Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
Daftar Akar Kata Pada AlQuran

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

ثُمَّ اسْتَوَىٰٓ إِلَى السَّمَآءِ

kemudian (dia) telah menguasai kepada langit

Al-Baqarah:29

ثُمَّ أَتِمُّوا۟ الصِّيَامَ إِلَى الَّيْلِ

kemudian sempurnakanlah puasa sampai malam

Al-Baqarah:187

وَتُدْلُوا۟ بِهَآ إِلَى الْحُكَّامِ

dan (kalian) membawa dengannya (harta) kepada hakim

Al-Baqarah:188

وَلَا تُلْقُوا۟ بِأَيْدِيكُمْ إِلَى التَّهْلُكَةِ

dan jangan dilemparkan / ditemui / disampaikan dengan tangan-tangan kalian kepada/kedalam kebinasaan

Al-Baqarah:195

فَإِذَآ أَمِنتُمْ فَمَن تَمَتَّعَ بِالْعُمْرَةِ إِلَى الْحَجِّ

maka apabila (kalian) telah aman maka barang siapa (kamu) ingin dengan ibadah umrah kepada (sebelum) orang-orang yang mengerjakan haji

Al-Baqarah:196

أُو۟لَٰٓئِكَ يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ

mereka itu berdoa kepada kami kepada neraka

Al-Baqarah:221

وَالـلَّـهُ يَدْعُوٓا۟ إِلَى الْجَنَّةِ وَالْمَغْفِرَةِ بِإِذْنِهِۦ

dan Allah (mereka) selalu menyeru kepada surga dan ampunan dengan izinnya

Al-Baqarah:221

وَصِيَّةً لِّأَزْوَٰجِهِم مَّتَٰعًا إِلَى الْحَوْلِ

wasiat untuk istri-istri mereka pelipatan kesenangan / hadiah sampai/hingga setahun

Al-Baqarah:240

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ خَرَجُوا۟ مِن دِيَٰرِهِمْ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang (mereka) keluar/pergi dari rumah/kampung halaman mereka

Al-Baqarah:243

أَلَمْ تَرَ إِلَى الْمَلَإِ مِنۢ بَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada pemuka-pemuka dari Bani Israil

Al-Baqarah:246

يُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ

menyebabkan mengeluarkan mereka dari kegelapan kepada cahaya

Al-Baqarah:257

يُخْرِجُونَهُم مِّنَ النُّورِ إِلَى الظُّلُمَٰتِ

mengeluarkan mereka dari cahaya kepada kegelapan

Al-Baqarah:257

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِى حَآجَّ إِبْرَٰهِيمَ فِى رَبِّهِۦٓ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada yang mendebat Ibrahim pada, di, dalam tuhannya

Al-Baqarah:258

وَانظُرْ إِلَى الْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا

dan lihatlah kepada tulang belulang bagaimana menurut disusunnya kembali

Al-Baqarah:259

وَأَمْرُهُۥٓ إِلَى الـلَّـهِ وَمَنْ عَادَ

dan urusannya kepada Allah dan barang siapa (ia) mengulangi

Al-Baqarah:275

وَاتَّقُوا۟ يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى الـلَّـهِ

dan peliharalah dirimu hari dikembalikan padanya (hari itu) kepada Allah

Al-Baqarah:281

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَٰبِ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang telah diberi bagian/sebagian besar dari kitab

Ali-Imran:23

قَالَ مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى الـلَّـهِ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ

(dia) mengatakan siapa menjadi penolong-penolongku kepada/untuk Allah (dia) mengatakan pengikut-pengikut yang setia

Ali-Imran:52

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ

dan jadilah/hendaklah ada diantara kalian ummat berdoa kepada kami kepada kebaikan

Ali-Imran:104

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَٰبِ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang telah diberi bagian/sebagian besar dari kitab

An-Nisa:44

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُزَكُّونَ أَنفُسَهُم

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang dibersihkan diri-diri mereka

An-Nisa:49

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا۟ نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَٰبِ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang telah diberi bagian/sebagian besar dari kitab

