Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَبِالْيَوْمِ الْاَخِرِ وَمَا هُم بِمُؤْمِنِينَ

dan kepada hari akhirat dan tidaklah mereka bagian orang-orang yang mengimani

Al-Baqarah:8

وَمَا هُم بِضَآرِّينَ بِهِۦ مِنْ أَحَدٍ إِلَّا بِإِذْنِ الـلَّـهِ

dan tidak mereka dengan mudharat dengannya dari seorang kecuali dengan seizin Allah

Al-Baqarah:102

وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنَ النَّارِ

dan tidak mereka sebagai orang-orang yang keluar dari neraka

Al-Baqarah:167

وَمَا هُم بِخَٰرِجِينَ مِنْهَا

dan tidak mereka sebagai orang-orang yang keluar daripadanya

Al-Maidah:37

بَغْتَةً فَإِذَا هُم مُّبْلِسُونَ

dengan tiba-tiba maka ketika itu mereka orang-orang sungguh-sungguh berputus asa

Al-An'aam:44

وَلِيَرْضَوْهُ وَلِيَقْتَرِفُوا۟ مَا هُم مُّقْتَرِفُونَ

dan supaya senang kepadanya dan supaya mengusahakan apa mereka orang-orang yang sungguh-sungguh saling mengusahakan

Al-An'aam:113

هُم بَٰلِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ

mereka sampai kepadanya tiba-tiba mereka melanggar janji

Al-A'raaf:135

وَالَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِنَا يُؤْمِنُونَ

dan orang-orang yang mereka terhadap ayat-ayat Kami (mereka) menjadi mengimani

Al-A'raaf:156

تَذَكَّرُوا۟ فَإِذَا هُم مُّبْصِرُونَ

(mereka) mengingat maka tiba-tiba mereka orang-orang yang sungguh-sungguh menyadar akan kembali

Al-A'raaf:201

وَمَا هُم مِّنكُمْ وَلَٰكِنَّهُمْ قَوْمٌ يَفْرَقُونَ

dan tidak/bukan mereka dari kamu akan tetapi mereka kaum bercerai-berai

At-Taubah:56

وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ

dan tidak mereka daripadanya sebagai orang-orang yang dikularkan

Al-Hijr:48

أَوْ يَأْخُذَهُمْ فِى تَقَلُّبِهِمْ فَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ

atau mengazab mereka pada, di, dalam membuat hilir mudik mereka maka tidak mereka bagi / dengan orang-orangh yang melepaskan diri

An-Nahl:46

إِنَّمَا سُلْطَٰنُهُۥ عَلَى الَّذِينَ يَتَوَلَّوْنَهُۥ وَالَّذِينَ هُم بِهِۦ مُشْرِكُونَ

sesungguhnya hanyalah kekuasaannya atas/terhadap orang-orang yang sangat melindunginya dan orang-orang yang mereka dengannya orang-orang yang breusaha untuk mempersekutukan

An-Nahl:100

إِنَّ الـلَّـهَ مَعَ الَّذِينَ اتَّقَوا۟ وَّالَّذِينَ هُم مُّحْسِنُونَ

sesungguhnya Allah bersama orang-orang yang (kalian) bertakwalah dan orang-orang yang mereka orang-orang yang sungguh-sungguh membuat kebaikan

An-Nahl:128

فَلَمَّآ أَحَسُّوا۟ بَأْسَنَآ إِذَا هُم مِّنْهَا يَرْكُضُونَ

maka setelah (mereka) merasakan hukuman/azab kami tatkala/tiba-tiba mereka dari padanya lari tergesa-gesa

Al-Anbiyaa':12

لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ

mereka tidak mentaati pertolongan diri/jiwa-jiwa mereka dan tidak mereka dari (kami) dibela/ditolong

Al-Anbiyaa':43

وَتَرَى النَّاسَ سُكَٰرَىٰ وَمَا هُم بِسُكَٰرَىٰ

dan (kamu) melihat manusia mabuk dan/padahal mereka tidak dengan mabuk

Al-Hajj:2

إِنَّ الَّذِينَ هُم مِّنْ خَشْيَةِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

sesungguhnya orang-orang yang mereka dari/karena takut tuhan mereka orang-orang yang sungguh-sungguh takut

Al-Mu'minuun:57

وَالَّذِينَ هُم بِـَٔايَٰتِ رَبِّهِمْ يُؤْمِنُونَ

dan orang-orang yang mereka dengan/kepada ayat-ayat tuhan mereka (mereka) menjadi mengimani

