<<<==ayat berikutnya

Fush-Shilat ayat ke 22

ayat sebelumnya ===>>

وَمَا كُنتُمْ تَسْتَتِرُونَ أَن يَشْهَدَ عَلَيْكُمْ سَمْعُكُمْ وَلَآ أَبْصَٰرُكُمْ وَلَا جُلُودُكُمْ وَلَٰكِن ظَنَنتُمْ أَنَّ الـلَّـهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّمَّا تَعْمَلُونَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

ظَنَنتُمْ pada surat Fush-Shilat ayat ke 22

Bacaan dalam tulisan arab latin dhanantum
Jenis kata kata kerja aktif bentuk lampau
Arti kata ظَنَنتُمْ kamu mengira
Jumlah pemakaian kata ظَنَنتُمْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 5 kali
Kata ظَنَنتُمْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ظ ن ن
huruf pertama k1=ظ , huruf kedua k2=ن, dan huruf ketiga k3=ن
Makna dari kata dasar ظ ن ن :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna pertimbangan, pikiran, renungan, dugaan, tebakan, perkiraan, terkaan, taksiran, tersangka, orang yg dicurigai, sangkaan, anggapan, pengandaian, perasaan waswas, sangsi, perasaan kuatir, hal kurang percaya

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna berpikir, pikir, memikirkan, menganggap, menyangka, membayangkan, kira, rasa, mengira, menduga, bersangka, mengingat, merenung, merasakan, memikir, berniat, bermaksud, mengingatkan, memperasakan, memikiri, memikir-mikir, mengandaikan, memisalkan, memerlukan, mengharuskan, menghendaki, menerka, meraba, mereka-reka, menaksir, mengkhayalkan, mereka, berpendapat, mengangan-angankan, mencurigai, duga, meragukan, mencemburui, tdk percaya, menghitung, memperhitungkan, berhitung, memperinciskan, mengandalkan, berurusan, membuat perhitungan, bergantung, menggabungkan, berhadapan dgn

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ظ ن ن dalam AlQuran 69 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 24 kali, dipakai kata kerja sebanyak 45 kali

Kajian kata ظَنَنتُمْ ditinjau dari aspek makna :

kata ظَنَنتُمْ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 4 ظَنَنتُمْ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata ظَنَنتُمْ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. kata kerja bentuk lampau : kata ظَنَنتُمْ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

3. kata kerja aktif : kata ظَنَنتُمْ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata ظَنَنتُمْ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah kalian (laki-laki).

Pemakaian kata dasar ظ ن ن pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

