<<<==ayat berikutnya

Al-Hadiid ayat ke 24

ayat sebelumnya ===>>

ٱلَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلْبُخْلِ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

ٱلْحَمِيدُ pada surat Al-Hadiid ayat ke 24

Bacaan dalam tulisan arab latin alchamîdu
Arti kata ٱلْحَمِيدُ Maha Terpuji
Jumlah pemakaian kata ٱلْحَمِيدُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 6 kali
Kata ٱلْحَمِيدُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ح م د
huruf pertama k1=ح , huruf kedua k2=م, dan huruf ketiga k3=د
Makna dari kata dasar ح م د :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna pujian, perlipat gandaan, kebesaran, rayuan, bujukan, cumbuan, elusan, cumbu, pujian, madah, puji-pujian yg berlebih-lebihan, pidato berisi pujian-pujian

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memperbesar, menambah, menambahkan, memuji, memuji-muji, memperlipat, memperlipatkan, memperlipatgandakan, membesar-besarkan, memuji, memuliakan, memuja, mengagungkan, memuji-muji, bermadah, menyanjungkan, memuja-muja, mengangkat-angkat

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ح م د dalam AlQuran 68 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 67 kali, dipakai kata kerja sebanyak 1 kali

Kajian kata ٱلْحَمِيدُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata ٱلْحَمِيدُ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. asmul chusna : kata ٱلْحَمِيدُ ini tergolong kelompok asmaul chusna yaitu nama-nama baik allah.

3. gender laki-laki : kata ٱلْحَمِيدُ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

4. kata dengan jumlah tunggal : untuk kata ٱلْحَمِيدُ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

5. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلْحَمِيدُ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

6. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata ٱلْحَمِيدُ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah u (dhammah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran u (dhammah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran dhammah.

7. kata yang diberi sifat : kata الْغَنِيُّ ini akan diberi sifat dengan kata sifat yang terletak dikata berikutnya yaitu الْحَمِيدُ . kata yang diberi sifat ini tidak boleh menggunakan tanwin, sedangkan kata sifatanya selalu menggunakan akhiran dengan huruf hidup yaitu fatchah, kasrah atau dhomah untuk tunggal.

8. kata yang mensifati : kata الْحَمِيدُ ini memberi sifat kepada kata sebelumnya yaitu الْغَنِيُّ . kata yang diberi sifat ini, yaitu الْغَنِيُّ , tidak pernah menggunakan tanwin, sedangkan kata sifatnya selalu menggunakan akhiran yang sesuai dengan akhiran huruf hidup dari kata yang diberi sifat.

Pemakaian kata dasar ح م د pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

