ ٱلشِّمَالِ dan penduduk kiri apa/siapa penghuni kiri | Al-Waqi'a:41 | |
وَثَمُودُ وَقَوْمُ لُوطٍ وَأَصْحَٰبُ لْـَٔيْكَةِ أُو۟لَٰٓئِكَ ٱلْأَحْزَابُ dan kaum tsamud dan kaum lut dan penduduk Aikah mereka itu golongan-golongan | Shaad:13 | |
لَا يَسْتَوِىٓ أَصْحَٰبُ ٱلنَّارِ وَأَصْحَٰبُ ٱلْجَنَّةِ tidak menyamakan penghuni api/neraka dan penduduk surga | Al-Hasyr:20 |
قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَقَوْمِ إِبْرَٰهِيمَ وَأَصْحَٰبِ مَدْيَنَ وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتِ kaum nuh dan kaum 'ad dan kaum tsamud dan kaum Ibrahim dan penduduk Madyan dan negeri yang telah musnah | At-Taubah:70 | وَأَصْحَٰبِ |
وَصَاحِبْهُمَا فِى ٱلدُّنْيَا مَعْرُوفًا وَٱتَّبِعْ سَبِيلَ مَنْ أَنَابَ إِلَىَّ dan yang mempergauli keduanya pada, di, dalam dunia yang diperbaiki dan ikutilah jalan orang yang kepadaku | Luqman:15 | وَصَاحِبْهُمَا |
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَأَخِيهِ dan yang menjadi temannya / istrinya dan saudaranya | Al-Ma'arij:12 | وَصَٰحِبَتِهِۦ |
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ dan yang menjadi temannya / istrinya dan anak-anaknya | Abasa:36 |
وَٱلْجَارِ ذِى ٱلْقُرْبَىٰ وَٱلْجَارِ ٱلْجُنُبِ وَٱلصَّاحِبِ بِٱلْجَنۢبِ dan tetangga yang memiliki kekeluargaan / kedekatan dan tetangga yang dijauhkan dan teman sejawat | An-Nisa:36 | وَٱلصَّاحِبِ |
يَٰصَىٰحِبَىِ ٱلسِّجْنِ ءَأَرْبَابٌ مُّتَفَرِّقُونَ خَيْرٌ hai kedua sahabatku penjara apakah tuhan-tuhan (mereka) yang kemudian memisah-misah kebaikan | Yusuf:39 | يَٰصَىٰحِبَىِ |
يَٰصَىٰحِبَىِ ٱلسِّجْنِ أَمَّآ أَحَدُكُمَا فَيَسْقِى رَبَّهُۥ خَمْرًا hai kedua sahabatku penjara adapun salah seorang diantara kamu berdua akan memberi minum tuhannya minuman-minuman keras | Yusuf:41 |
لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ mereka tidak mentaati pertolongan diri/jiwa-jiwa mereka dan tidak mereka dari (kami) dibela/ditolong | Al-Anbiyaa':43 | يُصْحَبُونَ |
لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ mereka tidak mentaati pertolongan diri/jiwa-jiwa mereka dan tidak mereka dari (kami) dibela/ditolong | Al-Anbiyaa':43 |