An-Nisa:51

فَإِن تَنَٰزَعْتُمْ فِى شَىْءٍ فَرُدُّوهُ إِلَى الـلَّـهِ وَالرَّسُولِ

maka jika (kalian) saling berselisih pada, di, dalam sesuatu maka dikembalikanlah ia (oleh mereka) kepada Allah dan rasul

An-Nisa:59

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يَزْعُمُونَ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang mengira

An-Nisa:60

يُرِيدُونَ أَن يَتَحَاكَمُوٓا۟ إِلَى الطَّٰغُوتِ

diharapkan bahwa saling menghakimi kepada taghut (berhala)

An-Nisa:60

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ قِيلَ لَهُمْ كُفُّوٓا۟ أَيْدِيَكُمْ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang dikatakan kepada mereka tahanlah tangan-tangan kalian

An-Nisa:77

وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُو۟لِى الْأَمْرِ مِنْهُمْ

dan jikalau mengembalikannya/menyerahkannya kepada rasul dan kepada kaum urusan ini dari/diantara mereka

An-Nisa:83

كُلَّ مَا رُدُّوٓا۟ إِلَى الْفِتْنَةِ أُرْكِسُوا۟ فِيهَا

tiap-tiap apa/kali dikembalikan kepada fitnah dijerumuskan didalamnya

An-Nisa:91

وَمَن يَخْرُجْ مِنۢ بَيْتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ

dan barang siapa menyuruh keluar dari rumahnya orang yang berusaha untuk berpindah / berhijrah kepada Allah dan rasul-nya

An-Nisa:100

وَإِذَا قَامُوٓا۟ إِلَى الصَّلَوٰةِ قَامُوا۟ كُسَالَىٰ يُرَآءُونَ النَّاسَ

dan apabila berdiri kepada/untuk sholat berdiri malas diperlihatkan manusia

An-Nisa:142

يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا قُمْتُمْ إِلَى الصَّلَوٰةِ

wahai orang-orang yang (mereka) telah beriman apabila berdiri kepada/untuk sholat

Al-Maidah:6

فَاغْسِلُوا۟ وُجُوهَكُمْ وَأَيْدِيَكُمْ إِلَى الْمَرَافِقِ

maka basuhlah wajah-wajah kalian dan tangan kalian sampai siku-siku

Al-Maidah:6

وَامْسَحُوا۟ بِرُءُوسِكُمْ وَأَرْجُلَكُمْ إِلَى الْكَعْبَيْنِ

dan sapulah dengan/pada kepala kalian dan kaki kalian sampai kedua mata-kaki

Al-Maidah:6

وَيُخْرِجُهُم مِّنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ بِإِذْنِهِۦ

dan menyebabkan mengeluarkan mereka dari kegelapan kepada cahaya/terang dengan izinnya

Al-Maidah:16

فَاسْتَبِقُوا۟ الْخَيْرَٰتِ إِلَى الـلَّـهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا

maka berlomba-lombalah kebaikan kepada Allah tempat kembali kalian semuanya

Al-Maidah:48

وَإِذَا نَادَيْتُمْ إِلَى الصَّلَوٰةِ اتَّخَذُوهَا هُزُوًا وَلَعِبًا

dan jika (kalian) semakin menyeru/memanggil kepada sholat (kalian) mengambilnya olok-olokan dan permainan

Al-Maidah:58

أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى الـلَّـهِ

maka apakah tidak bertaubat kepada Allah

Al-Maidah:74

وَإِذَا سَمِعُوا۟ مَآ أُنزِلَ إِلَى الرَّسُولِ

dan apabila (mereka) mendengar apa diturunkan kepada rasul

Al-Maidah:83

إِذَا اهْتَدَيْتُمْ إِلَى الـلَّـهِ مَرْجِعُكُمْ جَمِيعًا

apabila (kalian) mendapat petunjuk kepada Allah tempat kembali kalian semuanya

Al-Maidah:105

وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوَارِيِّۦنَ أَنْ ءَامِنُوا۟ بِى وَبِرَسُولِى

dan ketika (aku) wahyukan kepada pengikut yang setia hendaknya berimanlah kepadaKu dan kepada rasulku