حَمِيدًابِحَمْدِهِۦبِحَمْدِكَبِحَمْدِأَحْمَدُ
مُحَمَّدٍمُحَمَّدٌحَمِيدٍحَمِيدٌحَمِيدًا
يُحْمَدُوا۟وَٱلْحَمْدُمُّحَمَّدٌمَّحْمُودًامُحَمَّدٍ
ٱلْحَٰمِدُونَٱلْحَمْدُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُولٍ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِى ٱسْمُهُۥٓ أَحْمَدُ
dan orang yang selalu membawa kabar gembira dengan seorang rasul (ia[pr]) mendatangkan / mengumpulkan (kk lampu) dari sesudahku namanya ahmad
Ash-Shaff:6أَحْمَدُ
فَٱصْبِرْ عَلَىٰ مَا يَقُولُونَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ
maka bersabarlah kamu atas/terhadap apa yang mengatakan dan (kamu) perbanyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu
Thaahaa:130بِحَمْدِ
وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ
dan (kamu) perbanyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu ketika berdiri
Ath-Thuur:48
وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَيَسْتَغْفِرُونَ لِمَن فِى ٱلْأَرْضِ
dan malaikat bertasbih dengan memuji tuhan mereka dan memohon ampun bagi orang (kalian) bertasbih bumi
Asy-Syuura:5
بِحَمْدِ رَبِّكَ قَبْلَ طُلُوعِ ٱلشَّمْسِ وَقَبْلَ ٱلْغُرُوبِ
dengan memuji tuhanmu sebelum terbit matahari dan sebelum terbenam
Qaaf:39
وَسَبَّحُوا۟ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَهُمْ لَا يَسْتَكْبِرُونَ
dan (mereka) mensucikan dengan memuji tuhan mereka dan mereka tidak kelak menyombongkan diri
As-Sajdah:15
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَٱسْتَغْفِرْهُ إِنَّهُۥ كَانَ تَوَّابًۢا
maka (kamu) banyak-banyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu dan mohonlah ampun sesungguhnya dia dan (ia) adalah penerima taubat (ks/kb[tunggal] sangat/maha)
An-Nasr:3
فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
maka (kamu) banyak-banyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu dan (kamu) jadilah dari/termasuk orang-orang yang bersujud
Al-Hijr:98
وَٱسْتَغْفِرْ لِذَنۢبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِٱلْعَشِىِّ وَٱلْإِبْكَٰرِ
dan mohon ampunlah untuk dosamu dan (kamu) perbanyak bertasbihlah dengan memuji tuhanmu di waktu pagi dan petang
Ghafir:55
ٱلَّذِينَ يَحْمِلُونَ ٱلْعَرْشَ وَمَنْ حَوْلَهُۥ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ
orang-orang yang memikul 'arsy dan orang/malaikat sekitarnya/sekelilingnya bertasbih dengan memuji tuhan mereka
Ghafir:7
يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَبِّهِمْ وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْحَقِّ
bertasbih dengan memuji tuhan mereka dan telah diselesaikan diantara mereka dengan benar/adil
Az-Zumar:75
وَنَحْنُ نُسَبِّحُ بِحَمْدِكَ وَنُقَدِّسُ لَكَ
dan (kami) kami bertasbih dengan memujimu dan disucikan bagiMu
Al-Baqarah:30بِحَمْدِكَ
يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِۦ
pada hari (mereka) memanggil kalian[lk] maka/lalu mematuhi dengan memuji-nya
Al-Isra:52بِحَمْدِهِۦ
وَيُسَبِّحُ ٱلرَّعْدُ بِحَمْدِهِۦ وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ مِنْ خِيفَتِهِۦ
dan sungguh-sungguh akan mensucikan guruh dengan memuji-nya dan Malaikat dari/karena takut kepadaNya
Arraad:13
وَسَبِّحْ بِحَمْدِهِۦ وَكَفَىٰ بِهِۦ بِذُنُوبِ عِبَادِهِۦ خَبِيرًا
dan (kamu) perbanyak bertasbihlah dengan memuji-nya dan cukuplah dengan-Nya/Dia dengan/terhadap dosa-dosa hamba-hambanya maha mengetahui
Al-Furqon:58
وَمَن فِيهِنَّ وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا يُسَبِّحُ بِحَمْدِهِۦ
dan apa/siapa tentang mereka[pr] dan tidak dari sesuatu melainkan sungguh-sungguh akan mensucikan dengan memuji-nya
Al-Isra:44
وَكَانَ الـلَّـهُ غَنِيًّا حَمِيدًا
dan (ia) adalah Allah sangat kaya Maha Terpuji
An-Nisa:131حَمِيدًا
وَبَرَكَٰتُهُۥ عَلَيْكُمْ أَهْلَ ٱلْبَيْتِ إِنَّهُۥ حَمِيدٌ مَّجِيدٌ
dan keberkatan-Nya atas kalian ahlul/ahli rumah/baitullah sesungguhnya dia terpuji (ks/kb[tunggal] sangat/maha) sangat mulia
Huud:73حَمِيدٌ
وَّٱسْتَغْنَى الـلَّـهُ وَالـلَّـهُ غَنِىٌّ حَمِيدٌ
dan mencukupi/tidak memerlukan Allah dan Allah sangat kaya Maha Terpuji
At-Taghaabun:6
فَإِنَّ الـلَّـهَ لَغَنِىٌّ حَمِيدٌ
maka sesungguhnya (kami) Allah benar-benar sangat kaya Maha Tetap
Ibrahim:8
وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ الـلَّـهَ غَنِىٌّ حَمِيدٌ
dan barang siapa yang (ia [lk]) mengingkari maka sesungguhnya (kami) Allah sangat kaya Maha Terpuji
Luqman:12
