<<<==ayat berikutnya

An-Naba ayat ke 38

ayat sebelumnya ===>>

يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّا لَّا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ ٱلرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Silahkan kunjungi

"http://www.tafsirqu.com"


Kajian kata

صَفًّا pada surat An-Naba ayat ke 38

Bacaan dalam tulisan arab latin shaffân
Arti kata صَفًّا barisan
Jumlah pemakaian kata صَفًّا dalam AlQuran dipakai sebanyak 6 kali
Kata صَفًّا tersusun dari kata dasar dengan suku kata ص ف ف
huruf pertama k1=ص , huruf kedua k2=ف, dan huruf ketiga k3=ف
Makna dari kata dasar ص ف ف :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna baris, jajaran, deretan, deret, penjajaran, garis arah, rangkaian, jajar, lajur, jejer, susun

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memperlapiskan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ص ف ف dalam AlQuran 14 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 14 kali

Kajian kata : 0 صَفًّا ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata صَفًّا termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. kata yang memiliki makna sangat : kata صَفًّا ini memiliki makna sangat atau maha dicirikan dengan adanya huruf kasrah panjang atau huruf dhomah panjang yang ada pada konsonan ke 2 (k2). kata ini jika diawali dengan kata sandang al ( اَل ) sering (dalam artian tidak selalu) digunakan untuk menerangkan sifat tuhan pencipta, pemelihara dan raja seluruh alam semesta. adapun jika tidak diawali dengan kata sandang al ( اَل ) maka hanya digunakan untuk menerangkan sifat dari yang ada di alam saja.

3. kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3

Pemakaian kata dasar ص ف ف pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

مَّصْفُوفَةٍمَصْفُوفَةٌصَٰٓفَّٰتٍصَوَآفَّصَفًّا
ٱلصَّآفُّونَوَٱلصَّٰٓفَّٰتِ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَعُرِضُوا۟ عَلَىٰ رَبِّكَ صَفًّا
dan dipalingkan/dihadapkan atas/terhadap tuhanmu barisan
Al-Kahfi:48صَفًّا
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
dan datang tuhanmu dan malaikat barisan barisan
Al-Fajr:22
يَوْمَ يَقُومُ ٱلرُّوحُ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ صَفًّا
pada hari mendirikan ruhul / roh dan malaikat barisan
An-Naba:38
صَفًّا كَأَنَّهُم بُنْيَٰنٌ مَّرْصُوصٌ
barisan seperti seakan-akan mereka bangunan (ia[lk]) yang disusun
Ash-Shaff:4
وَجَآءَ رَبُّكَ وَٱلْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا
dan datang tuhanmu dan malaikat barisan barisan
Al-Fajr:22
وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا
demi yang berbaris barisan
Ash-Shaafaat:1
فَأَجْمِعُوا۟ كَيْدَكُمْ ثُمَّ ٱئْتُوا۟ صَفًّا
maka (kalian[lk]) kumpulkanlah tipu daya kalian kemudian (kalian[lk]) datangkanlah barisan
Thaahaa:64
فَٱذْكُرُوا۟ ٱسْمَ الـلَّـهِ عَلَيْهَا صَوَآفَّ
maka sebutlah nama Allah diatasnya berbaris
Al-Hajj:36صَوَآفَّ
وَٱلْأَرْضِ وَٱلطَّيْرُ صَٰٓفَّٰتٍ كُلٌّ قَدْ عَلِمَ صَلَاتَهُۥ
dan bumi dan burung-burung pengembang sayap setiap sungguh (ia[lk]) yang mengetahui shalatnya / do'anya
An-Nuur:41صَٰٓفَّٰتٍ
أَوَ لَمْ يَرَوْا۟ إِلَى ٱلطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَٰٓفَّٰتٍ
atau tidak memperhatikan kepada burung-burung di atas mereka pengembang sayap
Al-Mulk:19
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
dan bantal-bantal yang dibariskan / disusun
Al-Ghaashiyah:15مَصْفُوفَةٌ
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَٰهُم بِحُورٍ عِينٍ
mereka yang bersandar atas/terhadap dipan-dipan / singgasana-singgasana (ia[pr]) yang dibariskan / disusun dan jodohkan mereka jelita/bidadari mata-mata
Ath-Thuur:20مَّصْفُوفَةٍ
وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ صَفًّا
demi yang berbaris barisan
Ash-Shaafaat:1وَٱلصَّٰٓفَّٰتِ
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
dan sesungguhnya pasti (kami) bersaf-saf
Ash-Shaafaat:165ٱلصَّآفُّونَ
وَإِنَّا لَنَحْنُ ٱلصَّآفُّونَ
dan sesungguhnya pasti (kami) bersaf-saf
Ash-Shaafaat:165