ظَنَنتُمْظَنَنتُمظَنَنتُتَظُنُّأَظُنُّ
ظَنَّهُۥظَنَّآظَنَّظَنًّاظَنَنَّآ
فَظَنَّظَنُّوا۟ظَنُّكُمُظَنُّكُمظَنُّ
نَظُنُّكُمْلَنَظُنُّكَلَأَظُنُّهُۥلَأَظُنُّكَفَظَنُّوٓا۟
وَظَنَّوَظَنَنتُمْوَتَظُنُّونَنَّظُنُّكَنَّظُنُّ
ٱلظَّآنِّينَيَظُنُّونَيَظُنُّوَظَنُّوٓا۟وَظَنُّوا۟
ٱلظُّنُونَا۠ٱلظَّنِّٱلظَّنَّ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةً
dan tidak sungguh aku mengira kiamat berdiri/akan datang
Al-Kahfi:36أَظُنُّ
قَالَ مَآ أَظُنُّ أَن تَبِيدَ هَٰذِهِۦٓ أَبَدًا
mengatakan tidak sungguh aku mengira bahwa akan binasa ini dia selama-lamanya
Al-Kahfi:35
لَيَقُولَنَّ هَٰذَا لِى وَمَآ أَظُنُّ ٱلسَّاعَةَ قَآئِمَةً
tentu mengatakan ini[tg.lk] bagiku dan tidak sungguh aku mengira kiamat berdiri/akan datang
Fush-Shilat:50
تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ
ia mengira bahwa dibuat/ditimpakan dengannya/kepadanya (ia[lk]) yang membinasakan
Al-Qiyaamah:25تَظُنُّ
إِنِّى ظَنَنتُ أَنِّى مُلَٰقٍ حِسَابِيَهْ
sesungguhnya aku (aku telah) meragukan bahwasanya aku orang yang menemui perhitungan
Al-Haaqqah:20ظَنَنتُ
وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِى ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَىٰكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ
dan yang demikian itu persangkaan kalian yang kamu telah menyangka dengan/kepada tuhan kalian dia menjerumuskan kalian maka/lalu (kalian) menjadi termasuk orang-orang yang merugi
Fush-Shilat:23ظَنَنتُم
بَلْ ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَنقَلِبَ
bahkan/tetapi kamu telah menyangka bahwa tidak akan akhirnya berbalik/kembali
Al-Fath:12ظَنَنتُمْ
مِن دِيَٰرِهِمْ لِأَوَّلِ ٱلْحَشْرِ مَا ظَنَنتُمْ أَن يَخْرُجُوا۟
dari rumah/kampung halaman mereka pada yang pertama pengusiran tidak menyangka bahwa keluar
Al-Hasyr:2
وَلَٰكِن ظَنَنتُمْ أَنَّ الـلَّـهَ لَا يَعْلَمُ كَثِيرًا مِّمَّا تَعْمَلُونَ
akan tetapi kamu mengira bahwasanya (kami) Allah tidak mengetahui sangat banyak dari apa melakukan
Fush-Shilat:22
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا۟ كَمَا ظَنَنتُمْ
dan sesungguhnya mereka menyangka sebagai mana persangkaanmu
Al-Jinn:7
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلْإِنسُ وَٱلْجِنُّ عَلَى الـلَّـهِ كَذِبًا
dan bahwasannya (kami) mengira bahwa tidak akan mengatakan manusia dan jin atas/terhadap Allah (ia[lk]) mendustakan/melakukan kebohongan
Al-Jinn:5ظَنَنَّآ
وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن نُّعْجِزَ الـلَّـهَ فِى ٱلْأَرْضِ
dan bahwasannya (kami) (kami) mengira bahwa tidak dilemahkan Allah (kalian) bertasbih bumi
Al-Jinn:12
وَمَا يَتَّبِعُ أَكْثَرُهُمْ إِلَّا ظَنًّا
dan tidak ia[lk] mengikuti paling/lebih banyak diantara mereka kecuali persangkaan
Yunus:36ظَنًّا
إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ
tidaklah sungguh kami akan mengira kecuali dugaan dan tidaklah kami bagi orang-orang yang meyakini
Al-Jaatsiyah:32
وَقَالَ لِلَّذِى ظَنَّ أَنَّهُۥ نَاجٍ مِّنْهُمَا ٱذْكُرْنِى عِندَ رَبِّكَ
dan (mereka berdua) mengucapkan kepada (tuhan) yang berpendapat bahwasanya selamat diantara keduanya (kamu) terangkanlah keadaanku disisi tuhanmu
Yusuf:42ظَنَّ
لَّوْلَآ إِذْ سَمِعْتُمُوهُ ظَنَّ ٱلْمُؤْمِنُونَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتُ بِأَنفُسِهِمْ خَيْرًا
