<title>Arti لِإِخْوَٰنِهِمْ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna لإخوانهم Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Ali-Imran ayat ke 168

ayat sebelumnya ===>>

الَّذِينَ قَالُوا۟ لِإِخْوَٰنِهِمْ وَقَعَدُوا۟ لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا۟ قُلْ فَادْرَءُوا۟ عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَٰدِقِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لِإِخْوَٰنِهِمْ pada surat 3.Ali-Imran ayat ke 168
Juz ke : 4 Halaman : 72 Baris ke : 5 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin li-ikhwânihim
Arti kata li-ikhwânihim ( لإخوانهم )kepada saudara-saudara mereka
Jumlah pemakaian kata لِإِخْوَٰنِهِمْ3 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata لِإِخْوَٰنِهِمْ tersusun dari suku kata ا-خ-و

kata dasar ا-خ-و ini huruf hijaizah yang pertama yaitu ا yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

kata dasar ا-خ-و ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu و yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ا-خ-و ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ا-خ-و pada AlQuran
96 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 95 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ا-خ-و pada AlQuran52 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ا-خ-و

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata ikhwan, saudara laki-laki, mas, broeder, kawan sekerja.

Tidak ada kata kerja yang berkaitan kata dasar ini
Kajian kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4 imbuan : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini memiliki imbuan li ( لِ ) yang berarti untuk, bagi, kepada. imbuan li ( لِ ) ini dapat digunakan pada kata benda atau kata kerja. dalam penggunaan imbuan li ( لِ ) yang dipakai pada kata benda akan berakibat konsonan dari huruf k3 adalah kasrah (i).

5 imbuan : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini memiliki imbuan li ( لِ ). imbuan li ( لِ ) ini berarti untuk, bagi, kepada. imbuan ini selain dapat digunakan untuk kata kerja juga dapat digunakan untuk diterapkan pada kata benda. imbuan li ( لِ ) ini untuk kata Benda tunggal akan menyebabkan konsonan k3 berakhiran kasrah, sedangkan untuk kata benda jamak akan berakhiran yna ( ينَ ), Adapiun untuk kata kerja dengan subyek tunggal akan berakhiran fatchah atau untuk kata kerja dengan subyek jamak akhiran nun ( نَ )nya dihilangkan.

6 kata benda atau menerangkan kata sifat : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini memiliki konsonan k3 fatchah panjang serta huruf nun yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat yang menjadi standard

7 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini memiliki kata ganti mereka(mereka laki-laki). kata ganti ini dicirikan dengan adanya imbuan him ( هِم ) pada akhir katanya. Dan imbuan him ( هِم ) ini bertindak sebagai obyeknya

8 diikuti kata ganti kepemilikan mereka laki-laki : kata لِإِخْوَٰنِهِمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan mereka(mereka laki-laki). kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan him ( هِم ) pada akhir katanya. Dan imbuan him ( هِم ) ini bertindak sebagai pemilik dari kata لِإِخْوَٰنِ (yang artinya kepada saudara-saudara )

Disclaimer / penafian