<<<==ayat berikutnya

Al-Ahzab ayat ke 5

ayat sebelumnya ===>>

ٱدْعُوهُمْ لِءَابَآئِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ الـلَّـهِ فَإِن لَّمْ تَعْلَمُوٓا۟ ءَابَآءَهُمْ فَإِخْوَٰنُكُمْ فِى ٱلدِّينِ وَمَوَٰلِيكُمْ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَآ أَخْطَأْتُم بِهِۦ وَلَٰكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ وَكَانَ الـلَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

أَقْسَطُ pada surat Al-Ahzab ayat ke 5

Bacaan dalam tulisan arab latin aqsathu
Jenis kata kata sifat/kondisi untuk pembanding
Arti kata أَقْسَطُ paling/lebih adil
Jumlah pemakaian kata أَقْسَطُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata أَقْسَطُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ق س ط
huruf pertama k1=ق , huruf kedua k2=س, dan huruf ketiga k3=ط
Makna dari kata dasar ق س ط :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna ukuran, pengukur, tindakan, langkah, kadar, takaran, rentak, irama lagu, kuantitas, jumlah, banyaknya, jumlah besar, jatah, catuan, rangsum, catu, pelabur, kaimat, undang-undang.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengukur, menilai, ukurannya, berjangka, menandingi, menjatahkan, mencatu, mengadu.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ق س ط dalam AlQuran 27 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 24 kali, dipakai kata kerja sebanyak 3 kali

Kajian kata أَقْسَطُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata benda : kata أَقْسَطُ termasuk dalam jenis kata benda.

adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang.

2. gender laki-laki : kata أَقْسَطُ ini digolongkan dalam kata untuk jenis kelamin laki

3. kata dengan jumlah tunggal : untuk kata أَقْسَطُ ini digolongkan dalam bentuk kata tunggal yang memiliki jenis laki-laki.

4. kata perbandingan paling : kata أَقْسَطُ ini digunakan untuk menyatakan arti perbandingan dengan yang lainnya. adapun makna perbandingannya adalah memiliki makna paling atau ter.

5. kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata أَقْسَطُ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah u (dhammah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran u (dhammah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran dhammah.

Pemakaian kata dasar ق س ط pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

وَأَقْسِطُوٓا۟تُقْسِطُوا۟بِٱلْقِسْطِبِٱلْقِسْطَاسِأَقْسَطُ
ٱلْمُقْسِطِينَٱلْقِسْطَٱلْقَٰسِطُونَوَتُقْسِطُوٓا۟


