<<<==ayat berikutnya

Al-Mujaadilah ayat ke 7

ayat sebelumnya ===>>


أَلَمْ تَرَ أَنَّ الـلَّـهَ يَعْلَمُ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا۟ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا۟ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ إِنَّ الـلَّـهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

Kajian kata

نَّجْوَىٰ pada surat Al-Mujaadilah ayat ke 7

Bacaan dalam tulisan arab latin najwâ
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Arti kata نَّجْوَىٰ berbisik-bisik
Jumlah pemakaian kata نَّجْوَىٰ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata نَّجْوَىٰ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ن ج ي
huruf pertama k1=ن , huruf kedua k2=ج, dan huruf ketiga k3=ي
Makna dari kata dasar ن ج ي :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna selamat, kiat, sebab, kesembunyian, misteri, kegaiban, buku penuh sensasi, kerahasiaan, pribadi, keleluasaan pribadi, kebebasan pribadi, kepercayaan, keyakinan, konfidensi, iman, pengucapan rahasia, tebakan, cangkriman, saringan besar, tapisan, penapis, hal ikut serta, makam, pekuburan, perkuburan, pusara, rahasia , tersembunyi, sembunyi, gelap, terpencil, sulit, yg mengetahui rahasia, konfidensial, yg lekas mempercayai, yg diberi kepercayaan, tergolong, disusun menurut golongan, sembunyi kladestin, diam-diam, yg menyamar, yg bersembunyi, curi, yg dikerjakan dgn sembunyi-sembunyi, belat-belit, terpendam, tdk terang-terangan, peka, mudah tersinggung, mempan, yg memperasakan, samar, sandi, gaib, tdk terang, licik, licin, nakal, lihai, lihay, di bawah tanah, yg hidup menyendiri, yg bertapa, mistik, yg berhubungan dgn telinga, nyaman, sempit, lumayan, rapi, terlindung, dekat, erat, akrab, ketat, tertutup

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna diselamatkan, menyembunyikan, merahasiakan, membungkus, memperlindungi, memperlindungkan, menahan, mencegah, keberatan, enggan, duduk, menduduki, bertengger, mendudukkan, bersidang

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ن ج ي dalam AlQuran 85 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 18 kali, dipakai kata kerja sebanyak 67 kali

Kajian kata نَّجْوَىٰ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata نَّجْوَىٰ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. kata benda abstrak : kata نَّجْوَىٰ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

3. majrur : kata نَّجْوَى yang berupa kata benda ini memiliki konsonan_k3 yang menggunakan kasrah atau menggunakan îna (untuk jamak) hal ini disebabkan karena kata نَّجْوَى ini diawali dengan kata مِن .

Pemakaian kata dasar ن ج ي pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَمَن فِي الأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ Al-Ma'arij 14

 

قُلْ مَن يُنَجِّيكُم مِّن ظُلُمَاتِ الْبَرِّ وَالْبَحْرِ Al-An'aam 63
قُلِ اللّهُ يُنَجِّيكُم مِّنْهَا وَمِن كُلِّ كَرْبٍ Al-An'aam 64

 

وَيُنَجِّي اللَّهُ الَّذِينَ اتَّقَوا بِمَفَازَتِهِم Az-Zumar 61

 

وَيَتَنَاجَوْن بِالْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ Al-Mujaadilah 8

 

وَالْعُدْوَانِ وَمَعْصِيَتِ الرَّسُولِ وَتَنَاجَوْا بِالْبِرِّ وَالتَّقْوَى Al-Mujaadilah 9

 

أَلَمْ يَعْلَمُواْ أَنَّ اللّهَ يَعْلَمُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُمْ At-Taubah 78
أَمْ يَحْسَبُونَ أَنَّا لاَ نَسْمَعُ سِرَّهُمْ وَنَجْوَاهُم Az-Zukhruf 80

 

وَنَجِّنِي وَمَن مَّعِي مِنَ الْمُؤْمِنِينَ Asy-Syu'araa' 118
وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ At-Tahriim 11
وَنَجِّنِي مِن فِرْعَوْنَ وَعَمَلِهِ وَنَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ At-Tahriim 11

 

وَنَجِّنَا بِرَحْمَتِكَ مِنَ الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ Yunus 86

