<<<==ayat berikutnya

An-Najm ayat ke 55

ayat sebelumnya ===>>


فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكَ تَتَمَارَىٰ

Kajian kata

تَتَمَارَىٰ pada surat An-Najm ayat ke 55

Bacaan dalam tulisan arab latin tatamârâ
Jenis kata kata kerja aktif bentuk lampau
Arti kata تَتَمَارَىٰ ragu-ragu
Jumlah pemakaian kata تَتَمَارَىٰ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata تَتَمَارَىٰ tersusun dari kata dasar dengan suku kata م ر و
huruf pertama k1=م , huruf kedua k2=ر, dan huruf ketiga k3=و
Makna dari kata dasar م ر و :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna sengaja, tenang dan berhati-hati, tdk tergesa-gesa

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berunding, merundingkan, mempertimbangkan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar م ر و dalam AlQuran 20 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 10 kali, dipakai kata kerja sebanyak 10 kali

Kajian kata تَتَمَارَىٰ ditinjau dari aspek makna :

kata تَتَمَارَىٰ ini masuk dalam pola kata ke :6

adapun makna dari pola kata keenam ini adalah :

1. saling,

2.menjauhi

3, pura-pura

Kajian kata تَتَمَارَىٰ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata تَتَمَارَىٰ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. kata kerja bentuk lampau : kata تَتَمَارَىٰ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

3. kata kerja aktif : kata تَتَمَارَىٰ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

Pemakaian kata dasar م ر و pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

أَلاَ إِنَّ الَّذِينَ يُمَارُونَ فِي السَّاعَةِ لَفِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ Asy-Syuura 18

 

قَالُواْ بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُواْ فِيهِ يَمْتَرُونَ Al-Hijr 63
ذَلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ Maryam 34

 

فَلاَ تُمَارِ فِيهِمْ إِلاَّ مِرَاء ظَاهِرًا Al-Kahfi 22

 

فَبِأَيِّ آلَاء رَبِّكَ تَتَمَارَى An-Najm 55

 

ثُمَّ قَضَى أَجَلاً وَأَجَلٌ مُّسمًّى عِندَهُ ثُمَّ أَنتُمْ تَمْتَرُونَ Al-An'aam 2
إِنَّ هَذَا مَا كُنتُم بِهِ تَمْتَرُونَ Ad-Dukhaan 50

 

وَإِنَّهُ لَعِلْمٌ لِّلسَّاعَةِ فَلاَ تَمْتَرُنَّ بِهَا Az-Zukhruf 61

 

فَلاَ تُمَارِ فِيهِمْ إِلاَّ مِرَاء ظَاهِرًا Al-Kahfi 22

 

فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ فَلاَ تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ Huud 17
فَلاَ تَكُ فِي مِرْيَةٍ مِّمَّا يَعْبُدُ هَـؤُلاَء Huud 109
وَلاَ يَزَالُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي مِرْيَةٍ مِّنْهُ Al-Hajj 55
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ فَلاَ تَكُن فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَائِهِ As-Sajdah 23
أَلاَ إِنَّهُمْ فِي مِرْيَةٍ مِّن لِّقَاء رَبِّهِمْ Fush-Shilat 54

 

وَلَقَدْ أَنذَرَهُم بَطْشَتَنَا فَتَمَارَوْا بِالنُّذُرِ Al-Qamar 36

 

فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ Al-Baqarah 147
الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلاَ تَكُن مِّن الْمُمْتَرِينَ Ali-Imran 60
فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ Al-An'aam 114
فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ Yunus 94

 

أَفَتُمَارُونَ عَلَى مَا يَرَى An-Najm 12