<<<==ayat berikutnya

Al-Fath ayat ke 29

ayat sebelumnya ===>>

مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ الـلَّـهِ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْكُفَّارِ رُحَمَآءُ بَيْنَهُمْ تَرَىٰهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّنَ الـلَّـهِ وَرِضْوَٰنًا سِيمَاهُمْ فِى وُجُوهِهِم مِّنْ أَثَرِ ٱلسُّجُودِ ذَٰلِكَ مَثَلُهُمْ فِى ٱلتَّوْرَىٰةِ وَمَثَلُهُمْ فِى ٱلْإِنجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسْتَغْلَظَ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعْجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلْكُفَّارَ وَعَدَ الـلَّـهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًۢا

Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya

muaiqlysudais
afasyabdulbasit

Kajian kata كَزَرْعٍ pada surat Al-Fath ayat ke 29
Bacaan dalam tulisan arab latin kazar'in
Arti kata kazarXin ( كزرع )seperti tanaman
Jenis kata kata benda abstrak atau sifat
Jumlah pemakaian kata كزرع1
Kata كَزَرْعٍ tersusun dari suku kata ز-ر-ع
Jumlah pemakaian pola kata ز-ر-ع14
Makna dari kata dasar ز-ر-ع Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata penanaman, taburan, perkebunan, daerah yg ditanami, tanaman, tumbuhan, benih, biji, bibit, keturunan, asal, sumber, panen, hasil
Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata menanam, menanamkan, menempatkan, menghijaukan, menabur, menaburkan, menebarkan, menyebarkan, menyemai, mengeluarkan biji, membuang biji, mengolah, membudayakan, membina, mempererat, memperkuat, memperkembangtumbuhkan, mengerjakan tanah, memperkebuni, memajukan supaya berkembang, memanen, tumbuh, memelihara, bertumbuh, bertambah, menjadi, semakin meningkat, hidup seperti tumbuh-tumbuhan
Kajian kata كَزَرْعٍ ditinjau dari aspek tata bahasa :

1 kata benda : kata كَزَرْعٍ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2 gender laki-laki : kata كَزَرْعٍ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3 kata dengan jumlah tunggal : untuk kata كَزَرْعٍ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4 imbuan : imbuan yang ada pada kata ini adalah ka ( كَ ) yang berarti seperti. imbuan ini tidak pernah digunakan untuk kata kerja. pada pemakaian pada kata benda atau kata sifat akan mengakibatkan konsonan k3 memiliki harakat kasrah,îna atau huruf nun hilang untuk kata benda jamak yang menggunakan ûna.

5 kata benda abstrak : kata كَزَرْعٍ ini sering kali digunakan untuk menerangkan kata benda abstrak, yaitu kata benda yang tidak berwujud (artinya bendanya ada tetapi tidak dapat dilihat dengan mata atau tidak dapat diraba dengan panca indra manusia) misalnya kata benda yang beralan pe- atau yang berawalan dan akhiran pe - an (pekerjaan dari kata kerja), ke - an (kesenangan dari kata senang) atau bahkan seperti makhluk-makhluk ciptaan allah yang makhluk tersebut tidak dapat disentuh dengan panca indra.

6 kata benda berakhiran tanwin (n) : kata كَزَرْعٍ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran dengan tanwin ini dapat memiliki akhiran an,in atau un. untuk kata ini akhirannya adalah in. bentuk akhiran (apakah an,in atau un) ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran ini ditujukan untuk menujuk kata benda tunggal sembarang atau yang mana saja.tetapi dapat juga digunakan untuk menerangkan suatu kata benda jamak yang tidak beraturan. hal ini tergantung pada kata yang digunakan

كَزَرْعٍزَرْعٍزَرْعًاتَزْرَعُونَهُۥٓتَزْرَعُونَ
ٱلزَّٰرِعُونَٱلزَّرْعَوَٱلزَّرْعَوَزُرُوعٍوَزَرْعٌ
ٱلزُّرَّاعَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