mengapa tidak tatkala (kalian) mendengarnya berpendapat orang-orang yang beriman dan orang-orang muXminat dengan diri mereka sendiri kebaikan
An-Nuur:12
ٱلظَّآنِّينَ بِالـلَّـهِ ظَنَّ ٱلسَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ
mereka berperasangka terhadap Allah berpendapat yang pertama kali atas mereka giliran (kb abstrak/kt sifat) sangat buruk
Al-Fath:6
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
sesungguhnya dia berpendapat bahwa tidak dia akan kembali
Al-Inshiqaaq:14
ظَنَّ ٱلسَّوْءِ وَكُنتُمْ قَوْمًۢا بُورًا
berpendapat sangat buruk dan (kalian) adalah kaum binasa
Al-Fath:12
قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ
sungguh (ia) telah mengharapkan mereka diri-diri mereka[lk] menyangka dengan/kepada Allah tidak / bukan / selain benar berpendapat
Ali-Imran:154
أَن يَتَرَاجَعَآ إِن ظَنَّآ أَن يُقِيمَا حُدُودَ الـلَّـهِ
bahwa (mereka berdua) ruju' (kawin kembali) jika berpendapat bahwa didirkan (oleh keduanya) hukum-hukum Allah
Al-Baqarah:230ظَنَّآ
وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُۥ
dan sesungguhnya (ia) telah sukses membenarkan atas mereka iblis sangkaannya
Saba':20ظَنَّهُۥ
ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟
itu[tg.lk] menyangka orang-orang yang (mereka) mengingkari
Shaad:27ظَنُّ
وَمَا ظَنُّ ٱلَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى الـلَّـهِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَشْكُرُونَ
dan apakah menyangka orang-orang yang mengada-adakan atas/terhadap Allah akan tetapi (kami) kebanyakan mereka tidak bersyukur
Yunus:60
فَمَا ظَنُّكُم بِرَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
maka apakah anggapan kalian dengan tuhan semesta alam
Ash-Shaafaat:87ظَنُّكُم
وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِى ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَىٰكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ
dan yang demikian itu persangkaan kalian yang kamu telah menyangka dengan/kepada tuhan kalian dia menjerumuskan kalian maka/lalu (kalian) menjadi termasuk orang-orang yang merugi
Fush-Shilat:23ظَنُّكُمُ
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا۟ كَمَا ظَنَنتُمْ
dan sesungguhnya mereka menyangka sebagai mana persangkaanmu
Al-Jinn:7ظَنُّوا۟
وَذَاٱلنُّونِ إِذ ذَّهَبَ مُغَٰضِبًا فَظَنَّ أَن لَّن نَّقْدِرَ عَلَيْهِ
Zun Nun (Yunus) tatkala (ia) lenyap orang yang dalam keadaan marah lalu dia menyangka bahwa tidak kuasa atasnya
Al-Anbiyaa':87فَظَنَّ
وَرَءَا ٱلْمُجْرِمُونَ ٱلنَّارَ فَظَنُّوٓا۟
dan melihat orang-orang yang berdosa neraka maka menyangka/yakin
Al-Kahfi:53فَظَنُّوٓا۟
إِنِّى لَأَظُنُّكَ يَٰمُوسَىٰ مَسْحُورًا
sesungguhnya aku sungguh aku menyangka kamu ya musa yang disihir
Al-Isra:101لَأَظُنُّكَ
وَإِنِّى لَأَظُنُّكَ يَٰفِرْعَوْنُ مَثْبُورًا
dan sesungguhnya aku sungguh aku menyangka kamu hai fir'aun yang dibinasakan
Al-Isra:102
وَإِنِّى لَأَظُنُّهُۥ كَٰذِبًا
dan sesungguhnya aku sungguh aku menyangkanya (ia[lk]) mendustakan/melakukan kebohongan
Ghafir:37لَأَظُنُّهُۥ
وَإِنِّى لَأَظُنُّهُۥ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ
dan sesungguhnya aku benar-benar aku mengira dia dari/termasuk orang-orang yang mendustakan