Al-Maidah:111

ثُمَّ رُدُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ مَوْلَىٰهُمُ الْحَقِّ

kemudian dikembalikan kepada Allah pelindung mereka sebenarnya

Al-An'aam:62

أَصْحَٰبٌ يَدْعُونَهُۥٓ إِلَى الْهُدَى ائْتِنَا

kawan-kawan memanggilnya kepada yang menunjukkan datangkan kepada kami

Al-An'aam:71

فَمَا كَانَ لِشُرَكَآئِهِمْ فَلَا يَصِلُ إِلَى الـلَّـهِ

maka apa yang (dia) adalah untuk sekutu mereka maka tidak sampaikan kepada Allah

Al-An'aam:136

إِنَّمَآ أَمْرُهُمْ إِلَى الـلَّـهِ

sesungguhnya hanyalah urusan-urusan mereka kepada Allah

Al-An'aam:159

قَالَ لَن تَرَىٰنِى وَلَٰكِنِ انظُرْ إِلَى الْجَبَلِ

(dia) mengatakan tidak akan (kamu) melihat aku akan tetapi perhatikanlah ke bukit

Al-A'raaf:143

وَلَٰكِنَّهُۥٓ أَخْلَدَ إِلَى الْأَرْضِ وَاتَّبَعَ هَوَىٰهُ

tetapi dia (ia) mengekalkan kepada bumi dan dia mengikuti hawa nafsunya

Al-A'raaf:176

وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمْ

dan jika menyeru mereka kepada petunjuk tersebut (Al-Quran) tidak mengikuti kalian

Al-A'raaf:193

وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا۟

dan jika menyeru mereka kepada/untuk petunjuk tersebut (Al-Quran) tidak mendengar

Al-A'raaf:198

كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى الْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ

seakan-akan dihalau kepada mati dan/sedang mereka (mereka) selalu memperhatikan

Al-Anfaal:6

إِذْ يُوحِى رَبُّكَ إِلَى الْمَلَٰٓئِكَةِ

ketika tuhanmu diwahyukan kepada malaikat-malaikat

Al-Anfaal:12

إِلَى الَّذِينَ عَٰهَدتُّم مِّنَ الْمُشْرِكِينَ

kepada orang-orang yang (kalian) semakin menjanjikan dari orang-orang yang mempersekutukan

At-Taubah:1

وَأَذَٰنٌ مِّنَ الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦٓ إِلَى النَّاسِ يَوْمَ الْحَجِّ الْأَكْبَرِ

dan suatu permakluman dari Allah dan rasul-nya kepada manusia pada hari orang-orang yang mengerjakan haji besar

At-Taubah:3

انفِرُوا۟ فِى سَبِيلِ الـلَّـهِ اثَّاقَلْتُمْ إِلَى الْأَرْضِ

berangkatlah pada, di, dalam jalan Allah apakah (kalian) merasa berat kepada bumi

At-Taubah:38

إِنَّآ إِلَى الـلَّـهِ رَٰغِبُونَ

sesungguhnya (kami) kepada Allah yang ingin

At-Taubah:59

وَرُدُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ مَوْلَىٰهُمُ الْحَقِّ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ

dan dikembalikan kepada Allah pelindung mereka benar dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan

Yunus:30

قُلْ هَلْ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهْدِىٓ إِلَى الْحَقِّ

katakanlah apakah dari sekutu-sekutu kamu orang (dia) menjadi petunjuk kepada hak/kebenaran

Yunus:35

أَفَمَن يَهْدِىٓ إِلَى الْحَقِّ أَحَقُّ

maka siapkah yang (dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran lebih berhak

Yunus:35

إِلَى الـلَّـهِ مَرْجِعُكُمْ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

kepada Allah tempat kembali kalian dan Dia atas/terhadap setiap sesuatu sangat berkuasa

Huud:4

وَلَا تَرْكَنُوٓا۟ إِلَى الَّذِينَ ظَلَمُوا۟ فَتَمَسَّكُمُ النَّارُ

dan jangan cenderung kepada orang-orang yang (mereka) yang mendzalimi api/neraka maka (ia) menjadi menyentuh kalian

