<<<==ayat berikutnya

Al-Ahzab ayat ke 19

ayat sebelumnya ===>>

أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ فَإِذَا جَآءَ ٱلْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَٱلَّذِى يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ فَإِذَا ذَهَبَ ٱلْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى ٱلْخَيْرِ أُو۟لَٰٓئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا۟ فَأَحْبَطَ الـلَّـهُ أَعْمَٰلَهُمْ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى الـلَّـهِ يَسِيرًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

يَنظُرُونَ pada surat Al-Ahzab ayat ke 19

Bacaan dalam tulisan arab latin yandhurûna
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَنظُرُونَ melihat
Jumlah pemakaian kata يَنظُرُونَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 19 kali
Kata يَنظُرُونَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ن ظ ر
huruf pertama k1=ن , huruf kedua k2=ظ, dan huruf ketiga k3=ر
Makna dari kata dasar ن ظ ر :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna perhatian, pemikiran, perhitungan, pemandangan, rupa, penglihatan, alat pembidik, pendapat, timbangan, kepentingan, tinjauan ke masa depan, upah, ganjaran, kearifan, ketajaman, kecerdasan, hadiah, anggaran, pandangan, wajah, tilik, ketenggangan, pembayaran, tatapan, renungan, kepatutan, banding, gemuruh, gelegar, kegaduhan, pertengkaran, kehebohan, bunyi gerabak-gerubuk

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna melihat, mempertimbangkan, memikirkan, memperhitungkan, rasa, memandang, menimbang, membilang, memeka, meninjau, menilik, memikir, memperembukkan, mengagak, memperasakan, berpendapat, percaya, yakin, mempercayai, menganggap, merasa, memeriksa, menengok, menonton, kelihatan, nampak, memperhatikan, memandang dgn penuh perhatian, menatap dgn penuh perhatian, menyorot, berteori, menteoretisasi, membuat teori, bergemuruh, berdentam, menderu, menderu-deru, berderu, menderum

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ن ظ ر dalam AlQuran 129 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 23 kali, dipakai kata kerja sebanyak 106 kali

Kajian kata يَنظُرُونَ ditinjau dari aspek makna :

kata يَنظُرُونَ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 41 يَنظُرُونَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَنظُرُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَنظُرُونَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَنظُرُونَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja يَنظُرُونَ ini subyek pelakunya adalah mereka para laki-laki yang jumlahnya lebih dari dua orang.

Pemakaian kata dasar ن ظ ر pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

تُنظِرُونِتَنظُرُونَأَنظِرْنِىٓأَنظُرْيَنظُرُونَ
فَنَاظِرَةٌۢفَلْيَنظُرْفَلْيَنظُرِفَأَنظِرْنِىٓسَنَنظُرُ
فَٱنتَظِرُوٓا۟فَيَنظُرُوا۟فَيَنظُرَفَنَظِرَةٌفَنَظَرَ
لِنَنظُرَلِلنَّٰظِرِينَفَٱنظُرْفَٱنظُرِىفَٱنظُرُوا۟
مُّنظَرِينَمُّنتَظِرُونَمُنظَرِينَمُنظَرُونَمُنتَظِرُونَ
نَٰظِرِينَنَنظُرْنَظْرَةًنَظَرَنَاظِرَةٌ
وَٱنظُرُوا۟وَٱنتَظِرْوَٱنتَظِرُوٓا۟وَلْتَنظُرْنَّظَرَ
يَنظُرُيَنتَظِرُونَيَنتَظِرُوَٱنظُرْنَاوَٱنظُرْ
ٱلنَّٰظِرِينَيُنظَرُونَيَنظُرُوٓا۟يَنظُرُونَيَنظُرُوا۟

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


ٱنظُرُونَاٱنظُرُوا۟ٱنتَظِرُوٓا۟ٱلْمُنظَرِينَٱلْمُنتَظِرِينَ
ٱنظُرْنَاٱنظُرْٱنظُرُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