Al-Qashash:38
وَإِنَّا لَنَظُنُّكَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ
dan sesungguhnya kami menganggap kamu dari orang-orang yang mendustakan
Al-A'raaf:66لَنَظُنُّكَ
وَمَا نَرَىٰ لَكُمْ عَلَيْنَا مِن فَضْلٍۭ بَلْ نَظُنُّكُمْ كَٰذِبِينَ
dan tidak melihat bagimu atas (kami) dari karunia tetapi/bahkan kami mengira kamu orang-orang yang mendustakan
Huud:27نَظُنُّكُمْ
إِن نَّظُنُّ إِلَّا ظَنًّا وَمَا نَحْنُ بِمُسْتَيْقِنِينَ
tidaklah sungguh kami akan mengira kecuali dugaan dan tidaklah kami bagi orang-orang yang meyakini
Al-Jaatsiyah:32نَّظُنُّ
وَإِن نَّظُنُّكَ لَمِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ
dan sesungguhnya kami kira kamu benar-benar termasuk orang-orang yang mendustakan
Asy-Syu'araa':186نَّظُنُّكَ
وَتَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ ٱلظُّنُونَا۠
dan kamu menyangka terhadap Allah persangkaan yang salah
Al-Ahzab:10وَتَظُنُّونَ
وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا
dan kamu menyangka tidaklah (kalian) menempati melainkan/hanya sedikit
Al-Isra:52
وَزُيِّنَ ذَٰلِكَ فِى قُلُوبِكُمْ وَظَنَنتُمْ
dan sering dihisi itu[tg.lk] (kalian) bertasbih hati kalian dan kamu telah menyangka
Al-Fath:12وَظَنَنتُمْ
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلْفِرَاقُ
dan sungguh (ia[lk]) akan menyangka bahwasanya pemisah
Al-Qiyaamah:28وَظَنَّ
وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّ رَاكِعًا وَأَنَابَ
dan sungguh (ia[lk]) akan menyangka daud bahwasannya (kami) mengujinya maka dia minta ampun tuhannya dan jatuh (ia[lk]) yang menundukkan dan (dia) kembali/taubat
Shaad:24
حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذَتِ ٱلْأَرْضُ زُخْرُفَهَا وَٱزَّيَّنَتْ وَظَنَّ أَهْلُهَآ
sehingga apabila pengambilan bumi keindahannya dan terhias ia dan sungguh (ia[lk]) akan menyangka penduduknya
Yunus:24
وَظَنُّوا۟ مَا لَهُم مِّن مَّحِيصٍ
dan (mereka[lk]) mengira tidak ada bagi mereka dari tempat lari
Fush-Shilat:48وَظَنُّوا۟
وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُمْ إِلَيْنَا لَا يُرْجَعُونَ
dan (mereka[lk]) mengira sesungguhnya mereka kepada (kami) tidak dikembalikan
Al-Qashash:39وَظَنُّوٓا۟
وَظَنُّوٓا۟ أَن لَّا مَلْجَأَ مِنَ الـلَّـهِ إِلَّآ إِلَيْهِ
dan (mereka[lk]) mengira bahwa tidak ada tempat berlindung dari Allah kecuali/melainkan kepada-Nya
At-Taubah:118
وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُۥ وَاقِعٌۢ بِهِمْ خُذُوا۟ مَآ ءَاتَيْنَٰكُم بِقُوَّةٍ
dan (mereka[lk]) mengira bahwasanya (ia[lk]) yang menimpa kepada mereka (mereka) mengambil apa telah kami berikan kepada kalian dengan kekuatan
Al-A'raaf:171
وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُمْ أُحِيطَ بِهِمْ دَعَوُا۟ الـلَّـهَ مُخْلِصِينَ لَهُ ٱلدِّينَ
dan (mereka[lk]) mengira sesungguhnya mereka diliputi/terkepung dengan mereka (mereka) menyeru Allah (mereka) yang mengikhlaskan/memurnikan kepadaNya ketaatan/agama
Yunus:22
وَظَنُّوٓا۟ أَنَّهُم مَّانِعَتُهُمْ حُصُونُهُم مِّنَ الـلَّـهِ
dan (mereka[lk]) mengira sesungguhnya mereka (mereka[pr]) yang mencegah / mempertahankan mereka benteng-benteng mereka dari Allah
Al-Hasyr:2
حَتَّىٰٓ إِذَا ٱسْتَيْـَٔسَ ٱلرُّسُلُ وَظَنُّوٓا۟
sehingga apabila putus asa/tidak mempunyai harapan para orang rasul dan (mereka[lk]) mengira
