Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَإِذْ وَٰعَدْنَا مُوسَىٰٓ

dan ketika menjanjikan Musa

Al-Baqarah:51

مِنۢ بَعْدِ مُوسَىٰٓ إِذْ قَالُوا۟ لِنَبِىٍّ

dari sesudah Musa ketika (mereka) mengatakan bagi seorang nabi

Al-Baqarah:246

فَقَدْ سَأَلُوا۟ مُوسَىٰٓ أَكْبَرَ مِن ذَٰلِكَ

maka sesungguhnya (mereka) meminta Musa lebih besar dari itu

An-Nisa:153

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَلْقِ عَصَاكَ

dan (kami) wahyukan kepada Musa bahwa lemparkanlah tongkatmu

Al-A'raaf:117

وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًا وَلَا تَجْعَلْنِى مَعَ الْقَوْمِ الظَّٰلِمِينَ

dan setelah kembali Musa kepada kaumnya kemarahan duka-cita / penyesalan dan jangan jadikan aku bersama kaum orang-orang yang dzalim

Al-A'raaf:150

وَمِن قَوْمِ مُوسَىٰٓ أُمَّةٌ يَهْدُونَ بِالْحَقِّ وَبِهِۦ يَعْدِلُونَ

dan dari kaum Musa ummat memberi petunjuk dengan hak dan dengannya (hak) membuat keadilan

Al-A'raaf:159

وَقَطَّعْنَٰهُمُ اثْنَتَىْ_عَشْرَةَ أَسْبَاطًا أُمَمًا وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَٰكِن كَانُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

dan (kami) membagi/memotong mereka dua belas suku-suku umat-umat dan (kami) wahyukan kepada Musa dan tidak mereka menganiaya Kami akan tetapi (mereka) adalah diri-diri mereka medzalimi

Al-A'raaf:160

قَالَ مُوسَىٰٓ أَتَقُولُونَ لِلْحَقِّ لَمَّا جَآءَكُمْ أَسِحْرٌ هَٰذَا

(dia) mengatakan Musa apakah (kalian) mengatakan terhadap kebenaran tatkala (dia) telah datang kepada kalian sihir ini

Yunus:77

وَيَتْلُوهُ شَاهِدٌ مِّنْهُ وَمِن قَبْلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامًا وَرَحْمَةً

dan membacakannya yang menyaksikan daripada-Nya dan dari sebelumnya kitab Musa pedoman dan rahmat

Huud:17

وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِن تَكْفُرُوٓا۟ أَنتُمْ وَمَن فِى الْأَرْضِ جَمِيعًا

dan (dia) mengatakan Musa jika mengingkari kalian dan orang pada, di, dalam bumi semuanya

Ibrahim:8

وَاذْكُرْ فِى الْكِتَٰبِ مُوسَىٰٓ إِنَّهُۥ كَانَ مُخْلَصًا

dan ingatlah pada, di, dalam kitab Musa sesungguhnya dia (dia) adalah orang yang cekatan dalam membersihkan/menjadi pilihanan

Maryam:51

وَهَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

dan apakah kisah nyata sampai kepadamu Musa

Thaahaa:9

وَلَقَدْ أَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِى

dan sesungguhnya telah (kami) wahyukan kepada Musa agar berjalanlah dengan hamba-hamba-ku

Thaahaa:77

فَرَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوْمِهِۦ غَضْبَٰنَ أَسِفًا

maka kembali Musa kepada kaumnya kemarahan duka-cita / penyesalan

Thaahaa:86

وَإِذْ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ائْتِ الْقَوْمَ الظَّٰلِمِينَ

dan ketika tuhanmu (dia) menyeru Musa agar/hendalah datangkanlah kaum orang-orang yang zalim

Asy-Syu'araa':10

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنْ أَسْرِ بِعِبَادِىٓ إِنَّكُم مُّتَّبَعُونَ

dan (kami) wahyukan kepada Musa agar berjalanlah dengan hamba-hamba-ku sesungguhnya kamu sekalian orang-orang yang menarik untuk diikuti / dikejar

Asy-Syu'araa':52

فَلَمَّا تَرَٰٓءَا الْجَمْعَانِ قَالَ أَصْحَٰبُ مُوسَىٰٓ إِنَّا لَمُدْرَكُونَ

maka setelah saling melihat kedua kumpulan/golongan penghuni (dia) mengatakan Musa sesungguhnya (kami) pasti orang-orang yang cepat tersusul

Asy-Syu'araa':61

فَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰ مُوسَىٰٓ أَنِ اضْرِب بِّعَصَاكَ الْبَحْرَ

maka (kami) mewahyukan kepada Musa agar/hendalah pukullah dengan tongkatmu lautan

Asy-Syu'araa':63

وَأَوْحَيْنَآ إِلَىٰٓ أُمِّ مُوسَىٰٓ أَنْ أَرْضِعِيهِ

dan (kami) wahyukan kepada ibu Musa agar (kamu) susuilah dia

Al-Qashash:7

قَالَ لَهُۥ مُوسَىٰٓ إِنَّكَ لَغَوِىٌّ مُّبِينٌ

(dia) mengatakan kepadanya Musa sesungguhnya kamu benar-benar orang sesat yang nyata

Al-Qashash:18

قَالُوا۟ لَوْلَآ أُوتِىَ مِثْلَ مَآ أُوتِىَ مُوسَىٰٓ

(mereka) mengatakan mengapa tidak diberikan seperti apa diberikan diberikan Musa

Al-Qashash:48

وَقَالَ مُوسَىٰٓ إِنِّى عُذْتُ بِرَبِّى وَرَبِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ

dan (dia) mengatakan Musa sesungguhnya aku berlindung dengan tuhan dan tuhan kalian dari setiap orang yang kemudian menyombongkan diri

Ghafir:27

وَمِن قَبْلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامًا وَرَحْمَةً

dan dari sebelumnya kitab Musa petunjuk dan rahmat

Al-Ahqaaf:12

وَفِى مُوسَىٰٓ إِذْ أَرْسَلْنَٰهُ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ بِسُلْطَٰنٍ مُّبِينٍ

dan pada Musa ketika kami mengutusnya kepada fir'aun dengan alasan nyata

Adz-Dzaariyaat:38

هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ مُوسَىٰٓ

apakah kisah nyata sampai kepadamu Musa

An-Naziaat:15