<title>Arti تُرْهِقْنِى AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna ترهقني Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Kahfi ayat ke 73

ayat sebelumnya ===>>

قَالَ لَا تُؤَاخِذْنِى بِمَا نَسِيتُ وَلَا تُرْهِقْنِى مِنْ أَمْرِى عُسْرًا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata تُرْهِقْنِى pada surat 18.Al-Kahfi ayat ke 73
Juz ke : 15 Halaman : 301 Baris ke : 14 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin turhiqnî
Arti kata turhiqnî ( ترهقني )dibebani/ditimpakan aku
Jenis kata تُرْهِقْنِىkata kerja pasif bentuk SEDANG akan

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata تُرْهِقْنِى1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata تُرْهِقْنِى tersusun dari suku kata ر-ه-ق

Penggunaan kata dasar ر-ه-ق ini pada AlQuran ada di sini

Kata تُرْهِقْنِى dibentuk mengikuti kaidah Kata tanpa imbuanKata تُرْهِقْنِى ini sebelum dapat imbuan adalah تُرْهِقْ

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ر-ه-ق pada AlQuran
10 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 8 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 2 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ه-ق pada AlQuran8 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ر-ه-ق

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata , angkuh, congkak, kesombongan, takabur, jemawa, besar kepala, besar mulut, yg suka menguasai, yg suka memaksa, tinggi hati, anggun, kibir, bersifat mutlak, yg berbau busuk, yg wataknya buruk, bangga, agung, lantam, langguk, mulia, luhur, megah, muluk, yg merasa penting, muluk-muluk, menakjubkan, penting, luar biasa, yg meramalkan kejadian buruk, ajaib, puas akan diri sendiri, solek, gila hormat, kaku, yg bangga akan diri sendiri, gaduk, percuma, sia-sia, bengkak, sembab, gembung, benjol, balut, laga-lagaan, lekas marah, bengkeng, pongah, tegas, buntal, bengul, bera, yg diterima, yg diandaikan, bertingkah, yg berlagak, kurang sopan, tdk lengkap, yg jual lagak, unggul, tinggi, lebih besar, ulung, yg menghina, yg memandang hina, yg merendahkan, yg tdk mengindahkan, egois, egoistis, yg mementingkan diri sendiri, angkara, yg meloncat, yg melompat, hebat, sangat bagus, mewah, baik sekali, berdaulat, merdeka, tak terbatas, istimewa, berkuasa penuh, serius, khidmat, resmi, gala, secara upacara, sombong , depan, muka, siap, progresif, lancang, pesolek, yg berdebur, sublim, indah, maha, tertinggi, bergaya, marah, tdk puas, kuning kecoklatan, bercita-cita tinggi, berkedudukan tertinggi, bersikeras, berkeras kepala, kembung, yg sangat dibesar-besarkan, angkuh , beban, muatan, angkutan, bawaan, pikulan, tumpangan, tanggungan, pembebanan, pokok, timpaan, rintangan, halangan, tanggung jawab, kewajiban, tugas, pemuatan, biaya, tuduhan, isi, ongkos, tuntutan, kuk, pasang, penindasan, gandar, penaksiran, taksiran, pemikiran, salib, kayu salib, persilangan, palang, campuran, pajak, cukai, bea, pungutan, harga, debet, hutang

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menimpa, merundung, menyebabkan sakit, mengenai, datang, tiba, mendatang, sampai, terdapat, turun, menuruni, menghinggapi, hinggap, singgah, jatuh, mengalami, mengelilingi, mengepung, menyerang, menubruk, bergeseran dgn, menyerbu, berlari, lari, mendorong, mencuri, mencopet, menyerobot, menimpa , membebani, membebankan, menyusahkan, memperberatkan, memasang pelana, memelanai, mempelanai, memberati, membebani dgn berlebihan, menghalangi, memberatkan, memuat, mengisi, memuatkan, memuati, menguji, mengenakan cukai, mencukai, membea, mengganggu, menilai, menaksir, menugaskan, melapisi
Kajian kata تُرْهِقْنِى ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata تُرْهِقْنِى merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang / akan : kata تُرْهِقْنِى merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja pasif : kata تُرْهِقْنِى ini tergolong dalam bentuk kata kerja pasif, artinya subyeknya dilakukan pekerjaan

4 diikuti kata ganti dengan obyek : kata تُرْهِقْنِى ini memiliki kata ganti aku yang ditandai oleh adanya imbuan niy ( نِى ). Dan imbuan niy ( نِى ) ini bertindak sebagai obyek. Sehingga arti dari تُرْهِقْنِى adalah dibebani/ditimpakan a kepada aku. .

5 diikuti kata ganti kepemilikan : kata تُرْهِقْنِى ini memiliki kata ganti kepemilikan aku yang ditandai oleh adanya imbuan niy ( نِى ). Dan imbuan niy ( نِى ) ini bertindak sebagai pemilik dari kata تُرْهِقْ (yang artinya dibebani/ditimpakan a)

Disclaimer / penafian