<title>Arti وَالسَّآئِلِينَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna والسائلين Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 177

ayat sebelumnya ===>>

لَّيْسَ الْبِرَّ أَن تُوَلُّوا۟ وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ وَلَٰكِنَّ الْبِرَّ مَنْ ءَامَنَ بِالـلَّـهِ وَالْيَوْمِ الْاَخِرِ وَالْمَلَٰٓئِكَةِ وَالْكِتَٰبِ وَالنَّبِيِّۦنَ وَءَاتَى الْمَالَ عَلَىٰ حُبِّهِۦ ذَوِى الْقُرْبَىٰ وَالْيَتَٰمَىٰ وَالْمَسَٰكِينَ وَابْنَ السَّبِيلِ وَالسَّآئِلِينَ وَفِى الرِّقَابِ وَأَقَامَ الصَّلَوٰةَ وَءَاتَى الزَّكَوٰةَ وَالْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذَا عَٰهَدُوا۟ وَالصَّٰبِرِينَ فِى الْبَأْسَآءِ وَالضَّرَّآءِ وَحِينَ الْبَأْسِ أُو۟لَٰٓئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا۟ وَأُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَالسَّآئِلِينَ pada surat 2.Al-Baqarah ayat ke 177
Juz ke : 2 Halaman : 27 Baris ke : 4 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin wa(al)ssâ-ilîna
Arti kata wa(al)ssâ-ilîna ( والسائلين ) orang yang minta-minta
Jenis kata وَالسَّآئِلِينَkata benda pelaku aktif

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata وَٱلسَّآئِلِينَ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَالسَّآئِلِينَ tersusun dari suku kata س-ء-ل

kata dasar س-ء-ل ini huruf hijaizah yang kedua yaitu ء yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar س-ء-ل ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
س-ء-ل pada AlQuran
129 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 113 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 16 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar س-ء-ل pada AlQuran70 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar س-ء-ل

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata permintaan, pertanyaan, permohonan, pengajuan, penyelidikan, pemeriksaan, masalah, teka-teki, tanya.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
meminta, bertanya, minta, menanyakan, tanya, memohon, memohonkan, memohon dgn asyik, mengajukan, mohon, memintakan, menanyai, menanya, menyilakan, mempersilakan, minta tolong, memperbahasakan, menegur, mengaju, menuntut, mempersudikan, menawar, menawarkan, menegas.
Kajian kata وَالسَّآئِلِينَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata وَٱلسَّآئِلِينَ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata وَٱلسَّآئِلِينَ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 obyek : kata وَٱلسَّآئِلِينَ ini berposisi sebagai obyek dengan dicirikan dengan aya akhiran fatchah, fatchahtain, tan, atau yna

4 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti , beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti . adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

5 memiliki kata sandang al : kata sang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda وَٱلسَّآئِلِينَ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sang the. setiap kata yang menggunakan kata sang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

6 kata benda jamak laki-laki : kata وَٱلسَّآئِلِينَ ini merupakan kata benda untuk jamak laki-laki

Disclaimer / penafian