<<<==ayat berikutnya

Shaad ayat ke 9

ayat sebelumnya ===>>


أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ ٱلْعَزِيزِ ٱلْوَهَّابِ

Kajian kata

ٱلْوَهَّابِ pada surat Shaad ayat ke 9

Bacaan dalam tulisan arab latin alwahhâbi
Jenis kata kata benda atau sifat
Arti kata ٱلْوَهَّابِ maha pemberi
Jumlah pemakaian kata ٱلْوَهَّابِ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata ٱلْوَهَّابِ tersusun dari kata dasar dengan suku kata و ه ب
huruf pertama k1=و , huruf kedua k2=ه, dan huruf ketiga k3=ب
Makna dari kata dasar و ه ب :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna penganugerahan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna memberikan, memberi, mengorbankan, menyerahkan, menghasilkan, menyebabkan, menyerah, mengizinkan, mengalah, meluluskan, mencurahkan, menyampaikan, menyumbangkan, mendermakan, menderma, menyajikan, memperlihatkan, menganugerahi, memberkati, menggambarkan, memberitahukan, membuka rahasia, menghadiahkan, membocorkan rahasia, membocorkan pernyataan, membayar, mengucapkan, putus, kasi, mundur, mewariskan, mewasiatkan

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar و ه ب dalam AlQuran 25 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 3 kali, dipakai kata kerja sebanyak 22 kali

Kajian kata ٱلْوَهَّابِ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata ٱلْوَهَّابِ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. memiliki kata sandang al : kata sandang al ( اَل ). yang melekat pada kata benda ٱلْوَهَّابِ ini memberikan arti bahwa kata benda yang ditunjuk telah jelas, atau paling tidak bahwa kata benda ini pernah dibahas atau diketahui dengan jelas. awalan al ( اَل ) ini dalam bahasa inggris adalah kata sandang the. setiap kata yang menggunakan kata sandang al ( اَل ) tidak pernah memiliki akhiran dengan tanwin.

3. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata ٱلْوَهَّابِ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah i (kasrah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran i (kasrah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran kasrah.

4. kata benda atau menerangkan kata sifat : kata ٱلْوَهَّابِ ini memiliki konsonan k2 panjang yang dapat digunakan sebagai kata benda atau digunakan sebagai kata sifat.

5. kata penyandar : kata الْعَزِيزِ merupakan kata yang menyadarkan kepada kata الْوَهَّابِ . kemudian perlu ditekankan disini bahwa kata yang penyandar tersebut akan selalu menggunakan kasrah atau dhomah pada konsonan k3 atau menggunakan îna atau una untuk jamak.

Pemakaian kata dasar و ه ب pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَن يَشَاءُ الذُّكُورَ Asy-Syuura 49

 

يَهَبُ لِمَنْ يَشَاءُ إِنَاثًا وَيَهَبُ لِمَن يَشَاءُ الذُّكُورَ Asy-Syuura 49

 

وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ كُلاًّ هَدَيْنَا وَنُوحًا Al-An'aam 84
وَوَهَبْنَا لَهُم مِّن رَّحْمَتِنَا وَجَعَلْنَا لَهُمْ لِسَانَ صِدْقٍ عَلِيًّا Maryam 50
وَوَهَبْنَا لَهُ مِن رَّحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا Maryam 53
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ Al-Anbiyaa' 72
فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَوَهَبْنَا لَهُ يَحْيَى وَأَصْلَحْنَا لَهُ زَوْجَهُ Al-Anbiyaa' 90
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّيَّتِهِ النُّبُوَّةَ Al-Ankabuut 27
وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ Shaad 30
وَوَهَبْنَا لَهُ أَهْلَهُ وَمِثْلَهُم مَّعَهُمْ رَحْمَةً مِّنَّا Shaad 43

 

وَهَبْنَا لَهُ إِسْحَقَ وَيَعْقُوبَ وَكُلًّا جَعَلْنَا نَبِيًّا Maryam 49

 

إِن وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنْ أَرَادَ النَّبِيُّ Al-Ahzab 50

 

الْحَمْدُ لِلّهِ الَّذِي وَهَبَ لِي عَلَى الْكِبَرِ إِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَقَ Ibrahim 39

 

وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً Ali-Imran 8
قَالَ رَبِّ اغْفِرْ لِي وَهَبْ لِي مُلْكًا Shaad 35

 

لِأَهَبَ لَكِ غُلَامًا زَكِيًّا Maryam 19

 

قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنْكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً Ali-Imran 38
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا Al-Furqon 74
رَبِّ هَبْ لِي حُكْمًا وَأَلْحِقْنِي بِالصَّالِحِين Asy-Syu'araa' 83
رَبِّ هَبْ لِي مِنَ الصَّالِحِينَ Ash-Shaafaat 100

 

فَوَهَبَ لِي رَبِّي حُكْمًا وَجَعَلَنِي مِنَ الْمُرْسَلِينَ Asy-Syu'araa' 21

 

فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا Maryam 5

 

إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ Ali-Imran 8
لَّا يَنبَغِي لِأَحَدٍ مِّنْ بَعْدِي إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ Shaad 35

 

أَمْ عِندَهُمْ خَزَائِنُ رَحْمَةِ رَبِّكَ الْعَزِيزِ الْوَهَّابِ Shaad 9