Al-Quran Online ini, ajakan untuk mendalami AlQuran sambil mencari ridho dan cinta Allah semata
AlQuran Perkata, AlQuran dan Tafsir, Al Quran dan Terjemah, AlQuran dan Tatabahasa, Belajar bahasa AlQuran
<<<==ayat berikutnya

Al-Mujaadilah ayat ke 7

ayat sebelumnya ===>>

أَلَمْ تَرَ أَنَّ الـلَّـهَ يَعْلَمُ مَا فِى السَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى الْأَرْضِ مَا يَكُونُ مِن نَّجْوَىٰ ثَلَٰثَةٍ إِلَّا هُوَ رَابِعُهُمْ وَلَا خَمْسَةٍ إِلَّا هُوَ سَادِسُهُمْ وَلَآ أَدْنَىٰ مِن ذَٰلِكَ وَلَآ أَكْثَرَ إِلَّا هُوَ مَعَهُمْ أَيْنَ مَا كَانُوا۟ ثُمَّ يُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوا۟ يَوْمَ الْقِيَٰمَةِ إِنَّ الـلَّـهَ بِكُلِّ شَىْءٍ عَلِيمٌ

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

Kajian kata يَكُونُ pada surat Al-Mujaadilah ayat ke 7
Bacaan dalam tulisan arab latin yakûnu
Arti kata yakûnu ( يكون )mereka
Jumlah pemakaian kata يكون18 kali. Rinciannya ada disini
Kata dasar dari kataيَكُونُ tersusun dari suku kata ك-و-ن

Penggunaan kata dasar ك-و-ن ini pada AlQuran ada di sini

Jumlah pemakaian pola kata
ك-و-ن pada AlQuran
1378 kali.

Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 1318 kali. Rinciannya ada disini

Dipakai untuk kata benda sebanyak : 60 kali. Rinciannya ada disini

Jumlah variasi pemakaian kata dasar ك-و-ن pada AlQuran114 macam. Rinciannya ada disini
Makna dari kata dasar ك-و-ن Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata bumi, dunia, alam, hidup, blantika, johan, lingkungan, jumlah besar, kosmos, seluruh bidang, sedunia, yg terkenal di seluruh dunia, blantika, arena.

Tidak ada kata kerja yang berkaitan kata dasar ini
Kajian kata يَكُونُ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata kerja : kata يَكُونُ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2 subyek pelaku : kata kerja يَكُونُ ini subyeknya adalah orang ketiga laki-laki tunggal (dia).

Disclaimer / penafian