Huud:113

لَّعَلِّىٓ أَرْجِعُ إِلَى النَّاسِ لَعَلَّهُمْ يَعْلَمُونَ

agar / boleh jadi aku (aku) kembali kepada manusia/orang-orang boleh jadi mereka (mereka) selalu memahaminya

Yusuf:46

قَالَ إِنَّمَآ أَشْكُوا۟ بَثِّى وَحُزْنِىٓ إِلَى الـلَّـهِ

(dia) mengatakan sesungguhnya hanyalah mengadukanlah kesusahan dan kesedihanku kepada Allah

Yusuf:86

قُلْ هَٰذِهِۦ سَبِيلِىٓ أَدْعُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ عَلَىٰ بَصِيرَةٍ أَنَا

katakanlah ini jalan menyeru/menyembah kepada Allah atas/terhadap pandangan/hujjah yang nyata aku

Yusuf:108

لَا يَسْتَجِيبُونَ لَهُم بِشَىْءٍ إِلَّا كَبَٰسِطِ كَفَّيْهِ إِلَى الْمَآءِ

tidak memperkenankan bagi mereka dengan sesuatu apapun melainkan seperti orang yang membuka kedua tapak tangannya kedalam air

Arraad:14

كِتَٰبٌ أَنزَلْنَٰهُ إِلَيْكَ لِتُخْرِجَ النَّاسَ مِنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ

catatan / ketetapan (kami) turunkannya kepadamu keluar manusia dari gelap ke cahaya

Ibrahim:1

أَنْ أَخْرِجْ قَوْمَكَ مِنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ

agar keluarkanlah kaum kamu dari kegelapan kepada cahaya terang

Ibrahim:5

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ بَدَّلُوا۟ نِعْمَتَ الـلَّـهِ كُفْرًا

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang (mereka) menukar nikmat Allah kekafiran

Ibrahim:28

قُلْ تَمَتَّعُوا۟ فَإِنَّ مَصِيرَكُمْ إِلَى النَّارِ

katakanlah (kalian) bersenang-senang maka sesungguhnya tempat kembali kalian kepada neraka

Ibrahim:30

وَأَوْحَىٰ رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ

tuhanmu dan (dia) mewahyukan kepada lebah

An-Nahl:68

أَلَمْ يَرَوْا۟ إِلَى الطَّيْرِ مُسَخَّرَٰتٍ فِى جَوِّ السَّمَآءِ

apakah belum pernah memperhatikan kepada burung-burung yang sangat ditundukkan/dimudahkan pada, di, dalam awan langit

An-Nahl:79

وَأَلْقَوْا۟ إِلَى الـلَّـهِ يَوْمَئِذٍ السَّلَمَ

dan (mereka) lemparkanlah kepada Allah pada hari itu penyerahan/tunduk

An-Nahl:87

مِّنَ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ إِلَى الْمَسْجِدِ الْأَقْصَا الَّذِى بَٰرَكْنَا حَوْلَهُۥ

dari masjid Al Haram ke masjid al aqsha yang (kami) berkati sekelilingnya

Al-Isra:1

فَلَمَّا نَجَّىٰكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الْإِنسَٰنُ كَفُورًا

maka/tetapi manakala menyelamatkan kalian ke daratan memalingkan dan (dia) adalah manusia kekafiran / keingkaran

Al-Isra:67

إِذْ أَوَى الْفِتْيَةُ إِلَى الْكَهْفِ

tatkala (mereka) mengetahui pemudi-pemudi kedalam gua

Al-Kahfi:10

فَأْوُۥٓا۟ إِلَى الْكَهْفِ يَنشُرْ لَكُمْ رَبُّكُم مِّن رَّحْمَتِهِۦ

maka carilah tempat perlindungan kedalam gua menyebarkan/melimpahkan bagimu tuhan kalian dari rahmat-nya