كَأَنَّمَا يُسَاقُونَ إِلَى ٱلْمَوْتِ وَهُمْ يَنظُرُونَ
seakan-akan dihalau kepada mati dan/sedang mereka melihat
Al-Anfaal:6يَنظُرُونَ
قَالَ رَبِّ أَرِنِىٓ أَنظُرْ إِلَيْكَ
mengatakan tuhanku perlihatkan kepadaku lihatlah Engkau
Al-A'raaf:143أَنظُرْ
قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan beri tangguhlah saya sampai hari (waktu) dibangkitkan
Al-A'raaf:14أَنظِرْنِىٓ
أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
bahwa kamu menemuinya maka sungguh (kamu) telah melihatnya dan kamu memperhatikan
Ali-Imran:143تَنظُرُونَ
وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
dan kamu memperhatikan
Al-Baqarah:50
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
dan kamu ketika itu memperhatikan
Al-Waqi'a:84
وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
dan kamu memperhatikan
Al-Baqarah:55
مِن دُونِهِۦ فَكِيدُونِى جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
dari selain dia maka tipu dayalah aku semuanya kemudian janganlah memberi tangguh padaku
Huud:55تُنظِرُونِ
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ نُوحٍ وَتَذْكِيرِى بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ فَعَلَى الـلَّـهِ تَوَكَّلْتُ ثُمَّ ٱقْضُوٓا۟ إِلَىَّ وَلَا تُنظِرُونِ
dan bacakan atas mereka kisah nuh dan peringatanku dengan ayat-ayat Allah maka (aku) hanya kepada/atas Allah (aku) supaya bertawakkal kemudian (kalian[lk]) lakukanlah kepadaku dan jangan memberi tangguh padaku
Yunus:71
قُلِ ٱدْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ
dikatakan (olehnya) serulah (oleh kamu) sekutu-sekutu kalian kemudian lakukan tipu daya untukku maka jangan memberi tangguh padaku
Al-A'raaf:195
قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ
mengatakan kelak akan lihat (kamu[lk]) benarkah atau (kamu) adalah dari/termasuk orang-orang yang mendustakan
An-Naml:27سَنَنظُرُ
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan tuhanku maka beri tangguhlah aku sampai hari dibangkitkan
Al-Hijr:36فَأَنظِرْنِىٓ
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan tuhanku maka beri tangguhlah aku sampai hari dibangkitkan
Shaad:79
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
maka hendaklah memperhatikan manusia dari apa (ia[lk]) telah diciptakan (kk lampu)
At-Taariq:5فَلْيَنظُرِ
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
maka hendaklah memperhatikan manusia kepada makanannya
Abasa:24
ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُۥ مَا يَغِيظُ
kemudian hendaklah melalui maka hendaklah memperhatikan apakah sungguh menyebakan akan menghilangkan tipu dayanya apa yang menjengkelkan
Al-Hajj:15فَلْيَنظُرْ
وَكَذَٰلِكَ بَعَثْنَٰهُمْ لِيَتَسَآءَلُوا۟ بَيْنَهُمْ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَآ أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ
dan demikianlah Kami bangunkan mereka agar saling menanyakan diantara mereka maka hendaklah memperhatikan manakah lebih bersih/suci tambahan makanan maka hendaklah dia membawa untukmu dengan/sebagian rezki daripadanya
Al-Kahfi:19
فَنَاظِرَةٌۢ بِمَ يَرْجِعُ ٱلْمُرْسَلُونَ
maka berilah tangguh pada apa mengembalikan/memberikan para utusan
An-Naml:35فَنَاظِرَةٌۢ
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
maka (dia) memperhatikan pandangan (kalian) bertasbih bintang-bintang
Ash-Shaafaat:88فَنَظَرَ
وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ
dan jika dan (ia) adalah mempunyai kesulitan maka berilah tangguh sampai tempat / waktu yang memudahkan
Al-Baqarah:280فَنَظِرَةٌ
وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
dan menjadikan kalian[lk] khalifah (kalian) bertasbih bumi maka akan melihat bagaimana menurut melakukan
Al-A'raaf:129فَيَنظُرَ
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Yusuf:109فَيَنظُرُوا۟
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Ar-Ruum:9
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Ghafir:82
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Faathir:44
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang (mereka) adalah dari sebelum mereka
Ghafir:21
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Muhammad:10
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah olehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:20فَٱنتَظِرُوٓا۟
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah alehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Al-A'raaf:71
