وَكَانُوا۟dan (mereka[lk]) adalah
مَعَهُمْbersama mereka
لِّمَاterhadap apa
مُصَدِّقٌ(ia[lk]) yang sangat membenarkan
الـلَّـهِAllah
عِندِsisi
مِّنْdari
كِتَٰبٌcatatan / ketetapan
جَآءَهُمْdatang kepada mereka
وَلَمَّاdan setelah
جَآءَهُمdatang kepada mereka
فَلَمَّاmaka setelah
كَفَرُوا۟(mereka) mengingkari
الَّذِينَorang-orang yang
عَلَىatas/terhadap
يَسْتَفْتِحُونَmemohon kemenangan
قَبْلُsebelum
مِنdari
【٨٩】89
الْكَٰفِرِينَorang-orang yang membangkang / kafir
عَلَىatas/terhadap
الـلَّـهِAllah
فَلَعْنَةُmaka kutukan
بِهِۦdengannya
كَفَرُوا۟(mereka) mengingkari
عَرَفُوا۟(mereka) mengetahui
مَّاapa
أَنزَلَ(ia) menyebabkan menurunkan
بِمَآdengan apa
يَكْفُرُوا۟ mengingkari
أَنbahwa
أَنفُسَهُمْdiri-diri mereka sendiri
بِهِۦٓdengannya
اشْتَرَوْا۟(mereka) menukar
بِئْسَمَاalangkah buruknya
عِبَادِهِۦhamba-hambanya
مِنْdari
يَشَآءُ kehendaki
مَنorang/siapa
عَلَىٰatas/terhadap
فَضْلِهِۦkarunianya
مِنdari
الـلَّـهُAllah
يُنَزِّلَsungguh-sungguh akan menurunkan
أَنbahwa
بَغْيًاkedengkian
الـلَّـهُAllah
مُّهِينٌ(ia[lk]) yang sangat menghinakan
عَذَابٌpenyiksaan
وَلِلْكَٰفِرِينَdan bagi orang-orang kafir
غَضَبٍkemurkaan
عَلَىٰatas/terhadap
بِغَضَبٍdengan kemurkaan
فَبَآءُوmaka mereka kembali
بِمَآdengan apa
نُؤْمِنُdiberiman
قَالُوا۟ berkata
الـلَّـهُAllah
أَنزَلَ(ia) menyebabkan menurunkan
بِمَآdengan apa (Al Quran)
ءَامِنُوا۟berimanlah kamu
لَهُمْkepada mereka
قِيلَdikatakan
وَإِذَاdan apabila
【٩٠】90
مُصَدِّقًا(ia[lk]) yang membenarkan
الْحَقُّhak/benar
وَهُوَdan ia (Al quran)
وَرَآءَهُۥdi belakangnya
بِمَاdengan apa
وَيَكْفُرُونَdan mengingkari
عَلَيْنَاatas (kami)
أُنزِلَditurunkan
كُنتُم(kalian) adalah
إِنjika
قَبْلُsebelum
مِنdari
الـلَّـهِAllah
أَنۢبِيَآءَpara nabi
تَقْتُلُونَ membunuh
فَلِمَmaka mengapa
قُلْkatakanlah
مَعَهُمْbersama mereka
لِّمَاterhadap apa
بِالْبَيِّنَٰتِdengan bukti-bukti
مُّوسَىٰMusa
جَآءَكُمdatang kepada kalian
وَلَقَدْdan sesungguhnya
【٩١】91
مُّؤْمِنِينَorang-orang yang beriman
【٩٢】92
ظَٰلِمُونَmereka melakukan kezaliman
وَأَنتُمْdan kamu
بَعْدِهِۦsesudahnya
مِنۢdari
الْعِجْلَanak-anak lembu
اتَّخَذْتُمُ(kalian) menjadikan
ثُمَّkemudian
خُذُوا۟(mereka) mengambil
الطُّورَbukit tursina
فَوْقَكُمُdi atas kalian
وَرَفَعْنَاdan (kami) mengangkat
مِيثَٰقَكُمْjanji (dari) kalian
أَخَذْنَا(kami) telah mengambil
وَإِذْdan ketika
وَعَصَيْنَاdan/tetapi (kami) mendurhakai
سَمِعْنَا(kami) dengar
قَالُوا۟ berkata
وَاسْمَعُوا۟dan dengarkanlah
بِقُوَّةٍdengan kekuatan
ءَاتَيْنَٰكُمtelah kami berikan kepada kalian
مَآapa
قُلْkatakanlah
بِكُفْرِهِمْdengan kekafiran mereka
الْعِجْلَanak-anak lembu
قُلُوبِهِمُhati mereka
فِىpada, di, dalam
وَأُشْرِبُوا۟dan diminum (mereka[lk])
【٩٣】93
مُّؤْمِنِينَorang-orang yang beriman
كُنتُم(kalian) adalah
إِنjika
إِيمَٰنُكُمْiman kalian
بِهِۦٓdengannya
يَأْمُرُكُم(ia[lk]) menyuruh kalian
بِئْسَمَاalangkah buruknya