 

وَنَجَّيْنَاهُ وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ Ash-Shaafaat 115

 

بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَنَجَّيْنَاهُ مِّنْ عَذَابٍ غَلِيظٍ Huud 58

 

وَنَجَّيْنَاهُ وَلُوطًا إِلَى الأَرْضِ الَّتِي بَارَكْنَا فِيهَا لِلْعَالَمِينَ Al-Anbiyaa' 71
وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْقَرْيَةِ الَّتِي كَانَت تَّعْمَلُ الْخَبَائِثَ Al-Anbiyaa' 74
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَنَجَّيْنَاهُ مِنَ الْغَمِّ Al-Anbiyaa' 88
وَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ Ash-Shaafaat 76

 

وَنَجَّيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ Fush-Shilat 18

 

وَأَنجَيْنَا مُوسَى وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ Asy-Syu'araa' 65
وَأَنجَيْنَا الَّذِينَ آمَنُوا وَكَانُوا يَتَّقُونَ An-Naml 53

 

تُنجِيكُم مِّنْ عَذَابٍ أَلِيمٍ Ash-Shaff 10

 

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلاَ تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ Al-Mujaadilah 9

 

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا تَنَاجَيْتُمْ فَلاَ تَتَنَاجَوْا بِالْإِثْمِ Al-Mujaadilah 9

 

وَقَالَ لِلَّذِي ظَنَّ أَنَّهُ نَاجٍ مِّنْهُمَا اذْكُرْنِي عِندَ رَبِّكَ Yusuf 42

 

يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَاجَيْتُمُ الرَّسُولَ فَقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ Al-Mujaadilah 12

 

كَذَلِكَ حَقًّا عَلَيْنَا نُنجِ الْمُؤْمِنِينَ Yunus 103
وَكَذَلِكَ نُنجِي الْمُؤْمِنِينَ Al-Anbiyaa' 88

 

فَالْيَوْمَ نُنَجِّيكَ بِبَدَنِكَ لِتَكُونَ لِمَنْ خَلْفَكَ آيَةً Yunus 92

 

ثُمَّ نُنَجِّي رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُواْ Yunus 103
ثُمَّ نُنَجِّي الَّذِينَ اتَّقَوا وَّنَذَرُ الظَّالِمِينَ فِيهَا جِثِيًّا Maryam 72

 

وَقَالَ الَّذِي نَجَا مِنْهُمَا وَادَّكَرَ بَعْدَ أُمَّةٍ Yusuf 45

 

نَجْوَاكُمْ صَدَقَةً ذَلِكَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَأَطْهَرُ Al-Mujaadilah 12
أَأَشْفَقْتُمْ أَن تُقَدِّمُوا بَيْنَ يَدَيْ نَجْوَاكُمْ صَدَقَاتٍ Al-Mujaadilah 13

 

لاَّ خَيْرَ فِي كَثِيرٍ مِّن نَّجْوَاهُمْ An-Nisa 114

 

إِذْ يَسْتَمِعُونَ إِلَيْكَ وَإِذْ هُمْ نَجْوَى Al-Isra 47
مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَى ثَلَاثَةٍ إِلاَّ هُوَ رَابِعُهُمْ Al-Mujaadilah 7

 

إِنْ عُدْنَا فِي مِلَّتِكُم بَعْدَ إِذْ نَجَّانَا اللّهُ مِنْهَا Al-A'raaf 89
فَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي نَجَّانَا مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ Al-Mu'minuun 28

 

فَلَمَّا نَجَّاكُمْ إِلَى الْبَرِّ أَعْرَضْتُمْ وَكَانَ الإِنْسَانُ كَفُورًا Al-Isra 67

 

فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ إِذَا هُمْ يُشْرِكُونَ Al-Ankabuut 65
فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ فَمِنْهُم مُّقْتَصِدٌ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا Luqman 32

 

رَبِّ نَجِّنِي وَأَهْلِي مِمَّا يَعْمَلُونَ Asy-Syu'araa' 169
قَالَ رَبِّ نَجِّنِي مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ Al-Qashash 21

 

وَإِذْ نَجَّيْنَاكُم Al-Baqarah 49

 

إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ حَاصِبًا إِلاَّ آلَ لُوطٍ نَّجَّيْنَاهُم بِسَحَرٍ Al-Qamar 34

 

إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ Ash-Shaafaat 134

 

وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا هُودًا وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَهُ Huud 58
فَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا صَالِحًا Huud 66
وَلَمَّا جَاءَ أَمْرُنَا نَجَّيْنَا شُعَيْبًا Huud 94
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ Ad-Dukhaan 30

 

وَنَادَيْنَاهُ مِن جَانِبِ الطُّورِ الْأَيْمَنِ وَقَرَّبْنَاهُ نَجِيًّا Maryam 52

 

فَلَمَّا اسْتَيْأَسُواْ مِنْهُ خَلَصُواْ نَجِيًّا Yusuf 80

 

قَالَ لاَ تَخَفْ نَجَوْتَ مِنَ الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ Al-Qashash 25

 

إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلاَّ امْرَأَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ Al-Ankabuut 33

 

لَنُنَجِّيَنَّه وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ Al-Ankabuut 32

 

إِلاَّ آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ Al-Hijr 59

 

أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُواْ جَاءهُمْ نَصْرُنَا فَنُجِّيَ مَن نَّشَاء Yusuf 110

 

وَلاَ تَحْزَنَ وَقَتَلْتَ نَفْسًا فَنَجَّيْنَاكَ مِنَ الْغَمِّ Thaahaa 40

 

فَكَذَّبُوهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ Yunus 73
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ Al-Anbiyaa' 76
فَنَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ Asy-Syu'araa' 170

 

اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ Al-Ankabuut 24

 

فَأَنجَيْنَاكُمْ وَأَغْرَقْنَا آلَ فِرْعَوْنَ Al-Baqarah 50

 

ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنجَيْنَاهُ Al-Anbiyaa' 9

 

فَكَذَّبُوهُ فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ Al-A'raaf 64
فَأَنجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ بِرَحْمَةٍ مِّنَّا وَقَطَعْنَا Al-A'raaf 72
فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِينَ Al-A'raaf 83
فَأَنجَيْنَاهُ وَمَن مَّعَهُ فِي الْفُلْكِ الْمَشْحُونِ Asy-Syu'araa' 119
فَأَنجَيْنَاهُ وَأَهْلَهُ إِلاَّ امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَاهَا مِنَ الْغَابِرِينَ An-Naml 57
فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ Al-Ankabuut 15

 

تَدْعُونَهُ تَضَرُّعاً وَخُفْيَةً لَّئِنْ أَنجَانَا مِنْ هَـذِهِ Al-An'aam 63

 

إِذْ أَنجَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ Ibrahim 6

 

فَلَمَّا أَنجَاهُمْ إِذَا هُمْ يَبْغُونَ فِي الأَرْضِ بِغَيْرِ الْحَقِّ Yunus 23

 

لَئِنْ أَنجَيْتَنَا مِنْ هَـذِهِ لَنَكُونَنِّ مِنَ الشَّاكِرِينَ Yunus 22

 

وَإِذْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَونَ يَسُومُونَكُمْ سُوَءَ الْعَذَابِ Al-A'raaf 141
يَاsبَنِي إِسْرَائِيلَ قَدْ أَنجَيْنَاكُم مِّنْ عَدُوِّكُمْ Thaahaa 80

 

أَنجَيْنَا الَّذِينَ يَنْهَوْنَ عَنِ السُّوءِ Al-A'raaf 165
مِّمَّنْ أَنجَيْنَا مِنْهُمْ وَاتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ Huud 116

 

فَلاَ أُقْسِمُ بِمَوَاقِعِ النُّجُومِ Al-Waqii'a 75

 

 

فَتَنَازَعُوا أَمْرَهُم بَيْنَهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى Thaahaa 62
لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ وَأَسَرُّواْ النَّجْوَى الَّذِينَ ظَلَمُواْ Al-Anbiyaa' 3
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ نُهُوا عَنِ النَّجْوَى Al-Mujaadilah 8
إِنَّمَا النَّجْوَى مِنَ الشَّيْطَانِ Al-Mujaadilah 10