<title>Arti وَجَنَّةٍ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna وجنة Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Ali-Imran ayat ke 133

ayat sebelumnya ===>>

وَسَارِعُوٓا۟ إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَٰوَٰتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata وَجَنَّةٍ pada surat 3.Ali-Imran ayat ke 133
Juz ke : 4 Halaman : 67 Baris ke : 1 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin wajannatin
Arti kata wajannatin ( وجنة ) surga
Jenis kata وَجَنَّةٍkata benda abstrak atau sifat

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata وَجَنَّةٍ2 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata وَجَنَّةٍ tersusun dari suku kata ج-ن-ن

Penggunaan kata dasar ج-ن-ن ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ج-ن-ن pada AlQuran
201 kali.

Tidak dipakai untuk kata kerja

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 201 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ج-ن-ن pada AlQuran50 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ج-ن-ن

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata marah, e, sakit akal, yg gemar sekali, jin, hantu, jembalang, جن, setan, iblis, tuyul, sampul, sarung, tutup, perlindungan, kedok, selimut, tudung, kulit, kain penutup, ulas, selongsong, kelumun, pelupuk, perkulitan, deking, ular, naga, pengkhianat licin, kegilaan, penyakit gila, taman, kebun, kebon, firdaus, sorga, janat, penyakit jiwa, kerasukan, kesurupan, kemasukan, kemasukan setan, kesetanan, selap, majenun, janin, embrio, kandungan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
menjadi gila, menggila, menjadi rusak, menjadi kusut, menutupi, mencakup, menutup, meliputi, melindungi, menakuti, mengerikan, menyeramkan, mengejuntukan, mendahsyatkan, menakuntukan, melingkupi, menempuh, melapisi, membukut, meliput, menyungkup, mengulas, mengulasi, memperlarikan, menyamak, menabiri, memperlindungkan, memperlindungi, menangkupkan, mengalasi, mengalas
Kajian kata وَجَنَّةٍ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata وَجَنَّةٍ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender perempuan : kata وَجَنَّةٍ ini digolongkan dalam kata yang bergender perempuan.

3 kata dengan jumlah tunggal : kata وَجَنَّةٍ ini merupakan jenis kata berjenis tunggal untuk perempuan

4 imbuan : imbuan wa ( وَ ) yang ada pada kata ini dapat berarti , beserta, atau dapat pula berarti demi. jika kata wa ( وَ ) ini diapit oleh dua buah kata benda, atau dua buah kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti . adapun jika tidak diapit oleh dua buah kata benda,kata kerja atau frase maka imbuan wa ( وَ ) ini berarti demi.

5 kata benda abstrak atau penamaan : kata وَجَنَّةٍ ini masuk dalam kelompok kata yang sering digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya benya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan Allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra. Kata وَجَنَّةٍ ini sering digunakan untuk menerangkan penamaan suatu obyek, kondisi, keadaan atau situasi.

6 kata benda tunggal perempuan : kata وَجَنَّةٍ ini termasuk jenis kata benda untuk tunggal untuk jenis perempuan

Disclaimer / penafian