Al-Mu'minuun:58

وَالَّذِينَ هُم بِرَبِّهِمْ لَا يُشْرِكُونَ

dan orang-orang yang mereka kepada tuhan mereka tidak mereka persekutukan

Al-Mu'minuun:59

بَلْ هُم مِّنْهَا عَمُونَ

bahkan mereka dari padanya mereka buta

An-Naml:66

وَيَوْمَ الْقِيَٰمَةِ هُم مِّنَ الْمَقْبُوحِينَ

dan pada hari kiamat-kiamat mereka dari/termasuk yang dijauhi

Al-Qashash:42

الَّذِينَ ءَاتَيْنَٰهُمُ الْكِتَٰبَ مِن قَبْلِهِۦ هُم بِهِۦ يُؤْمِنُونَ

orang-orang yang (kami) telah mendatangkan kepada mereka kitab dari sebelumnya mereka dengannya (mereka) menjadi mengimani

Al-Qashash:52

وَمَا هُم بِحَٰمِلِينَ مِنْ خَطَٰيَٰهُم مِّن شَىْءٍ إِنَّهُمْ لَكَٰذِبُونَ

dan tidak mereka dengan membawa/memikul dari kesalahan/dosa-dosa mereka dari sesuatu sesungguhnya mereka sungguh orang-orang yang telah mendustakan

Al-Ankabuut:12

بَلْ هُم بِلِقَآءِ رَبِّهِمْ كَٰفِرُونَ

bahkan mereka dengan pertemuan tuhan mereka orang-orang yang telah kafir

As-Sajdah:10

وَءَايَةٌ لَّهُمُ الَّيْلُ نَسْلَخُ مِنْهُ النَّهَارَ فَإِذَا هُم مُّظْلِمُونَ

dan suatu tanda bagi mereka malam menanggalkan daripadanya/malam itu siang maka tiba-tiba mereka mereka kegelapan

YaaSiin:37

وَنُفِخَ فِى الصُّورِ فَإِذَا هُم مِّنَ الْأَجْدَاثِ إِلَىٰ رَبِّهِمْ يَنسِلُونَ

dan telah ditiup pada, di, dalam sangkakala maka tiba-tiba mereka dari kubur kepada tuhan mereka mengalir/turun dengan cepat

YaaSiin:51

سَيُصِيبُهُمْ سَيِّـَٔاتُ مَا كَسَبُوا۟ وَمَا هُم بِمُعْجِزِينَ

kelak (ia) akan menimpa mereka kejahatan-kejahatan apa (mereka) telah melakukan dan tidaklah mereka bagi / dengan orang-orangh yang melepaskan diri

Az-Zumar:51

يَوْمَ هُم بَٰرِزُونَ لَا يَخْفَىٰ عَلَى الـلَّـهِ مِنْهُمْ شَىْءٌ

pada hari mereka yang telah keluar tidak sembunyi atas/terhadap Allah dari mereka barang sesuatu

Ghafir:16

أَتَىٰهُمْ إِن فِى صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَٰلِغِيهِ

datang pada mereka tidak ada pada, di, dalam dada mereka kecuali kebesaran tidaklah mereka mencapainya

Ghafir:56

وَإِن يَسْتَعْتِبُوا۟ فَمَا هُم مِّنَ الْمُعْتَبِينَ

dan jika mohon belas-kasih maka tidaklah mereka termasuk orang-orang yang dikasihani

Fush-Shilat:24

فَلَمَّا جَآءَهُم بِـَٔايَٰتِنَآ إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ

maka tatkala (dia) mendatangi mereka dengan ayat-ayat Kami tiba-tiba mereka daripadanya mentertawakan

Az-Zukhruf:47

قَوْمًا غَضِبَ الـلَّـهُ عَلَيْهِم مَّا هُم مِّنكُمْ وَلَا مِنْهُمْ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

kaum (ia) memurkai / marah Allah atas mereka tidak mereka dari kamu dan tidak dari mereka dan mereka (mereka) selalu memahaminya

Al-Mujaadilah:14

وَالَّذِينَ هُم مِّنْ عَذَابِ رَبِّهِم مُّشْفِقُونَ

dan orang-orang yang mereka dari/terhadap azab tuhan mereka orang-orang yang sungguh-sungguh takut

Al-Ma'arij:27

وَالَّذِينَ هُم بِشَهَٰدَٰتِهِمْ قَآئِمُونَ

dan orang-orang yang mereka dengan kesaksian mereka orang-orang yang menegakkan

Al-Ma'arij:33

فَإِذَا هُم بِالسَّاهِرَةِ

maka tiba-tiba mereka di permukaan bumi

An-Naziaat:14