قُلْ فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
katakanlah maka tunggulah sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:102
قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ
katakanlah berjalan (kalian) bertasbih muka bumi maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan
Ar-Ruum:42فَٱنظُرُوا۟
قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ بَدَأَ ٱلْخَلْقَ
katakanlah berjalan (kalian) bertasbih muka bumi maka perhatikan bagaimana menurut Dia memulai menciptakan ciptaan
Al-Ankabuut:20
فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
lalu perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang berdosa
An-Naml:69
فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka berjalanlah kamu (kalian) bertasbih bumi maka/lalu perhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
An-Nahl:36
فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka berjalanlah kamu (kalian) bertasbih bumi maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Ali-Imran:137
وَٱلْأَمْرُ إِلَيْكِ فَٱنظُرِى مَاذَا تَأْمُرِينَ
dan perkara/keputusan kepadamu maka perhatikan/pertimbangkan apa yang akan perintahkan
An-Naml:33فَٱنظُرِى
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
An-Naml:14فَٱنظُرْ
ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَٱنظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ
kemudian (ia) benar-benar memalingkan dari mereka lalu perhatikanlah apa yang kembali
An-Naml:28
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang zalim
Yunus:39
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang diberi peringatan
Yunus:73
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
dan (kami) telah menghujani atas mereka hujan maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang berdosa
Al-A'raaf:84
فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka Kami siksa diantara mereka maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Az-Zukhruf:25
فَٱنظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ
maka lihatlah kepada makananmu dan minumanmu
Al-Baqarah:259
أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ
bahwasannya aku akhirnya menyembelih kamu maka perhatikanlah apa yang kamu memperhatikan/melihat
Ash-Shaafaat:102
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka perhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang diberi peringatan
Ash-Shaafaat:73
فَٱنظُرْ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحْمَتِ الـلَّـهِ
maka perhatikanlah kepada bekas rahmat Allah
Ar-Ruum:50
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang zalim
Al-Qashash:40
فَظَلَمُوا۟ بِهَا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
lalu (mereka) mengingkari dengannya/padanya maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:103
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ مَكْرِهِمْ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan tipu daya mereka
An-Naml:51
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ
dan (ia) menarik tangannya maka tiba-tiba ia [pr] putih (bercahaya) bagi orang-orang yang melihat
Al-A'raaf:108لِلنَّٰظِرِينَ
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّٰهَا لِلنَّٰظِرِينَ
dan sesungguhnya (kami) jadikan (kalian) bertasbih langit gugusan bintang dan (kami) menghiasinya bagi orang-orang yang melihat
Al-Hijr:16
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ
dan (ia) menarik tangannya maka tiba-tiba ia [pr] putih bagi orang-orang yang melihat
Asy-Syu'araa':33
بَعْدِهِمْ لِنَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
sesudah mereka supaya memperhatikan bagaimana menurut melakukan
Yunus:14لِنَنظُرَ
وَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dan tunggulah sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Huud:122مُنتَظِرُونَ
قُلِ ٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dikatakan (olehnya) lihatlah oleh (kalian[lk]) sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Al-An'aam:158
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
lalu mengatakan apakah kami orang-orang yang diberi tangguh
Asy-Syu'araa':203مُنظَرُونَ
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ
maka tidaklah (ia) menangis atas mereka langit dan bumi dan tidak ada (mereka) adalah orang-orang yang diberi tangguh
Ad-Dukhaan:29مُنظَرِينَ
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَٱنتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ
maka (kamu) berpalinglah/tinggalkanlah dari mereka dan tunggulah sesungguhnya mereka orang-orang yang menunggu
As-Sajdah:30مُّنتَظِرُونَ
وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ
dan tidak (mereka) adalah tiba-tiba/ketika itu orang-orang yang diberi tangguh
Al-Hijr:8مُّنظَرِينَ
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
kepada tuhannya orang yang memperhatikan
Al-Qiyaamah:23نَاظِرَةٌ
يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ ٱلْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ
melihat kepadamu (dia) memperhatikan/memikirkan pingsan atasnya dari mati maka lebih utama/kecelakaan bagi mereka
Muhammad:20نَظَرَ
ثُمَّ نَظَرَ
kemudian (dia) memperhatikan/memikirkan
Al-Muddaththir:21
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
maka (dia) memperhatikan pandangan (kalian) bertasbih bintang-bintang
Ash-Shaafaat:88نَظْرَةً
قَالَ نَكِّرُوا۟ لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ
mengatakan (kalian) telah merubah baginya singgasananya akan melihat
An-Naml:41نَنظُرْ
إِلَّآ أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَٰظِرِينَ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا۟ رَسُولَ الـلَّـهِ
kecuali bahwa diizinkan bagimu kecuali tambahan makanan tidak / bukan / selain orang-orang yang menunggu-nunggu demikian itu paling/lebih suci bagi hati kalian dan hati mereka dan tidak dan (ia) adalah bagimu bahwa disakiti / disiksa utusan Allah
Al-Ahzab:53نَٰظِرِينَ
وَإِذَا مَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ
dan apabila apa diturunkan suatu surat (dia) memperhatikan/memikirkan sebagian mereka
At-Taubah:127نَّظَرَ
وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ
dan hendaklah memperhatikan jiwa/seorang apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan untuk esok pagi
Al-Hasyr:18وَلْتَنظُرْ
وَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dan tunggulah sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Huud:122وَٱنتَظِرُوٓا۟
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَٱنتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ
maka (kamu) berpalinglah/tinggalkanlah dari mereka dan tunggulah sesungguhnya mereka orang-orang yang menunggu
As-Sajdah:30وَٱنتَظِرْ
وَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
dan perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:86وَٱنظُرُوا۟
وَٱنظُرْ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِى ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ
dan lihatlah kepada tuhanmu yang (kamu[lk]) menaungi atasnya (ia[lk]) yang menekuni sungguh akan dibakarnya
Thaahaa:97وَٱنظُرْ
لَمْ يَتَسَنَّهْ وَٱنظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةً لِّلنَّاسِ
tidak menjadi merubah dan lihatlah kepada keledai kamu dan menjadikan kamu tanda/kekuasaan bagi manusia
Al-Baqarah:259
وَٱنظُرْ إِلَى ٱلْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا
dan lihatlah kepada tulang belulang bagaimana menurut disusunnya kembali
Al-Baqarah:259
وَٱسْمَعْ وَٱنظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَقْوَمَ
dan dengarkan dan perhatikanlah kami tentu itu adalah kebaikan bagi mereka dan (ia[lk]) lebih menguatkan
An-Nisa:46وَٱنظُرْنَا
وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا۟ تَبْدِيلًا
dan diantara mereka orang (dia) menunggu dan tidak (mereka) menukar berubah total
Al-Ahzab:23يَنتَظِرُ
فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟ مِن قَبْلِهِمْ
maka tidak menunggu-nunggu kecuali seperti hari orang-orang yang sebelum dari sebelum mereka
Yunus:102يَنتَظِرُونَ
وَلَا يُكَلِّمُهُمُ الـلَّـهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan tidak sungguh-sungguh akan berbicara dengan mereka Allah dan tidak (dia) melihat kepada mereka pada hari kiamat-kiamat
Ali-Imran:77يَنظُرُ
وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً
dan tidak (dia) melihat mereka itu melainkan teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali
Shaad:15
وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ
dan diantara mereka orang (dia) melihat kepadamu
Yunus:43
يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ
(dia) melihat seseorang apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangannya
An-Naba:40
أَوَلَمْ يَنظُرُوا۟ فِى مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
tidakkah (dia) melihat (kalian) bertasbih kerajaan langit dan bumi