Al-Kahfi:16

فَابْعَثُوٓا۟ أَحَدَكُم بِوَرِقِكُمْ هَٰذِهِۦٓ إِلَى الْمَدِينَةِ

maka suruhlah salah seorang diantara kalian dengan uang perak kalian ini dia ke kota

Al-Kahfi:19

وَفِىٓ ءَاذَانِهِمْ وَقْرًا وَإِن تَدْعُهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ

dan dalam telinga mereka sumbat dan jika menyeru mereka kepada petunjuk tersebut (Al-Quran)

Al-Kahfi:57

قَالَ أَرَءَيْتَ إِذْ أَوَيْنَآ إِلَى الصَّخْرَةِ

(dia) mengatakan apakah (kamu) lihat/pendapatmu tatkala tempat berlindung kami di/atas batu

Al-Kahfi:63

يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا

pada hari mengumpulkan orang-orang yang bertakwa kepada pemurah perutusan

Maryam:85

وَنَجَّيْنَٰهُ وَلُوطًا إِلَى الْأَرْضِ الَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا لِلْعَٰلَمِينَ

dan telah menyelamatkannya dan Lut ke/ke sebuah bumi/negeri yang (kami) berkati didalamnya hati mereka

Al-Anbiyaa':71

وَلِسُلَيْمَٰنَ الرِّيحَ عَاصِفَةً تَجْرِى بِأَمْرِهِۦٓ إِلَى الْأَرْضِ الَّتِى بَٰرَكْنَا فِيهَا

dan untuk Sulaiman angin yang kencang (dia) mengalir dengan perintahnya ke bumi/negeri yang (kami) berkati didalamnya

Al-Anbiyaa':81

فِى الدُّنْيَا وَالْاَخِرَةِ فَلْيَمْدُدْ بِسَبَبٍ إِلَى السَّمَآءِ

pada, di, dalam dunia dan di akhirat maka akan memanjangkan dengan jalan/pintu ke langit

Al-Hajj:15

وَهُدُوٓا۟ إِلَى الطَّيِّبِ مِنَ الْقَوْلِ

dan diberi petunjuk/dipimpin kepada kebaikan dari perkataan

Al-Hajj:24

ثُمَّ مَحِلُّهَآ إِلَى الْبَيْتِ الْعَتِيقِ

kemudian tempatnya sampai (sekitar) rumah/baitullah kuno/tua

Al-Hajj:33

وَقُل لِّلْمُؤْمِنَٰتِ يَغْضُضْنَ مِنْ أَبْصَٰرِهِنَّ وَيَحْفَظْنَ فُرُوجَهُنَّ وَتُوبُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ جَمِيعًا أَيُّهَ الْمُؤْمِنُونَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

dan katakanlah kepada wanita-wanita yang beriman menutup/menahan dari pandangan mereka dan menjaga kemaluan mereka dan (mereka) bertaubatlah kepada Allah semuanya manakah orang-orang yang beriman agar supaya kalian (kalian) mendapat keberuntungan

An-Nuur:31

وَإِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ

dan apabila dipanggil kepada Allah dan rasul-nya

An-Nuur:48

إِنَّمَا كَانَ قَوْلَ الْمُؤْمِنِينَ إِذَا دُعُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ وَرَسُولِهِۦ

sesungguhnya hanyalah (dia) adalah perkataan orang-orang yang beriman tatkala dipanggil kepada Allah dan rasul-nya

An-Nuur:51

فَقُلْنَا اذْهَبَآ إِلَى الْقَوْمِ الَّذِينَ كَذَّبُوا۟ بِـَٔايَٰتِنَا فَدَمَّرْنَٰهُمْ تَدْمِيرًا

lalu dikatakan pergilah kamu berdua kepada kaum orang-orang yang (mereka) mendustakan dengan ayat-ayat Kami lalu (kami) membinasakan mereka sebenar-benar kebinasaan

