مُهْلِكُوٓا۟(mereka[lk]) yang membinasakan
إِنَّاsesungguhnya (kami)
قَالُوٓا۟ berkata
بِالْبُشْرَىٰdengan kabar gembira
إِبْرَٰهِيمَIbrahim
رُسُلُنَآutusan-utusan kami
جَآءَتْdatang
وَلَمَّاdan tatkala
【٣١】31
ظَٰلِمِينَorang-orang tertinggal/mengantikan
كَانُوا۟(mereka) adalah
أَهْلَهَاpenduduknya
إِنَّsesungguhnya
الْقَرْيَةِnegeri
هَٰذِهِini[tg.pr]
أَهْلِpenduduk
لَنُنَجِّيَنَّهُۥsungguh akan diselamatkan dia
فِيهَاdi dalamnya
بِمَنdengan siapa
أَعْلَمُ(aku) mengetahui
نَحْنُkami
قَالُوا۟ berkata
لُوطًاLut
فِيهَاdi dalamnya
إِنَّsesungguhnya
قَالَ mengatakan
وَلَمَّآdan tatkala
【٣٢】32
الْغَٰبِرِينَorang-orang yang tertinggal
مِنَdari/termasuk
كَانَتْ(ia) adalah
امْرَأَتَهُۥisterinya
إِلَّاkecuali
وَأَهْلَهُۥٓdan keluarganya
ذَرْعًاdada
بِهِمْdengan mereka
وَضَاقَdan (ia) merasa sempit
بِهِمْdengan mereka
سِىٓءَburuk
لُوطًاLut
رُسُلُنَاutusan-utusan kami
جَآءَتْdatang
أَنbahwa
امْرَأَتَكَisterimu
إِلَّاkecuali
وَأَهْلَكَdan keluargamu
مُنَجُّوكَmenyelamatkan kamu
إِنَّاsesungguhnya (kami)
تَحْزَنْ berduka cita
وَلَاdan jangan
تَخَفْ takut
لَاjangan
وَقَالُوا۟dan (mereka) berkata
أَهْلِpenduduk
عَلَىٰٓatasku/terhadapku
مُنزِلُونَorang-orang yang sungguh-sungguh menurunkan
إِنَّاsesungguhnya (kami)
【٣٣】33
الْغَٰبِرِينَorang-orang yang tertinggal
مِنَdari/termasuk
كَانَتْ(ia) adalah
يَفْسُقُونَberbuat fasik
كَانُوا۟(mereka) adalah
بِمَاdengan apa/sebab
السَّمَآءِlangit
مِّنَdari
رِجْزًاsiksaan/azab
الْقَرْيَةِnegeri
هَٰذِهِini[tg.pr]
يَعْقِلُونَmenggunakan akal
لِّقَوْمٍbagi kaum/orang-orang
بَيِّنَةًyang nyata
ءَايَةًۢsuatu ayat/bukti
مِنْهَآdari padanya
تَّرَكْنَا(kami) tinggalkan
وَلَقَدdan sesungguhnya
【٣٤】34
اعْبُدُوا۟(kalian[lk]) sembahlah
يَٰقَوْمِhai kaumku
فَقَالَlalu (ia) mengatakan
شُعَيْبًاsyuaib
أَخَاهُمْsaudara mereka
مَدْيَنَpenduduk Madyan
وَإِلَىٰdan kepada
【٣٥】35
مُفْسِدِينَ(mereka) yang membuat kerusakan
الْأَرْضِmuka bumi
فِىpada, di, dalam
تَعْثَوْا۟ melampaui batas
وَلَاdan jangan
الْاَخِرَakhir
الْيَوْمَhari
وَارْجُوا۟dan harapkan
الـلَّـهَAllah
فِىpada, di, dalam
فَأَصْبَحُوا۟maka (mereka[lk]) menjadilah
الرَّجْفَةُgoncangan/gempa
فَأَخَذَتْهُمُmaka (ia[pr]) akhirnya mengambil mereka
فَكَذَّبُوهُmaka (mereka) mendustakannya
【٣٦】36
تَّبَيَّنَ(ia) menjadi jelas
وَقَدdan sungguh
وَثَمُودَا۟dan kaum tsamud
وَعَادًا(ia[lk]) menjanjikan kepada kami
【٣٧】37
جَٰثِمِينَmayat-mayat bergelimpangan
دَارِهِمْrumah mereka[lk]
الشَّيْطَٰنُsyaitan
لَهُمُbagi/kepada mereka
وَزَيَّنَdan (ia) telah benar-benar memandang baik
مَّسَٰكِنِهِمْtempat tinggal mereka/ummat-ummat
مِّنdari
لَكُمbagi kamu
【٣٨】38
مُسْتَبْصِرِينَorang-orang yang berpandangan tajam
وَكَانُوا۟dan (mereka[lk]) adalah
السَّبِيلِjalan
عَنِdari
فَصَدَّهُمْlalu telah benar-benar menghalangi mereka
أَعْمَٰلَهُمْperbuatan-perbuatan mereka