Yusuf:110
أَلَا يَظُنُّ أُو۟لَٰٓئِكَ أَنَّهُم مَّبْعُوثُونَ
tidakkah sungguh menyangka mereka itu sesungguhnya mereka yang dibangkitkan
Al-Mutaffifiin:4يَظُنُّ
مَن كَانَ يَظُنُّ أَن لَّن يَنصُرَهُ الـلَّـهُ
barangsiapa dan (ia) adalah sungguh menyangka bahwa tidak menolongnya Allah
Al-Hajj:15
قَالَ ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُم مُّلَٰقُوا۟ الـلَّـهِ
mengatakan orang-orang yang menyangka sesungguhnya mereka orang-orang yang menemuinya Allah
Al-Baqarah:249يَظُنُّونَ
قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ غَيْرَ ٱلْحَقِّ ظَنَّ
sungguh (ia) telah mengharapkan mereka diri-diri mereka[lk] menyangka dengan/kepada Allah tidak / bukan / selain benar berpendapat
Ali-Imran:154
ٱلَّذِينَ يَظُنُّونَ
orang-orang yang menyangka
Al-Baqarah:46
إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
tidaklah mereka kecuali menyangka
Al-Jaatsiyah:24
وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ
dan jika mereka kecuali menyangka
Al-Baqarah:78
ٱلظَّآنِّينَ بِالـلَّـهِ ظَنَّ ٱلسَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَآئِرَةُ ٱلسَّوْءِ
mereka berperasangka terhadap Allah berpendapat yang pertama kali atas mereka giliran (kb abstrak/kt sifat) sangat buruk
Al-Fath:6ٱلظَّآنِّينَ
إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
jika/tidaklah mengikuti kecuali sangkaan dan jika/tidaklah mereka kecuali berdusta
Yunus:66ٱلظَّنَّ
إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ
tidaklah mengikuti kecuali/hanyalah sangkaan dan tidaklah mereka kecuali/hanyalah berdusta
Al-An'aam:116
إِن تَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَإِنْ أَنتُمْ إِلَّا تَخْرُصُونَ
jika mengikuti kecuali sangkaan dan tidak lain kalian[lk] kecuali berdusta
Al-An'aam:148
إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ وَمَا تَهْوَى ٱلْأَنفُسُ
tidak lain mengikuti kecuali sangkaan dan apa yang menginginkan jiwa/manusia
An-Najm:23
إِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا
sesungguhnya sangkaan tidak dikayakan dari kebenaran sedikitpun
Yunus:36
وَإِنَّ ٱلظَّنَّ لَا يُغْنِى مِنَ ٱلْحَقِّ شَيْـًٔا
dan sesungguhnya sangkaan tidak dikayakan dari kebenaran sedikitpun
An-Najm:28
إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا ٱلظَّنَّ
tidak lain mengikuti kecuali sangkaan
An-Najm:28
إِنَّ بَعْضَ ٱلظَّنِّ إِثْمٌ وَلَا تَجَسَّسُوا۟
sesungguhnya sebagian menyangka dosa dan jangan (kalian) supaya mencari kesalahan
Al-Hujuraat:12ٱلظَّنِّ
بِهِۦ مِنْ عِلْمٍ إِلَّا ٱتِّبَاعَ ٱلظَّنِّ وَمَا قَتَلُوهُ يَقِينًۢا
dengannya (tentang yang dibunuh itu) dari pengetahuan kecuali ikut-ikutan menyangka dan tidak (mereka) membunuhnya meyakini
An-Nisa:157
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ ٱجْتَنِبُوا۟ كَثِيرًا مِّنَ ٱلظَّنِّ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman (kalian[lk]) bersunguh-sungguhlah untuk menjauhi sangat banyak dari menyangka
Al-Hujuraat:12
وَتَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ ٱلظُّنُونَا۠
dan kamu menyangka terhadap Allah persangkaan yang salah
Al-Ahzab:10ٱلظُّنُونَا۠
وَتَظُنُّونَ بِالـلَّـهِ ٱلظُّنُونَا۠
dan kamu menyangka terhadap Allah persangkaan yang salah
Al-Ahzab:10