Al-Furqon:36

فَإِنَّهُۥ يَتُوبُ إِلَى الـلَّـهِ مَتَابًا

maka sesungguhnya dia menerima bertaubat kepada Allah tempat taubat

Al-Furqon:71

أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ إِلَى الْأَرْضِ

atau tidak memperhatikan kepada bumi

Asy-Syu'araa':7

فَسَقَىٰ لَهُمَا ثُمَّ تَوَلَّىٰٓ إِلَى الظِّلِّ

maka memberi minum terhadap keduanya kemudian (ia) benar-benar memalingkan kepada/ke tempat yang teduh

Al-Qashash:24

وَجَعَلْنَٰهُمْ أَئِمَّةً يَدْعُونَ إِلَى النَّارِ

dan (kami) menjadikan mereka pemimpin-pemimpin berdoa kepada kami kepada api neraka

Al-Qashash:41

فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ

maka tatkala meneyelamatkan mereka sampai darat tiba-tiba mereka mereka persekutukan

Al-Ankabuut:65

وَمَن يُسْلِمْ وَجْهَهُۥٓ إِلَى الـلَّـهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ

dan barang siapa ditaklukkan wajahnya kepada Allah dan dia orang yang melakukan kebaikan

Luqman:22

فَلَمَّا نَجَّىٰهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِـَٔايَٰتِنَآ

maka tatkala meneyelamatkan mereka sampai di daratan maka diantara mereka yang sungguh-sungguh saling dipertengahan dan tidak mengingkari pada ayat-ayat Kami

Luqman:32

يُدَبِّرُ الْأَمْرَ مِنَ السَّمَآءِ إِلَى الْأَرْضِ ثُمَّ يَعْرُجُ إِلَيْهِ

sungguh-sungguh akan membelakangi perkara/urusan dari langit sampai bumi kemudian menaiki kepada-Nya

As-Sajdah:5

أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ أَنَّا نَسُوقُ الْمَآءَ إِلَى الْأَرْضِ الْجُرُزِ

atau tidak memperhatikan bahwasanya (kami) mencurahkan air ke bumi tandus

As-Sajdah:27

لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا

karena dikeluarkan kalian dari kegelapan kepada cahaya dan (dia) adalah kepada orang-orang mukmin maha penyayang

Al-Ahzab:43

وَدَاعِيًا إِلَى الـلَّـهِ بِإِذْنِهِۦ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا

dan yang telah menyeru kepada Allah dengan izinnya dan pelita bersinar/terang

Al-Ahzab:46

يَٰٓأَيُّهَا النَّاسُ أَنتُمُ الْفُقَرَآءُ إِلَى الـلَّـهِ

wahai manusia kalian orang-orang yang memerlukan kepada Allah

Faathir:15

فَهِىَ إِلَى الْأَذْقَانِ فَهُم مُّقْمَحُونَ

lalu ia sampai dagu maka mereka orang yang cekatan dalam menengadah

YaaSiin:8

لَّا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَىٰ وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ

tidak mendengarkan kepada pemuka-pemuka sangat tinggi dan dilempari dari setiap yang menepikan

Ash-Shaafaat:8

إِذْ أَبَقَ إِلَى الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ

ketika (ia) lari ke perahu yang dimuati

Ash-Shaafaat:140

مَا نَعْبُدُهُمْ إِلَّا لِيُقَرِّبُونَآ إِلَى الـلَّـهِ زُلْفَىٰٓ

tidak menyembah mereka kecuali supaya didekatkan kepada kami kepada Allah dekat

Az-Zumar:3

وَالَّذِينَ اجْتَنَبُوا۟ الطَّٰغُوتَ أَن يَعْبُدُوهَا وَأَنَابُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ

dan orang-orang yang (mereka) menjauhi taghut bahwa menyembahnya dan kembali kepada Allah

Az-Zumar:17

وَسِيقَ الَّذِينَ اتَّقَوْا۟ رَبَّهُمْ إِلَى الْجَنَّةِ زُمَرًا

dan dihalau/digiring orang-orang yang (kalian) bertakwalah tuhan mereka ke surga berbondong-bondong

Az-Zumar:73

إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَٰنِ فَتَكْفُرُونَ

ketika/karena diseru/diajak kepada keimanan lalu mengingkari

Ghafir:10

وَيَٰقَوْمِ مَا لِىٓ أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَوٰةِ وَتَدْعُونَنِىٓ إِلَى النَّارِ

dan hai kaumku mengapa aku menyeru kalian kepada keselamatan dan menyeru-ku kepada neraka

