<<<==ayat berikutnya

Ali-Imran ayat ke 78

ayat sebelumnya ===>>

وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُۥنَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَٰبِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ الـلَّـهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ الـلَّـهِ وَيَقُولُونَ عَلَى الـلَّـهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata لَفَرِيقًا pada surat Ali-Imran ayat ke 78
Bacaan dalam tulisan arab latin lafarîqan
Arti kata lafarîqan ( لفريقا )sungguh egolongan
Jumlah pemakaian kata لفريقا1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kataلَفَرِيقًا tersusun dari suku kata ف-ر-ق

Penggunaan kata dasar ف-ر-ق ini pada AlQuran ada di sini

Makna dari kata dasar ف-ر-ق Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata bagian, sisi sebelah, selisih, beda, kelainan, perselisihan, pertentangan, pembedaan, keistimewaan, hormat, tanda kehormatan, tikai, diferensiasi, deferensiasi, ketidaksesuaian, kesenjangan, ketidakcocokan, diskrepansi, keragaman, keanekaragaman, kepelbagaian, bhinneka, hal menyimpang, hal menyeleweng, disparitas, keadaan tdk seimbang, kontras, perlawanan, variasi, selingan, akhiran, perubahan, pertengkaran, diskriminasi, pemisahan, sifat memilih-milih, ketidaksamaan, ketidaksamarataan, penyebaran, tersebarnya, olesan, lebar, lumuran, diversifikasi, kelainan, selisih, perselisihan, perubahan, pertengkaran, pertentangan, beda, ubah, tikai, ikhtilaf, parak, furak, pertikaian, salinan, keasingan, sisa, pembedaan, keistimewaan, tersebar, bersifat panjang, memakai banyak kata-kata, hormat, tanda kehormatan, medali, bagian, pihak, peranan, daerah, tempat, suku, penggalan, pembagi, pedagang, penjual, pembagi kartu, belah, kontingen, sibak, kerat, pisah, tersendiri, khas, kelumit, kuak, saham, seksi, bab, penampang, potongan, juring, golongan, belahan, afdeling, pangsa, ruang, ruangan, ira, anggota, ketidaksesuaian, kesenjangan, ketidakcocokan, diskrepansi, jasa, sifat khusus.
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata membedakan, mengenal, memperbedakan, menunjukkan keistimewaan, memperlainkan, memarakkan, mengadakan perbedaan, menjadi berlainan, membeda-bedakan, melakukan diskriminasi, mendiskriminasikan, memilih bulu, mengadakan diskriminasi, memutuskan, memotong, memisahkan, merenggangkan, menceraikan, menandai, memberi tanda, berpisah, menyibak, membagi, bercerai, membaur, menyebarkan, memencarkan, menabur, menaburkan, membagikan, membagi secara adil, memberi bagian, membagikan di antara, mendistribusikan, menyalurkan, mengedarkan, mencatu, mendistribusi, memperedarkan, mengeluarkan, melepaskan, memberitahukan, mengumumkan, habis, menyemburkan, kehabisan, membagikan dlm bungkusan, takut, kuatir, menaruh dahsyat, menguncup, mengizinkan, memperbolehkan, memperkenankan, menyediakan, merelakan, membolehkan, membebaskan, memberikan, mempertimbangkan, memperhitungkan, menghargai, memperkenan, membubarkan, bubar, berpencaran, mengaparkan, menyebar, berpencar, membedakan, membeda-bedakan, mengadakan perbedaan, menjadi berlainan, memisahkan, menjeniskan, menyaring, menceraikan, cerai, menjarakkan, menyebelahkan, putus, melainkan, menceraiberaikan, memperlainkan, memperceraikan, memperenggang, bagi, bercabang, menjual, memotong, membelah, menjadi takut, menaburi tentang.
Kajian kata لَفَرِيقًا ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 imbuan : imbuan la ( لَ ) yang melekat pada kata لَفَرِيقًا ini dimaksudkan untuk menekankan makna benar-benar atau kesungguhan atau agar terjadi sering pula digunakan untuk memberikan makna pemberian kepada atau sungguh-sungguh diharapkan.

2 kata yang memiliki makna sangat : kata لَفَرِيقًا ini memiliki makna sangat atau maha dicirikan dengan adanya huruf kasrah panjang atau huruf dhomah panjang yang ada pada konsonan ke 2 (k2). kata ini jika diawali dengan kata sandang al ( اَل ) sering (dalam artian tidak selalu) digunakan untuk menerangkan sifat tuhan pencipta, pemelihara dan raja seluruh alam semesta. adapun jika tidak diawali dengan kata sandang al ( اَل ) maka hanya digunakan untuk menerangkan sifat dari yang ada di alam saja.

3 kata sifat untuk penekanan : kata ini memiliki bentuk kata penekanan dengan dicirikan adanya imbuan ân pada konsonan_k3

Disclaimer / penafian