قَالَ mengatakan
【٦٥】65
أَلْقَىٰmelemparkanlah
مَنْorang
أَوَّلَpaling pertama
نَّكُونَ adalah
أَنbahwa
وَإِمَّآdan/atau apakah
تُلْقِىَdilemparkan
أَنbahwa
إِمَّآapakah
يَٰمُوسَىٰٓya musa
قَالُوا۟ berkata
تَسْعَىٰ merayap
أَنَّهَاseakan-akan ia
سِحْرِهِمْsihir mereka
مِنdari
إِلَيْهِkepadanya/Musa
يُخَيَّلُbersombongkan diri
وَعِصِيُّهُمْdan tongkat-tongkat mereka
حِبَالُهُمْtali-tali mereka
فَإِذَاmaka tiba-tiba
أَلْقُوا۟(kalian[lk]) lemparkanlah
بَلْbahkan/silahkan
إِنَّكَsesungguhnya kamu
تَخَفْ takut
لَاjanganlah
قُلْنَاdikatakan
【٦٧】67
مُّوسَىٰMusa
خِيفَةًtakut
نَفْسِهِۦdirinya sendiri
فِىpada, di, dalam
فَأَوْجَسَmaka (ia[lk) akhirnya mencurigai
【٦٦】66
صَنَعُوٓا۟(mereka) mengusahakan
مَاapa
تَلْقَفْmenelan
يَمِينِكَtangan kananmu
فِىpada, di, dalam
مَاapa
وَأَلْقِdan lemparkanlah
【٦٨】68
الْأَعْلَىٰsangat tinggi
أَنتَkamu
سُجَّدًاsujud
السَّحَرَةُpara penyihir
فَأُلْقِىَmaka dilempar
【٦٩】69
أَتَىٰtelah pasti datang
حَيْثُdarimana
السَّاحِرُtukang sihir
يُفْلِحُmenyebabkan akan untung
وَلَاdan tidak
سَٰحِرٍ(ia[lk]) yang menyihir
كَيْدُtipu daya
صَنَعُوا۟(mereka) mengusahakan
إِنَّمَاsesungguhnya hanyalah
ءَاذَنَ(aku) memberi izin
أَنْbahwa
قَبْلَsebelum
لَهُۥkepadanya
ءَامَنتُمْkalian beriman
قَالَ mengatakan
【٧٠】70
وَمُوسَىٰdan Musa
هَٰرُونَHarun
بِرَبِّdengan tuhan
ءَامَنَّا(kami) telah beriman
قَالُوٓا۟ berkata
أَيْدِيَكُمْtangan-tangan kalian
فَلَأُقَطِّعَنَّmaka sungguh (aku) akan memotong
السِّحْرَsihir
عَلَّمَكُمُtelah berkali-kali mengajarkan kepada kalian
الَّذِىyang
لَكَبِيرُكُمُsungguh pemimpin kalian
إِنَّهُۥsesungguhnya dia
لَكُمْkepadamu
وَلَتَعْلَمُنَّdan sungguh akan mengetahui
النَّخْلِpohon korma
جُذُوعِbatang
فِىpada, di, dalam
وَلَأُصَلِّبَنَّكُمْdan sungguh akan menyalib kalian
خِلَٰفٍkelainan / pergantian
مِّنْdari
وَأَرْجُلَكُمdan kaki kalian
مِنَdari
جَآءَنَاtelah datang kepada kami
مَاapa
عَلَىٰatas/terhadap
نُّؤْثِرَكَdijejaki kamu
لَنkami tidak akan
قَالُوا۟ berkata
【٧١】71
وَأَبْقَىٰdan kekal
عَذَابًاazab / siksa
أَشَدُّkeras/berat
أَيُّنَآsiapa diantara kami
هَٰذِهِini[tg.pr]
تَقْضِىmemutuskan
إِنَّمَاsesungguhnya hanyalah
قَاضٍ(ia[lk]) yang memutuskan
أَنتَkamu
مَآapa yang
فَاقْضِmaka putuskanlah
فَطَرَنَا(ia[lk]) menciptakan kami
وَالَّذِىdan yang
الْبَيِّنَٰتِbukti-bukti yang nyata
أَكْرَهْتَنَا(kamu) telah memaksa kepada kami
وَمَآdan apa yang
خَطَٰيَٰنَاkesalahan-kesalahan kami
لَنَاbagi kami
لِيَغْفِرَuntuk memberi ampunan
بِرَبِّنَاdengan tuhan kami
ءَامَنَّا(kami) telah beriman
إِنَّآsesungguhnya (kami)
【٧٢】72
الدُّنْيَآdunia
الْحَيَوٰةَkehidupan
مُجْرِمًاorang yang sungguh-sungguh berbuat dosa
رَبَّهُۥtuhannya
يَأْتِ(ia[pr]) mendatangkan / mengumpulkan (kk lampu)
مَنbarangsiapa
إِنَّهُۥsesungguhnya dia
【٧٣】73
وَأَبْقَىٰٓdan lebih kekal
خَيْرٌkebaikan
وَالـلَّـهُdan Allah
السِّحْرِsihir
مِنَdari
عَلَيْهِatasnya
قَدْsesungguhnya/sungguh-sungguh
مُؤْمِنًا(is[lk]) yang bersungguh-sungguh untuk mempercayai
يَأْتِهِۦdatang kepada-nya
وَمَنdan barangsiapa
【٧٤】74
يَحْيَىٰhidup
وَلَاdan dia tidak
فِيهَاdi dalamnya
يَمُوتُ mati
لَاdia tidak
جَهَنَّمَneraka jahanam
لَهُۥbaginya
فَإِنَّmaka sesungguhnya (kami)
عَدْنٍ'adn
جَنَّٰتُsurga
【٧٥】75
الْعُلَىٰtinggi
الدَّرَجَٰتُderajat
لَهُمُbagi mereka (memperoleh)
فَأُو۟لَٰٓئِكَmaka mereka itulah
الصَّٰلِحَٰتِwanita saleh
عَمِلَ(ia) membuat
【٧٦】76
تَزَكَّىٰ(kamu) sucikanlah
مَنorang
جَزَآءُbalasan
وَذَٰلِكَdan itulah
فِيهَاdi dalamnya
خَٰلِدِينَ(mereka[lk]) yang kekal
الْأَنْهَٰرُsungai-sungai
تَحْتِهَاbawahnya
مِنdari
تَجْرِى mengalir