Ghafir:41

وَيَٰقَوْمِ مَا لِىٓ أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَوٰةِ وَتَدْعُونَنِىٓ إِلَى النَّارِ

dan hai kaumku mengapa aku menyeru kalian kepada keselamatan dan menyeru-ku kepada neraka

Ghafir:41

وَأَنَا۠ أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّٰرِ

dan/padahal aku menyeru kalian kepada sangat perkasa sangat pengampun

Ghafir:42

وَأَنَّ مَرَدَّنَآ إِلَى الـلَّـهِ وَأَنَّ الْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَٰبُ النَّارِ

dan bahwasannya tempat kembali kami kepada Allah dan bahwasannya orang-orang yang berlebih-lebihan mereka penghuni neraka

Ghafir:43

فَسَتَذْكُرُونَ مَآ أَقُولُ لَكُمْ وَأُفَوِّضُ أَمْرِىٓ إِلَى الـلَّـهِ

maka kelak kalian akan ingat apa yang mengatakan kepadamu dan aku menyerahkan urusanku kepada Allah

Ghafir:44

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِىٓ ءَايَٰتِ الـلَّـهِ أَنَّىٰ يُصْرَفُونَ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang semakin membantah pada, di, dalam ayat-ayat Allah bahwasanya (kami) dipalingkan

Ghafir:69

ثُمَّ اسْتَوَىٰٓ إِلَى السَّمَآءِ وَهِىَ دُخَانٌ

kemudian (ia) berkuasa kepada langit dan ia/langit asap

Fush-Shilat:11

وَيَوْمَ يُحْشَرُ أَعْدَآءُ الـلَّـهِ إِلَى النَّارِ فَهُمْ يُوزَعُونَ

dan pada hari musuh-musuh dikumpulkan Allah ke neraka lalu mereka dibagi-bagi

Fush-Shilat:19

وَمَنْ أَحْسَنُ قَوْلًا مِّمَّن دَعَآ إِلَى الـلَّـهِ

dan siapa lebih baik perkataan dari siapa berdoa kepada Allah

Fush-Shilat:33

وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيهِ مِن شَىْءٍ فَحُكْمُهُۥٓ إِلَى الـلَّـهِ

dan apa yang merpeselisihkan didalamnya dari sesuatu maka hukumnya kepada Allah

Asy-Syuura:10

أَلَآ إِلَى الـلَّـهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ

ingatlah kepada Allah segala urusan kembali

Asy-Syuura:53

يَهْدِىٓ إِلَى الْحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ مُّسْتَقِيمٍ

(dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran dan kepada benar-benar jalan orang yang lurus

Al-Ahqaaf:30

فَلَا تَهِنُوا۟ وَتَدْعُوٓا۟ إِلَى السَّلْمِ وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ

maka janganlah melemahkan dan menyeru/mintalah kepada damai dan kamu lebih tinggi

Muhammad:35

أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى السَّمَآءِ فَوْقَهُمْ

maka apakah tidak (dia) melihat kepada langit di atas mereka

Qaaf:6

فَفِرُّوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ إِنِّى لَكُم مِّنْهُ نَذِيرٌ مُّبِينٌ

maka segera kepada Allah sesungguhnya aku untukmu daripada-Nya pemberi peringatan yang nyata

Adz-Dzaariyaat:50

مُّهْطِعِينَ إِلَى الدَّاعِ يَقُولُ الْكَٰفِرُونَ هَٰذَا يَوْمٌ عَسِرٌ

orang-orang yang menyegerakan kepada penyeru (dia) selalu mengatakan orang-orang yang membangkang / kafir ini hari kesulitan