قَالَ تَزْرَعُونَ سَبْعَ سِنِينَ دَأَبًا
mengatakan bertanam tujuh tahun biasa
Yusuf:47تَزْرَعُونَ
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
apakah kamu menanamnya ataukah kami penanam
Al-Waqi'a:64تَزْرَعُونَهُۥٓ
وَحَفَفْنَٰهُمَا بِنَخْلٍ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمَا زَرْعًا
dan (kami) mengelilingi keduanya dengan pohon kurma dan (kami) menjadikan diantara (mereka berdua) tanaman-tanaman
Al-Kahfi:32زَرْعًا
فَنُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا تَأْكُلُ مِنْهُ أَنْعَٰمُهُمْ وَأَنفُسُهُمْ أَفَلَا يُبْصِرُونَ
lalu dikeluarkan oleh kami dengannya tanaman-tanaman memakan dari padanya binatang-binatang ternak mereka dan diri mereka sendiri maka apakah tidak melihat
As-Sajdah:27
ثُمَّ يُخْرِجُ بِهِۦ زَرْعًا مُّخْتَلِفًا أَلْوَٰنُهُۥ
kemudian menyebabkan (ia[lk]) mengeluarkan (olehnya) dengannya tanaman-tanaman yang sungguh-sungguh dalam kondisi berbeda-beda warnanya
Az-Zumar:21
رَّبَّنَآ إِنِّىٓ أَسْكَنتُ مِن ذُرِّيَّتِى بِوَادٍ غَيْرِ ذِى زَرْعٍ
ya tuhan kami sesungguhnya aku (aku) menempatkan dari keturunanku di lembah selain/tanpa yang memiliki tanaman
Ibrahim:37زَرْعٍ
كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْـَٔهُۥ فَـَٔازَرَهُۥ فَٱسْتَغْلَظَ وَعَدَ الـلَّـهُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنْهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًۢا
seperti tanaman (ia) akhirnya menyuruh keluar tumbuhnya/tunasnya maka yang menguatkannya lalu ia menjadi besar (ia) telah menjanjikan Allah orang-orang yang (mereka) beriman dan melakukan wanita saleh dari mereka tempat / waktu ampunan dan pahala pengumpat
Al-Fath:29كَزَرْعٍ
وَزَرْعٌ وَنَخِيلٌ صِنْوَانٌ وَغَيْرُ صِنْوَانٍ يُسْقَىٰ بِمَآءٍ
dan tanaman-tanaman dan kurma percabangan dan tidak percabangan disirami (oleh nya) dengan air
Arraad:4وَزَرْعٌ
وَزُرُوعٍ وَنَخْلٍ طَلْعُهَا هَضِيمٌ
dan tanam-tanaman dan pohon-pohon korma mayangnya sangat lembut
Asy-Syu'araa':148وَزُرُوعٍ
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
dan tanam-tanaman dan kedudukan (ia[lk]) yang sangat mulia/indah
Ad-Dukhaan:26
وَٱلنَّخْلَ وَٱلزَّرْعَ مُخْتَلِفًا أُكُلُهُۥ
dan pohon kurma dan tanaman-tanaman yang sungguh-sungguh dalam kondisi berbeda-beda makannya/rasanya
Al-An'aam:141وَٱلزَّرْعَ
يُنۢبِتُ لَكُم بِهِ ٱلزَّرْعَ وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلنَّخِيلَ وَٱلْأَعْنَٰبَ
menyebabkan menumbuhkan bagi kamu dengannya tanaman dan zaitun dan kurma-kurma dan anggur
An-Nahl:11ٱلزَّرْعَ
ءَأَنتُمْ تَزْرَعُونَهُۥٓ أَمْ نَحْنُ ٱلزَّٰرِعُونَ
apakah kamu menanamnya ataukah kami penanam
Al-Waqi'a:64ٱلزَّٰرِعُونَ
مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ الـلَّـهِ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْكُفَّارِ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعْجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلْكُفَّارَ
muhammad rasul/utusan Allah dan orang-orang yang bersama dia sangat keras atas/terhadap orang-orang kafir maka ia tegak atas/terhadap batangnya menjadikan akan menakjubkan penanam-penanam karena hendak menjengkelkan dengan mereka orang-orang kafir
Al-Fath:29ٱلزُّرَّاعَ
مُّحَمَّدٌ رَّسُولُ الـلَّـهِ وَٱلَّذِينَ مَعَهُۥٓ أَشِدَّآءُ عَلَى ٱلْكُفَّارِ فَٱسْتَوَىٰ عَلَىٰ سُوقِهِۦ يُعْجِبُ ٱلزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ ٱلْكُفَّارَ
muhammad rasul/utusan Allah dan orang-orang yang bersama dia sangat keras atas/terhadap orang-orang kafir maka ia tegak atas/terhadap batangnya menjadikan akan menakjubkan penanam-penanam karena hendak menjengkelkan dengan mereka orang-orang kafir
Al-Fath:29