<title>Arti يَعْصِينَكَ AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, atau makna يعصينك Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata

Sudah lewat sini

<<<==ayat berikutnya

Al-Mumtahinah ayat ke 12

ayat sebelumnya ===>>

يَٰٓأَيُّهَا النَّبِىُّ إِذَا جَآءَكَ الْمُؤْمِنَٰتُ يُبَايِعْنَكَ عَلَىٰٓ أَن لَّا يُشْرِكْنَ بِالـلَّـهِ شَيْـًٔا وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ أَوْلَٰدَهُنَّ وَلَا يَأْتِينَ بِبُهْتَٰنٍ يَفْتَرِينَهُۥ بَيْنَ أَيْدِيهِنَّ وَأَرْجُلِهِنَّ وَلَا يَعْصِينَكَ فِى مَعْرُوفٍ فَبَايِعْهُنَّ وَاسْتَغْفِرْ لَهُنَّ الـلَّـهَ إِنَّ الـلَّـهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يَعْصِينَكَ pada surat 60.Al-Mumtahinah ayat ke 12
Juz ke : 28 Halaman : 551 Baris ke : 3 pada mushaf Quran Madinah
Bacaan dalam tulisan arab latin ya'shînaka
Arti kata yaXshînaka ( يعصينك )mendurhakaimu
Jenis kata يَعْصِينَكَkata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi

Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata يَعْصِينَكَ1 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kata يَعْصِينَكَ tersusun dari suku kata ع-ص-ي

kata dasar ع-ص-ي ini huruf hijaizah yang ketiga yaitu ي yang bisa berubah menjadi ا atau ء atau و atau ى atau tidak ada sama sekali. tergantung polakata (wazan) yang digunakannya.

Penggunaan kata dasar ع-ص-ي ini pada AlQuran ada di sini

Kata يَعْصِينَكَ dibentuk mengikuti kaidah Kata tanpa imbuanKata يَعْصِينَكَ ini sebelum dapat imbuan adalah يَعْصِينَ

Pemakaian pola kata ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian kata dasar atau akar kata
ع-ص-ي pada AlQuran
32 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 23 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 9 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ع-ص-ي pada AlQuran23 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ع-ص-ي

Catatatan :
Ini bukan kamus, tetapi merupakan keterkaitan kata yang bisa jadi padananya atau keterangannya atau lawan katanya
Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata sepakan, tongkat, batang, kemudi, lonjor, gantel, juluan, getokan, sepak, sentakan, ketegangan, tekanan, kejang, alunan, keturunan, lagu, keseleo, musik, nada, kecenderungan, gaya bicara, suku, suku bangsa, bunyi, sajak, sensasi, depak, kik, keluhan, yg suka melawan, yg suka menentang, yg suka memberontak, getaran hati, pemberontak, pendurhaka, getaran jiwa, perangsang

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata
tdk mematuhi perintah, menginjak-injak, menendang, menyepak, melekat, melekatkan, menempeli, melekap, menempelkan, menancapkan, menjorok, menonjolkan, memancangkan, menyisipkan, menusuk, menikam, menancap, berjendol, tetap tinggal, memasukkan, mengeluarkan, menjulurkan, menjulur, jerejak, membelengket, berlengket, menipu, mencocokkan, menyuntingkan, mempersisipkan, melunjur, menjengukkan, ragu-ragu, menyiksa, memaksakan, menegang, menegangkan, menyaring, berusaha keras, mengencangkan, bersusah payah, mengencangi, memeluk, mempertegang, mempertegangkan, menapis, bersusah-susah, mendepak, menyepak bola, melejang, menunjang, menunjukkan kejengkelan, menentang, memprotes, memberontak, melawan, membangkang, membangkangi, memukul ke belakang, menyentak kembali
Kajian kata يَعْصِينَكَ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يَعْصِينَكَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 bentuk sedang/akan : kata يَعْصِينَكَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3 kata kerja aktif : kata يَعْصِينَكَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4 subyek pelaku : kata يَعْصِينَكَ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah mereka perempuan jamak.

5 diikuti kata ganti sebagai obyek : kata يَعْصِينَكَ ini memiliki kata ganti mu (kamu laki-laki tunggal). adapun cirinya adalah adanya imbuan ka ( كَ ) pada akhir dari kata ini. Imbuan ka ( كَ ) ini berfungsi sebagai subyek

Disclaimer / penafian