Al-Qamar:8

لِّيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ

karena dikeluarkan kalian dari kegelapan atas/kepada cahaya

Al-Hadiid:9

وَتَشْتَكِىٓ إِلَى الـلَّـهِ وَالـلَّـهُ يَسْمَعُ تَحَاوُرَكُمَآ

dan mengadukan kepada Allah dan Allah mendengar saling tanya jawab

Al-Mujaadilah:1

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا۟ عَنِ النَّجْوَىٰ بِمَا نَقُولُ حَسْبُهُمْ جَهَنَّمُ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمَصِيرُ

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan atas orang-orang yang dilarang dari pembicaraan rahasia dengan apa/disebabkan cukup bagi mereka mengatakan neraka jahanam masuk kedalamnya maka seburuk-buruk tempat kembali

Al-Mujaadilah:8

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ تَوَلَّوْا۟

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang (kalian) telah memalingkan

Al-Mujaadilah:14

أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نَافَقُوا۟

apakah belum pernah (kamu) smemperhatikan kepada orang-orang yang (mereka) semakin munafik

Al-Hasyr:11

فَإِنْ عَلِمْتُمُوهُنَّ مُؤْمِنَٰتٍ فَلَا تَرْجِعُوهُنَّ إِلَى الْكُفَّارِ ذَٰلِكُمْ حُكْمُ الـلَّـهِ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ وَالـلَّـهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ

maka jika mengetahui mereka yang beriman maka janganlah kembalikan mereka kepada orang-orang kafir demikian itu ketetapan/hukum Allah memberi keputusan diantara kamu dan Allah sangat mengetahui Maha Bijaksana

Al-Mumtahinah:10

وَإِن فَاتَكُمْ شَىْءٌ مِّنْ أَزْوَٰجِكُمْ إِلَى الْكُفَّارِ فَعَاقَبْتُمْ

dan jika (ia) melepaskan kalian barang sesuatu dari isteri-isteri kalian kepada orang-orang kafir lalu (kalian) membalas

Al-Mumtahinah:11

وَهُوَ يُدْعَىٰٓ إِلَى الْإِسْلَٰمِ

dan dia diajak olehnya atas islam

Ash-Shaff:7

مَنْ أَنصَارِىٓ إِلَى الـلَّـهِ

siapakah menjadi penolong-penolongku kepada Allah

Ash-Shaff:14

يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَآ إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ

(mereka) mengatakan sungguh jika (kami) mengembalikan ke kota agar menyebabkan sungguh-sungguh mengusir orang-orang yang mulia / kuat dari padanya orang-orang hina/lemah

Al-Munaafiquun:8

لِّيُخْرِجَ الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ الصَّٰلِحَٰتِ مِنَ الظُّلُمَٰتِ إِلَى النُّورِ

karena akan dikeluarkan orang-orang yang (mereka) telah mengimani dan melakukan wanita saleh dari kegelapan kepada cahaya

Ath-Thalaaq:11

إِن تَتُوبَآ إِلَى الـلَّـهِ فَقَدْ صَغَتْ قُلُوبُكُمَا

jika bertaubat kepada Allah maka sesungguhnya hati kalian berdua (ia) condong/cenderung

At-Tahriim:4

يَٰٓأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُوا۟ تُوبُوٓا۟ إِلَى الـلَّـهِ تَوْبَةً يَقُولُونَ رَبَّنَآ أَتْمِمْ لَنَا نُورَنَا وَاغْفِرْ لَنَآ

wahai orang-orang yang (mereka) telah mengimani bertaubatlah kepada Allah taubat (mereka) mengatakan ya tuhan kami sempurnakanlah bagi kami cahaya kami dan ampunilah bagi kami

At-Tahriim:8

أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَٰٓفَّٰتٍ

atau tidak memperhatikan kepada burung-burung di atas mereka pengembang sayap

Al-Mulk:19

يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ

pada hari dibuka / disingkap dari betis dan diseru/dipanggil kepada/untuk bersujud maka tidak mentaati

Al-Qalam:42

يَهْدِىٓ إِلَى الرُّشْدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦ

(dia) menjadi petunjuk kepada kebenaran maka kami beriman kepadanya

Al-Jinn:2

أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ

maka apakah tidak (mereka) selalu memperhatikan kepada unta bagaimana menurut telah diciptakan

Al-Ghaashiyah:17