Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk ditampilkan ayat terkaitnya

Ini kata dasar : س-ر-ق yang dipakai pada AlQuran

Kata dasar س-ر-ق ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna : pencurian, pengondolan, pengambilan, penyerobotan, penggasakan, perampokan, pembegalan
Kata dasar س-ر-ق ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna : mencuri, curi, menggondol, menggasak, menyerobot, menyambar, mengambil, membawa, ambil, melakukan, memakan waktu, merampok, merampas, menyamun, membegal, membatak, menyikat, memukul dgn keras, menggait, minum dgn lahap, minum dgn rakus, mencopet, menimpa, menyelinap, menjilat, menjilat pantat, meleceh, mengadu, mencubit, menjepit, mencolek, mencomot, mencolong, mencoleng, mengangkat, angkat, mencabut, mengumpil, menggelapkan, mengemis, minta-minta, mengadukan, menoreh, memotong, menakik, membuat takik, menangkap, membenalui, bermalas-malas, meminta-minta, mengekang, menembak berkik, mengejek, mencemoohkan, mengait, menggerogoti, memperkacang, berdesir, gemeresik, berdesau, mendesau, menggerosok, membajak, melarikan, menangkapi, memenjarakan, memperkosa, mencabuli, menggagahi, merogol, menculik, mencabuntukan, pergi, meninggalkan, memenangkan, pergi meninggalkan, berjalan meninggalkan, menang dgn mudah, mengupas, melucuti, menelanjangi, menggunduli, mengupaskan, mempelajari, menulangi, menghiasi, mendandan, menghias, mendandani, meraba, menyentuh


وَٱلسَّارِقُوَٱلسَّارِقَةُلَسَٰرِقُونَسَٰرِقِينَسَرَقَ
ٱسْتَرَقَيَسْرِقْنَيَسْرِقْ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

قَالُوٓا۟ إِن يَسْرِقْ فَقَدْ سَرَقَ أَخٌ لَّهُۥ مِن قَبْلُ
(mereka) mengatakan jika mencuri maka sesungguhnya (ia) mencuri persaudaraan baginya dari sebelum
Yusuf:77سَرَقَ
يَٰٓأَبَانَآ إِنَّ ٱبْنَكَ سَرَقَ وَمَا شَهِدْنَآ إِلَّا بِمَا عَلِمْنَا
wahai bapak kami sesungguhnya anakmu (ia) mencuri dan tidak (kami) menyaksikan selain/kecuali dengan apa (kami) mengetahui
Yusuf:81
جِئْنَا لِنُفْسِدَ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا كُنَّا سَٰرِقِينَ
(kami) datangkan untuk dirusak pada, di, dalam bumi dan bukan (mereka) adalah orang-orang yang mencuri
Yusuf:73سَٰرِقِينَ
ثُمَّ أَذَّنَ مُؤَذِّنٌ أَيَّتُهَا ٱلْعِيرُ إِنَّكُمْ لَسَٰرِقُونَ
kemudian (ia) akhirnya memanggil yang menyeru / meminta izin hai kafilah sesungguhnya kamu sungguh orang-orang yang telah mencuri
Yusuf:70لَسَٰرِقُونَ
وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقْطَعُوٓا۟ أَيْدِيَهُمَا
dan pencuri laki-laki dan pencuri perempuan maka potonglah tangan keduanya
Al-Maidah:38وَٱلسَّارِقَةُ
وَٱلسَّارِقُ وَٱلسَّارِقَةُ فَٱقْطَعُوٓا۟ أَيْدِيَهُمَا
dan pencuri laki-laki dan pencuri perempuan maka potonglah tangan keduanya
Al-Maidah:38وَٱلسَّارِقُ
قَالُوٓا۟ إِن يَسْرِقْ فَقَدْ سَرَقَ أَخٌ لَّهُۥ مِن قَبْلُ
(mereka) mengatakan jika mencuri maka sesungguhnya (ia) mencuri persaudaraan baginya dari sebelum
Yusuf:77يَسْرِقْ
وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ
dan tidak mencuri dan tidak melakukan zina dan tidak membunuh
Al-Mumtahinah:12يَسْرِقْنَ
إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
melainkan orang/siapa (ia) kemudian menjadi mencuri pendengaran lalu akhirnya mengikutinya / mengejarnya nyala api yang nyata
Al-Hijr:18ٱسْتَرَقَ
إِلَّا مَنِ ٱسْتَرَقَ ٱلسَّمْعَ فَأَتْبَعَهُۥ شِهَابٌ مُّبِينٌ
melainkan orang/siapa (ia) kemudian menjadi mencuri pendengaran lalu akhirnya mengikutinya / mengejarnya nyala api yang nyata
Al-Hijr:18