Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَٰٓئِكَةِ

dan ketika tuhanmu (dia) telah mengatakan kepada para malaikat

Al-Baqarah:30

قَالَ إِنِّىٓ أَعْلَمُ مَا لَا تَعْلَمُونَ

(dia) mengatakan sesungguhnya Aku (aku) mengetahui apa tidak (kalian) mengetahui

Al-Baqarah:30

قَالَ يَٰٓـَٔادَمُ أَنۢبِئْهُم بِأَسْمَآئِهِمْ

wahai Adam (dia) mengatakan terangkanlah kepada mereka dengan nama-namanya

Al-Baqarah:33

قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ

(dia) mengatakan apakah belum pernah (aku) mengatakan kepada kalian

Al-Baqarah:33

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦ

dan ketika (dia) mengatakan Musa kepada kaumnya

Al-Baqarah:54

قَالَ أَتَسْتَبْدِلُونَ

(dia) mengatakan maukah (kalian) mengganti

Al-Baqarah:61

وَإِذْ قَالَ مُوسَىٰ لِقَوْمِهِۦٓ

dan ketika (dia) mengatakan Musa kepada kaumnya

Al-Baqarah:67

قَالَ أَعُوذُ بِالـلَّـهِ

(dia) mengatakan (aku) berlindung kepada Allah

Al-Baqarah:67

قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ

(dia) mengatakan sesungguhnya dia mengatakan bahwasanya ia sapi betina tidak tua dan tidak muda

Al-Baqarah:68

قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ

(dia) mengatakan sesungguhnya dia mengatakan

Al-Baqarah:69

قَالَ إِنَّهُۥ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا ذَلُولٌ تُثِيرُ الْأَرْضَ

(dia) mengatakan sesungguhnya dia (dia) sedang mengatakan bahwasanya ia sapi betina tidak mudah dipakai membajak / menghalau bumi/tanah

Al-Baqarah:71

كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ لَا يَعْلَمُونَ مِثْلَ قَوْلِهِمْ

itu (dia) mengatakan orang-orang yang tidak (mereka) selalu memahaminya seperti perkataan mereka

Al-Baqarah:113

كَذَٰلِكَ قَالَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِم

itu (dia) mengatakan orang-orang yang dari sebelum mereka

Al-Baqarah:118

قَالَ إِنِّى جَاعِلُكَ لِلنَّاسِ إِمَامًا

(dia) mengatakan sesungguhnya Aku yang menjadikan kamu bagi manusia imam/pemimpin

Al-Baqarah:124

قَالَ وَمِن ذُرِّيَّتِى

(dia) mengatakan dan dia keturunanku

Al-Baqarah:124

قَالَ لَا يَنَالُ عَهْدِى الظَّٰلِمِينَ

(dia) mengatakan tidak (dia) akan memperoleh janjiku orang-orang yang dzalim

Al-Baqarah:124

وَإِذْ قَالَ إِبْرَٰهِيمُ

dan ketika (dia) mengatakan Ibrahim

Al-Baqarah:126

قَالَ وَمَن كَفَرَ فَأُمَتِّعُهُۥ قَلِيلًا

(dia) mengatakan dan orang (dia) telah mengingkari maka (aku) memberi kesenangan kepadanya sangat sedikit

Al-Baqarah:126

إِذْ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ

ketika (dia) mengatakan kepadanya tuhannya

Al-Baqarah:131

أَسْلِمْ قَالَ أَسْلَمْتُ لِرَبِّ الْعَٰلَمِينَ

tunduklah / patuhlan (dia) mengatakan (aku) menyelamatkan kapada tuhan/pemelihara semesta alam

Al-Baqarah:131

إِذْ قَالَ لِبَنِيهِ مَا تَعْبُدُونَ مِنۢ بَعْدِى

ketika (dia) mengatakan kepada anak-anaknya apa (kalian) menyembah dari sesudah/sepeninggalku

Al-Baqarah:133

قَالَ هَلْ عَسَيْتُمْ إِن كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِتَالُ

(dia) mengatakan apakah (kalian) mudah-mudahan jika telah diwajibkan atas kalian perang

Al-Baqarah:246

قَالَ إِنَّ الـلَّـهَ اصْطَفَىٰهُ عَلَيْكُمْ

(dia) mengatakan sesungguhnya Allah memilihnya atas kalian

Al-Baqarah:247

فَلَمَّا فَصَلَ طَالُوتُ بِالْجُنُودِ قَالَ إِنَّ الـلَّـهَ مُبْتَلِيكُم بِنَهَرٍ

maka tatkala (ia) menjelaskan/keluar talut dengan tentaranya (dia) mengatakan sesungguhnya Allah yang akan menyebabkan menguji kalian dengan sungai

Al-Baqarah:249

قَالَ الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ الـلَّـهِ

(dia) mengatakan orang-orang yang (mereka) menyangka sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya Allah

Al-Baqarah:249

قَالَ إِبْرَٰهِيمُ رَبِّىَ الَّذِى يُحْىِۦ وَيُمِيتُ

(dia) mengatakan Ibrahim tuhanku yang Dia menghidupkan dan dimatikan (olehnya)

Al-Baqarah:258

قَالَ أَنَا۠ أُحْىِۦ وَأُمِيتُ

(dia) mengatakan saya saya menghidupkan dan (saya) mematikan

Al-Baqarah:258

قَالَ إِبْرَٰهِيمُ فَإِنَّ الـلَّـهَ يَأْتِى بِالشَّمْسِ مِنَ الْمَشْرِقِ

(dia) mengatakan Ibrahim maka sesungguhnya Allah mendatangkan / mengumpulkan dengan matahari dari timur

Al-Baqarah:258

قَالَ أَنَّىٰ يُحْىِۦ هَٰذِهِ الـلَّـهُ بَعْدَ مَوْتِهَا

(dia) mengatakan bahwasanya (kami) menghidupkan ini Allah sesudah kematiannya

Al-Baqarah:259

فَأَمَاتَهُ الـلَّـهُ مِا۟ئَةَ عَامٍ ثُمَّ بَعَثَهُۥ قَالَ كَمْ لَبِثْتَ

maka (aku) semakin mematikannya Allah seratus tahun kemudian dia menghidupkannya kembali (dia) mengatakan berapa (lama) (kamu) menempati

Al-Baqarah:259

قَالَ لَبِثْتُ يَوْمًا أَوْ بَعْضَ يَوْمٍ

(dia) mengatakan (aku) tinggal hari atau setengah hari

Al-Baqarah:259

قَالَ بَل لَّبِثْتَ مِا۟ئَةَ عَامٍ