سُورَةٌsuatu surat
أُنزِلَتْditurunkan
فَإِذَآmaka apabila
سُورَةٌsuatu surat
نُزِّلَتْbenar-benar diturunkan
لَوْلَاmengapa tidak
ءَامَنُوا۟(mereka) beriman
الَّذِينَorang-orang yang
وَيَقُولُ mengatakan
مَّرَضٌpenyakit
قُلُوبِهِمhati mereka
فِىpada, di, dalam
الَّذِينَorang-orang yang
رَأَيْتَ(kamu) melihat
الْقِتَالُperang-perang
فِيهَاdidalamnya
وَذُكِرَdan telah disebut
مُّحْكَمَةٌ(ia[lk]) yang dijelas maksudnya
لَهُمْbagi mereka
فَأَوْلَىٰmaka lebih utama/kecelakaan
الْمَوْتِmati
مِنَdari
عَلَيْهِatasnya
الْمَغْشِىِّpingsan
نَظَرَ(dia) memperhatikan/memikirkan
إِلَيْكَkepadamu
يَنظُرُونَmelihat
الـلَّـهَAllah
صَدَقُوا۟(mereka) membenarkan
فَلَوْmaka jika
الْأَمْرُperkata itu
عَزَمَ(ia) membulatkan tekad
فَإِذَاmaka apabila
مَّعْرُوفٌ(ia[lk]) yang diperbaiki
وَقَوْلٌdan perkataan
طَاعَةٌketaatan
【٢٠】20
تُفْسِدُوا۟dirusak
أَنbahwa
تَوَلَّيْتُمْ(kalian) supaya memalingkan
إِنjika
عَسَيْتُمْ(kalian) mudah-mudahan
فَهَلْmaka apakah
【٢١】21
لَّهُمْbagi mereka
خَيْرًاkebaikan
لَكَانَtentu adalah
الـلَّـهُAllah
لَعَنَهُمُ(ia) mengutuk mereka
الَّذِينَorang-orang yang
أُو۟لَٰٓئِكَmereka itu
【٢٢】22
أَرْحَامَكُمْkasih sayang kalian
وَتُقَطِّعُوٓا۟dan diputuskan
الْأَرْضِbumi
فِىpada, di, dalam
الْقُرْءَانَal quran
يَتَدَبَّرُونَmenjadi memperhatikan
أَفَلَاmaka apakah tidak
【٢٣】23
أَبْصَٰرَهُمْmata-mata mereka
وَأَعْمَىٰٓdan butakanlah
فَأَصَمَّهُمْlalu tulikan mereka
أَدْبَٰرِهِمbelakang mereka
عَلَىٰٓatasku/terhadapku
ارْتَدُّوا۟(kalian[lk]) kembalilah
الَّذِينَorang-orang yang
إِنَّsesungguhnya
【٢٤】24
أَقْفَالُهَآkunci-kuncinya
قُلُوبٍhati
عَلَىٰatas/terhadap
أَمْataukah
وَأَمْلَىٰdan dipanjangkanlah angan-angan
لَهُمْbagi mereka
سَوَّلَ(ia) telah benar-benar menggoda
الشَّيْطَٰنُsyaitan
الْهُدَىyang menunjukkan
لَهُمُbagi mereka
تَبَيَّنَ(ia) menjadi jelas
مَاapa
بَعْدِsesudah
مِّنۢdari
نَزَّلَ(ia) telah benar-benar menurunkan
مَاapa-apa
كَرِهُوا۟(mereka) membenci
لِلَّذِينَbagi orang-orang yang
قَالُوا۟ berkata
بِأَنَّهُمْkarena sesungguhnya mereka
ذَٰلِكَitu[tg.lk]
【٢٥】25
لَهُمْbagi mereka
إِسْرَارَهُمْrahasia mereka
يَعْلَمُ mengetahui
وَالـلَّـهُdan Allah
الْأَمْرِurusan ini
بَعْضِsebagian
فِىpada, di, dalam
سَنُطِيعُكُمْakan mematuhi kalian
الـلَّـهُAllah
وُجُوهَهُمْwajah-wajah mereka
يَضْرِبُونَmengadakan
الْمَلَٰٓئِكَةُmalaikat-malaikat
تَوَفَّتْهُمُ(kamu) supaya mewafatkan mereka
إِذَاapabila
فَكَيْفَmaka bagaimana
【٢٦】26
الـلَّـهَAllah
أَسْخَطَ(ia[lk]) menjadikan murka
مَآapa-apa
اتَّبَعُوا۟ mengikuti
بِأَنَّهُمُkarena sesungguhnya mereka
ذَٰلِكَitu[tg.lk]
【٢٧】27
وَأَدْبَٰرَهُمْdan punggung mereka
حَسِبَmengira
أَمْataukah
【٢٨】28
أَعْمَٰلَهُمْperbuatan-perbuatan mereka
فَأَحْبَطَmaka (ia) menyebabkan menghapus
رِضْوَٰنَهُۥkeridhaannya
وَكَرِهُوا۟dan (mereka) membenci
【٢٩】29
أَضْغَٰنَهُمْkedengkian mereka
الـلَّـهُAllah
يُخْرِجَmenyebabkan akan mengeluarkan
لَّنtidak
أَنbahwa
مَّرَضٌpenyakit
قُلُوبِهِمhati mereka
فِىpada, di, dalam
الَّذِينَorang-orang yang