Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

lalu (ia) mengatakan orang-orang yang (mereka) telah mengingkari diantara mereka tidaklah ini kecuali sihir yang nyata

Al-Maidah:110

لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

tentulah (ia) mengatakan orang-orang yang (mereka) mengingkari jika/tidak lain ini kecuali/hanyalah sihir yang nyata

Al-An'aam:7

إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ الْأَوَّلِينَ

tidak lain ini kecuali dongengan yang pertama kali

Al-An'aam:25

هَٰذَآ أَكْبَرُ فَلَمَّآ أَفَلَتْ

ini paling/lebih besar maka ketika (ia) terbenam

Al-An'aam:78

لَوْ نَشَآءُ لَقُلْنَا مِثْلَ هَٰذَآ

kalau menghendaki tentu dikatakan (oleh kami) seperti ini

Al-Anfaal:31

إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ الْأَوَّلِينَ

jika ini kecuali/hanyalah dongengan yang pertama kali

Al-Anfaal:31

بِقُرْءَانٍ غَيْرِ هَٰذَآ أَوْ بَدِّلْهُ

dengan al-qur'an selain/tanpa ini atau (kamu) gantilah ia secara tuntas

Yunus:15

لَيَقُولَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

tentu mengatakan orang-orang yang (mereka) mengingkari tidak lain ini hanyalah sihir yang nyata

Huud:7

قَالُوا۟ يَٰصَٰلِحُ قَدْ كُنتَ فِينَا مَرْجُوًّا قَبْلَ هَٰذَآ

hai saleh (mereka) mengatakan sesungguhnya (kamu) adalah pada/diantara kami orang yang menjadi harapan sebelum ini

Huud:62

يَٰٓإِبْرَٰهِيمُ أَعْرِضْ عَنْ هَٰذَآ إِنَّهُۥ قَدْ جَآءَ أَمْرُ رَبِّكَ

hai Ibrahim memalinglah dari ini sesungguhnya dia sungguh ketetapan telah datang tuhanmu

Huud:76

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا مَلَكٌ كَرِيمٌ

tidak lain ini melainkan/hanyalah malaikat yang sangat mulia

Yusuf:31

فَقَالُوا۟ هَٰذَآ إِلَٰهُكُمْ وَإِلَٰهُ مُوسَىٰ فَنَسِىَ

maka mengatakan ini tuhan kalian dan tuhan Musa maka (dia) melupakan

Thaahaa:88

هَلْ هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ أَفَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَأَنتُمْ تُبْصِرُونَ

apakah/bukankah ini melainkan/hanyalah seorang manusia seperti kalian apakah kamu datang / menerima sihir dan kalian kalian melihat

Al-Anbiyaa':3

فَقَالَ الْمَلَؤُا۟ الَّذِينَ كَفَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ مَا هَٰذَآ

lalu (ia) mengatakan pemuka-pemuka orang-orang yang (mereka) telah mengingkari dari kaumnya tidaklah ini

Al-Mu'minuun:24

مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ

tidaklah ini melainkan seorang manusia seperti kalian

Al-Mu'minuun:33

إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ الْأَوَّلِينَ

jika/tidak lain ini kecuali dongengan yang pertama kali

Al-Mu'minuun:83

وَقَالُوا۟ هَٰذَآ إِفْكٌ مُّبِينٌ

dan (mereka) berkata ini perpalingan / kebohongan yang nyata

An-Nuur:12

وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ إِفْكٌ

dan (dia) mengatakan orang-orang yang (mereka) mengingkari ini ini kecuali/hanyalah perpalingan / kebohongan

Al-Furqon:4

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا خُلُقُ الْأَوَّلِينَ

tidak ini kecuali/hanyalah adat-adat kebiasaan yang pertama kali

Asy-Syu'araa':137

إِنْ هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ الْأَوَّلِينَ

tidak lain ini kecuali dongengan yang pertama kali

An-Naml:68

قَالُوا۟ مَا هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّفْتَرًى

(mereka) mengatakan tidak lain ini kecuali sihir yang dalam kondisi cepat-cepat berbuat

Al-Qashash:36

فَذُوقُوا۟ بِمَا نَسِيتُمْ لِقَآءَ يَوْمِكُمْ هَٰذَآ

maka dirasakan dengan apa (kalian) melupakan pertemuan hari kamu ini

As-Sajdah:14

قَالُوا۟ مَا هَٰذَآ إِلَّا رَجُلٌ يُرِيدُ

(mereka) mengatakan tidaklah ini kecuali seorang laki-laki dikehendaki

Saba':43

وَقَالُوا۟ مَا هَٰذَآ إِلَّآ إِفْكٌ مُّفْتَرًى

dan (mereka) berkata apa ini kecuali perpalingan / kebohongan yang dalam kondisi cepat-cepat berbuat

Saba':43

وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ءَايَٰتُنَا بَيِّنَٰتٍ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

dan apabila dibacakan atas mereka ayat-ayat Kami bukti nyata tidaklah ini kecuali sihir yang nyata

Saba':43

وَقَالُوٓا۟ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ

dan (mereka) berkata tidak ini kecuali sihir yang nyata

Ash-Shaafaat:15

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا اخْتِلَٰقٌ

tidaklah ini kecuali sungguh-sungguh penciptaan

Shaad:7

إِنَّ هَٰذَآ أَخِى لَهُۥ تِسْعٌ وَتِسْعُونَ نَعْجَةً وَلِىَ نَعْجَةٌ

sesungguhnya ini saudaraku baginya (mempunyai) sembilan dan sembilan puluh kambing betina dan bagiku kambing betina

Shaad:23

ائْتُونِى بِكِتَٰبٍ مِّن قَبْلِ هَٰذَآ

datangkan kepadaku dengan sebuah kitab dari sebelum ini

Al-Ahqaaf:4

وَإِذْ لَمْ يَهْتَدُوا۟ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفْكٌ قَدِيمٌ

dan karena tidak mendapat petunjuk dengannya maka (mereka) akan mengatakan ini perpalingan / kebohongan keteguhan / lama

Al-Ahqaaf:11

فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ الْأَوَّلِينَ

lalu mengatakan tidaklah ini kecuali dongengan yang pertama kali

Al-Ahqaaf:17

أَفَسِحْرٌ هَٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

maka apakah sihir ini ataukah kalian tidak kalian melihat

Ath-Thuur:15

فَقَالَ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ يُؤْثَرُ

lalu (ia) mengatakan tidaklah ini kecuali sihir ditinggalkan / dijejaki

Al-Muddaththir:24

إِنْ هَٰذَآ إِلَّا قَوْلُ الْبَشَرِ

tidaklah ini kecuali perkataan manusia

Al-Muddaththir:25