وَٱعْلَمُوٓا۟ أَنَّ الـلَّـهَ غَنِىٌّ حَمِيدٌ
dan ketahuilah bahwasanya (kami) Allah sangat kaya Maha Terpuji
Al-Baqarah:267
تَنزِيلٌ مِّنْ حَكِيمٍ حَمِيدٍ
penurunan sempurna dari hikmah/bijaksana Maha Terpuji
Fush-Shilat:42حَمِيدٍ
وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ ٱلرُّسُلُ
dan tidak muhammad selain/hanyalah seorang rasul sungguh (ia[pr]) berlalu dari sebelumnya para orang rasul
Ali-Imran:144مُحَمَّدٌ
مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَآ أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ
tidak dan (ia) adalah muhammad enggan seorang dari orang-orang laki-laki kalian
Al-Ahzab:40
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَءَامَنُوا۟ بِمَا نُزِّلَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ
dan orang-orang yang (mereka) beriman dan melakukan wanita saleh dan (mereka[lk]) mempercayai dengan apa benar-benar diturunkan atas/terhadap muhammad
Muhammad:2مُحَمَّدٍ
عَسَىٰٓ أَن يَبْعَثَكَ رَبُّكَ مَقَامًا مَّحْمُودًا
mudah-mudahan akan membangkitkan/mengangkat kamu tuhanmu tempat yang dipuji
Al-Isra:79مَّحْمُودًا
مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ الـلَّـهِ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْكُفَّارِ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعْجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلْكُفَّارَ
muhammad rasul/utusan Allah dan orang-orang yang bersama dia sangat keras atas/terhadap orang-orang kafir maka ia tegak atas/terhadap batangnya menjadikan akan menakjubkan penanam-penanam karena hendak menjengkelkan dengan mereka orang-orang kafir
Al-Fath:29مُّحَمَّدٌ
وَٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
dan segala puji bagi Allah tuhanku semesta alam
Al-An'aam:45وَٱلْحَمْدُ
وَٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
dan segala puji bagi Allah tuhanku semesta alam
Ash-Shaafaat:182
وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا۟ بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا۟
dan disukai bahwa dipuji dengan/terhadap apa tidak/belum melakukan
Ali-Imran:188يُحْمَدُوا۟
وَالـلَّـهُ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
dan Allah Dia sangat kaya Maha Terpuji
Faathir:15ٱلْحَمِيدُ
إِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
sesungguhnya Allah Dia sangat kaya Maha Terpuji
Luqman:26
وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
dan barang siapa sangat melindungi maka sesungguhnya (kami) Allah Dia sangat kaya Maha Terpuji
Al-Mumtahinah:6
وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ الـلَّـهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
dan barang siapa sangat melindungi maka sesungguhnya (kami) Allah Dia sangat kaya Maha Terpuji
Al-Hadiid:24
مَا قَنَطُوا۟ وَيَنشُرُ رَحْمَتَهُۥ وَهُوَ ٱلْوَلِىُّ ٱلْحَمِيدُ
apa (mereka) putus asa dan menyebarkan rahmat-nya dan Dia pelindung Maha Terpuji
Asy-Syuura:28
وَإِنَّ الـلَّـهَ لَهُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
dan sesungguhnya Allah sungguh Dia sangat kaya Maha Terpuji
Al-Hajj:64
وَمَا نَقَمُوا۟ مِنْهُمْ إِلَّآ أَن يُؤْمِنُوا۟ بِالـلَّـهِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
dan tidak (mereka) menghukum di antara mereka kecuali bahwa menjadi mempercayai kepada Allah sangat perkasa Maha Terpuji
Al-Buruuj:8ٱلْحَمِيدِ
بِإِذْنِ رَبِّهِمْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
dengan seizin tuhan mereka kepada jalan sangat perkasa Maha Terpuji
Ibrahim:1
هُوَ ٱلْحَقَّ وَيَهْدِىٓ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْعَزِيزِ ٱلْحَمِيدِ
ia/itulah benar dan memberi petunjuk kepada jalan sangat perkasa Maha Terpuji
Saba':6
وَهُدُوٓا۟ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلْحَمِيدِ
dan diberi petunjuk/dipimpin kepada jalan terpuji
Al-Hajj:24
وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى هَدَىٰنَا لِهَٰذَا
dan (mereka) berkata segala puji bagi Allah yang (dia) telah menunjuki kami kepada ini
Al-A'raaf:43ٱلْحَمْدُ
وَقِيلَ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
dan dikatakan segala puji bagi Allah tuhanku semesta alam
Az-Zumar:75
فَالـلَّـهِ ٱلْحَمْدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلْأَرْضِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
maka bagi Allah segala puji tuhanku langit dan tuhan Bumi tuhanku semesta alam