Al-A'raaf:185يَنظُرُوا۟
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
maka apakah tidak melihat kepada unta bagaimana menurut telah diciptakan
Al-Ghaashiyah:17يَنظُرُونَ
فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلْأَوَّلِينَ
maka tidakkah melihat kecuali sunnah/peraturan yang pertama kali
Faathir:43
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
tidak melihat kecuali teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali menimpa mereka[lk] dan/ketika mereka bertengkar
YaaSiin:49
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
atas/terhadap dipan melihat
Al-Mutaffifiin:35
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
maka sesungguhnya hanyalah ia [pr] hentakan/teriakan (ia[pr]) yang satu maka tiba-tiba mereka melihat
Ash-Shaafaat:19
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
atas/terhadap dipan melihat
Al-Mutaffifiin:23
ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنظُرُونَ
kemudian (dia[lk]) telah ditiup padanya (sangkakala) yang lain maka tiba-tiba mereka berdiri melihat
Az-Zumar:68
يَنظُرُونَ مِن طَرْفٍ خَفِىٍّ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟
melihat dari pandangan mata sangat tersembunyi dan (mereka berdua) mengucapkan orang-orang yang (mereka) beriman
Asy-Syuura:45
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ
tidakkah melihat kecuali kiamat
Az-Zukhruf:66
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأْتِيَهُمُ الـلَّـهُ
apakah/tidakkah melihat kecuali/melainkan bahwa datang kepada mereka Allah
Al-Baqarah:210
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
maka (mereka) sombong / angkuh dari perintah tuhan mereka maka (ia[pr]) akhirnya mengambil mereka petir (kb/kt sifat ) sedang mereka melihat
Adz-Dzaariyaat:44
يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ ٱلْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ
melihat kepadamu (dia) memperhatikan/memikirkan pingsan atasnya dari mati maka lebih utama/kecelakaan bagi mereka
Muhammad:20
فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً
maka tidaklah melihat kecuali kiamat bahwa datang kepada mereka[pr] tiba-tiba
Muhammad:18
يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَٱلَّذِى يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ
melihat kepadamu putar-putar mata-mata mereka[lk] seperti orang yang ditutupi atasnya dari mati
Al-Ahzab:19
وَتَرَىٰهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
dn melihat mereka melihat kepadamu dan mereka tidak melihat
Al-A'raaf:198
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُۥ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُۥ قَدْ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ
apakah melihat kecuali/hanya kesudahan kejadiannya pada hari (ia[pr]) mendatangkan / mengumpulkan (kk lampu) kesudahan kejadiannya sesungguhnya (kalian) merugikan diri-diri mereka sendiri dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan
Al-A'raaf:53
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّكَ
apakah melihat melainkan akan datang kepada mereka malaikat-malaikat (mereka) mengetahui datang ketetapan tuhanmu
An-Nahl:33
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ كَسَبَتْ فِىٓ إِيمَٰنِهَا خَيْرًا
tidaklah melihat kecuali/selain bahwa datang kepada mereka malaikat-malaikat (mereka) mengetahui (ia) mengusahakan (kalian) bertasbih imannya kebaikan
Al-An'aam:158
أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ
maka apakah tidak (dia) melihat kepada langit di atas mereka
Qaaf:6يَنظُرُوٓا۟
رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
(mereka berdua) menolaknya dan tidak mereka diberi tangguh
Al-Anbiyaa':40يُنظَرُونَ
وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
dan tidak mereka diberi tangguh
Al-Baqarah:162
فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
maka tidak diringankan dari mereka dan tidak mereka diberi tangguh
An-Nahl:85
ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
azab / siksa dan tidak mereka diberi tangguh
Ali-Imran:88
وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
dan tidaklah mereka diberi tangguh
As-Sajdah:29
وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِىَ ٱلْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
dan kalau (kami) telah menurunkan seorang malaikat tentu telah diputuskan perkata itu kemudian tidak diberi tangguh
Al-An'aam:8
إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَآءُ فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّٰظِرِينَ
bahwasanya ia sapi betina kuning (ia[lk]) yang sangat kuning warnanya (kamu) menarik hati (kt sedang/akan) orang-orang yang memandang
Al-Baqarah:69ٱلنَّٰظِرِينَ
قُلْ فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
katakanlah maka tunggulah sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:102ٱلْمُنتَظِرِينَ
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah alehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Al-A'raaf:71
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah olehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:20
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
mengatakan maka sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang diberi tangguh
Shaad:80ٱلْمُنظَرِينَ
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
mengatakan maka sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang diberi tangguh
Al-Hijr:37
قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
mengatakan sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang diberi tangguh
Al-A'raaf:15
قُلِ ٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dikatakan (olehnya) lihatlah oleh (kalian[lk]) sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Al-An'aam:158ٱنتَظِرُوٓا۟
ثُمَّ ٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
kemudian (kalian[lk]) perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Al-An'aam:11ٱنظُرُوا۟
قُلِ ٱنظُرُوا۟ مَاذَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
dikatakan (olehnya) (kalian[lk]) perhatikanlah apa yang (kalian) bertasbih langit dan bumi
Yunus:101
ٱنظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ
perhatikanlah kami mendapat penerangan dari cahaya kamu
Al-Hadiid:13ٱنظُرُونَا
وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَٰبِهٍ ٱنظُرُوٓا۟ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ
dan zaitun dan delima yang menjadi serupa dan tidak (ia[lk]) yang saling serupa (kalian[lk]) perhatikanlah kepada buahnya
Al-An'aam:99ٱنظُرُوٓا۟
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَالَ
perhatikanlah bagaimana menurut (mereka[lk]) mengadakan (kk lampau) terhadapmu perumpamaan
Al-Isra:48ٱنظُرْ
ٱنظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ
perhatikanlah bagaimana menurut (kami) telah lebihkan sebagian mereka atas/terhadap bagian
Al-Isra:21
ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ
perhatikanlah bagaimana menurut diulang-ulang ayat-ayat itu boleh jadi mereka mengerti
Al-An'aam:65
ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْاَيَٰتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ
perhatikanlah bagaimana menurut diulang-ulang tanda-tanda(kebesaran) kemudian mereka memalingkan
Al-An'aam:46
ٱنظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ
perhatikanlah bagaimana menurut (mereka) mendustakan atasku/terhadapku diri/jiwa-jiwa mereka[lk]
Al-An'aam:24
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَٰلَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
perhatikanlah bagaimana menurut (mereka[lk]) mengadakan (kk lampau) padamu/tentang kamu perumpamaan maka menyesatkan maka tidak mentaati jalan
Al-Furqon:9
ٱنظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلْاَيَٰتِ
perhatikanlah bagaimana menurut dijelaskan bagi/kepada mereka keterangan-keterangan
Al-Maidah:75
ثُمَّ ٱنظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
kemudian perhatikanlah bahwasanya (kami) dipalingkan
Al-Maidah:75
ٱنظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى الـلَّـهِ ٱلْكَذِبَ
perhatikanlah bagaimana menurut mengada-adakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan
An-Nisa:50
قَالَ لَن تَرَىٰنِى وَلَٰكِنِ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْجَبَلِ
mengatakan tidak akan (kamu) melihat aku akan tetapi perhatikanlah ke bukit
Al-A'raaf:143
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقُولُوا۟ رَٰعِنَا وَقُولُوا۟ ٱنظُرْنَا
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan mengatakan peliharalah dan dikatakan perhatikanlah kami
Al-Baqarah:104ٱنظُرْنَا
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقُولُوا۟ رَٰعِنَا وَقُولُوا۟ ٱنظُرْنَا
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan mengatakan peliharalah dan dikatakan perhatikanlah kami
Al-Baqarah:104