Al-Jaatsiyah:36
فَٱدْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
maka sembahlah Dia (mereka) yang mengikhlaskan/memurnikan kepada-Nya ketaatan/agama segala puji bagi Allah tuhanku semesta alam
Ghafir:65
لَهُ ٱلْمُلْكُ وَلَهُ ٱلْحَمْدُ
bagi-Nya kerajaan dan bagi-Nya puji-pujian
At-Taghaabun:1
وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى صَدَقَنَا وَعْدَهُۥ
dan (mereka) berkata segala puji bagi Allah yang membenarkan kami janji-nya
Az-Zumar:74
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
segala puji bagi Allah bahkan/tetapi paling/lebih banyak diantara mereka tidak mengetahui
Az-Zumar:29
قُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ وَسَلَٰمٌ عَلَىٰ عِبَادِهِ ٱلَّذِينَ ٱصْطَفَىٰٓ
dikatakan (olehnya) segala puji bagi Allah dan kesejahteraan atas/terhadap hamba-hambanya orang-orang yang memilih
An-Naml:59
وَلَقَدْ ءَاتَيْنَا دَاوُۥدَ وَسُلَيْمَٰنَ عِلْمًا وَقَالَا ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ
dan sesungguhnya (mereka) mendatangi / melakukan daud dan sulaiman pengetahuan dan (mereka berdua) mengucapkan segala puji bagi Allah
An-Naml:15
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلَ عَلَىٰ عَبْدِهِ ٱلْكِتَٰبَ
segala puji bagi Allah yang (ia) menyebabkan menurunkan atas/terhadap hambanya kitab
Al-Kahfi:1
وَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا
dan katakanlah segala puji bagi Allah yang Dia tidak (ia[lk]) mengambil anak
Al-Isra:111
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
segala puji bagi Allah bahkan/tetapi paling/lebih banyak diantara mereka tidak mengetahui
An-Nahl:75
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
pujian bagi Allah tuhanku semesta alam
Al-Faatihah:2
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى وَهَبَ لِى عَلَى ٱلْكِبَرِ إِسْمَٰعِيلَ وَإِسْحَٰقَ
segala puji Allah yang (ia) memberikan kepadaku atas/terhadap masa tuaku Ismail dan ishaq
Ibrahim:39
وَءَاخِرُ دَعْوَىٰهُمْ أَنِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
dan akhir/penutup doa mereka agar/hendalah segala puji bagi Allah tuhanku semesta alam
Yunus:10
وَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ سَيُرِيكُمْ ءَايَٰتِهِۦ
dan katakanlah segala puji bagi Allah akan memperhatikan kepada kalian tanda-tanda-Nya
An-Naml:93
لَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلْأُولَىٰ وَٱلْاَخِرَةِ
bagi-Nya segala puji (kalian) bertasbih pertama/dahulu dan di akhirat
Al-Qashash:70
وَقَالُوا۟ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِىٓ أَذْهَبَ عَنَّا ٱلْحَزَنَ
dan (mereka) berkata segala puji bagi Allah yang (ia) akhirnya menghilangkan dari (kami) duka-cita
Faathir:34
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ فَاطِرِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
segala puji bagi Allah (ia[lk]) yang menciptakan langit dan bumi
Faathir:1
وَلَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلْاَخِرَةِ وَهُوَ ٱلْحَكِيمُ ٱلْخَبِيرُ
dan bagi-Nya segala puji (kalian) bertasbih akhirat dan Dia bijaksana (ks/kb[tunggal] sangat/maha) kehidupan
Saba':1
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى لَهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ
segala puji bagi Allah yang bagi-Nya-lah/memiliki apa (kalian) bertasbih langit dan apa (kalian) bertasbih bumi
Saba':1
قُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
dikatakan (olehnya) segala puji bagi Allah tetapi paling/lebih banyak diantara mereka tidak mengetahui
Luqman:25
فَقُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى نَجَّىٰنَا مِنَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka katakan/ucapkanlah segala puji bagi Allah yang menyelamatan kami dari kaum orang-orang yang zalim
Al-Mu'minuun:28
وَلَهُ ٱلْحَمْدُ فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَعَشِيًّا وَحِينَ تُظْهِرُونَ
dan bagi-Nya segala puji (kalian) bertasbih langit dan di bumi dan petang dan sewaktu kamu diwaktu dzhuhur
Ar-Ruum:18
لَيَقُولُنَّ الـلَّـهُ قُلِ ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ
tentu akan mengatakan Allah dikatakan (olehnya) segala puji bagi Allah
Al-Ankabuut:63
ٱلْحَمْدُ لِـلَّـهِ ٱلَّذِى خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَجَعَلَ
segala puji bagi Allah yang (ia) menciptakan langit dan bumi dan (ia [lk]) menjadikan
Al-An'aam:1