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

أَن يَكْتُبَ كَمَا عَلَّمَهُ الـلَّـهُ فَلْيَكْتُبْ ذَٰلِكُمْ أَقْسَطُ عِندَ الـلَّـهِ وَأَقْوَمُ لِلشَّهَٰدَةِ وَأَدْنَىٰٓ أَلَّا تَرْتَابُوٓا۟
bahwa menulis sebagaimana (ia) telah berkali-kali mengajarkannya Allah maka hendaklah (ia) menuliskan demikian itu paling/lebih adil disisi Allah dan (ia[lk]) lebih menguatkan bagi persaksian dan lebih dekat untuk tidak menimbulkan keragu-raguan
Al-Baqarah:282أَقْسَطُ
ٱدْعُوهُمْ لِءَابَآئِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ الـلَّـهِ
panggillah mereka (oleh kalian) bagi bapak-bapak / nenek moyang mereka hal itu paling/lebih adil disisi Allah
Al-Ahzab:5
وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ إِذَا كِلْتُمْ وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ
dan (kalian) sempurnakanlah takaran apabila (kalian) menakar (mereka) menimbang dengan adil/neraca
Al-Isra:35بِٱلْقِسْطَاسِ
وَزِنُوا۟ بِٱلْقِسْطَاسِ ٱلْمُسْتَقِيمِ
(mereka) menimbang dengan neraca/timbangan orang-orang yang lurus/benar
Asy-Syu'araa':182
وَأَقِيمُوا۟ ٱلْوَزْنَ بِٱلْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا۟ ٱلْمِيزَانَ
dan tegakkanlah neraca/timbangan (kb) dengan adil dan janganlah dikurangi neraca/timbangan
Ar-Rahman:9بِٱلْقِسْطِ
لِيَقُومَ ٱلنَّاسُ بِٱلْقِسْطِ وَأَنزَلْنَا ٱلْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ
supaya menegakkan manusia dengan adil dan (kami) telah menurunkan besi padanya kekuatan sangat keras/berat
Al-Hadiid:25
وَيَٰقَوْمِ أَوْفُوا۟ ٱلْمِكْيَالَ وَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ
dan hai kaumku (kalian[lk]) sempurnakanlah takaran dan timbangan dengan adil
Huud:85
وَقُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْقِسْطِ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ
dan telah diselesaikan diantara mereka dengan adil dan mereka tidak mereka dianiaya
Yunus:54
وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمْ قُضِىَ بَيْنَهُم بِٱلْقِسْطِ
dan bagi tiap-tiap umat seorang rasul maka apabila telah datang rasul mereka (ia) telah diputuskan diantara mereka dengan adil
Yunus:47
وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ بِٱلْقِسْطِ وَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ لَهُمْ شَرَابٌ مِّنْ حَمِيمٍ
dan melakukan wanita saleh dengan adil dan orang-orang yang (mereka) mengingkari bagi mereka tambahan minuman dari air panas mendidih
Yunus:4
قُلْ أَمَرَ رَبِّى بِٱلْقِسْطِ
katakanlah (ia) menyuruh tuhanku dengan berbuat keadilan
Al-A'raaf:29
حَتَّىٰ يَبْلُغَ أَشُدَّهُۥ وَأَوْفُوا۟ ٱلْكَيْلَ وَٱلْمِيزَانَ بِٱلْقِسْطِ
sehingga sampai dewasanya[pr] dan (kalian) sempurnakanlah takaran dan timbangan dengan adil
Al-An'aam:152
وَٱلْمَلَٰٓئِكَةُ وَأُو۟لُوا۟ ٱلْعِلْمِ قَآئِمًۢا بِٱلْقِسْطِ
dan para Malaikat dan orang-orang yang mempunyai pengetahuan berdiri dengan keadilan
Ali-Imran:18
وَإِنْ حَكَمْتَ فَٱحْكُم بَيْنَهُم بِٱلْقِسْطِ إِنَّ الـلَّـهَ يُحِبُّ ٱلْمُقْسِطِينَ
dan jika memutuskan maka putuskanlah diantara mereka dengan adil sesungguhnya Allah disukai orang-orang yang berbuat adil
Al-Maidah:42
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ لِـلَّـهِ شُهَدَآءَ بِٱلْقِسْطِ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman (mereka) adalah/jadilah orang-orang yang menegakkan karena Allah saksi-saksi dengan adil
Al-Maidah:8
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ كُونُوا۟ قَوَّٰمِينَ بِٱلْقِسْطِ شُهَدَآءَ لِـلَّـهِ
wahai orang-orang yang (mereka) beriman (mereka) adalah/jadilah orang-orang yang menegakkan dengan keadilan saksi-saksi bagi/karena Allah
An-Nisa:135
وَيَقْتُلُونَ ٱلَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِٱلْقِسْطِ مِنَ ٱلنَّاسِ
dan membunuh orang-orang yang menyuruh dengan keadilan dari manusia
Ali-Imran:21
وَأَن تَقُومُوا۟ لِلْيَتَٰمَىٰ بِٱلْقِسْطِ
dan akan berdiri untuk anak-anak yatim dengan adil
An-Nisa:127
وَإِنْ خِفْتُمْ أَلَّا تُقْسِطُوا۟ فِى ٱلْيَتَٰمَىٰ
dan jika (kalian) takut bahwa tidak berlaku adil (kalian) bertasbih anak-anak yatim
An-Nisa:3تُقْسِطُوا۟
وَأَقْسِطُوٓا۟ إِنَّ الـلَّـهَ يُحِبُّ ٱلْمُقْسِطِينَ
dan (kalian[lk]) berbuat adil-lah sesungguhnya Allah disukai orang-orang yang berbuat adil
Al-Hujuraat:9وَأَقْسِطُوٓا۟
وَلَمْ يُخْرِجُوكُم مِّن دِيَٰرِكُمْ أَن تَبَرُّوهُمْ وَتُقْسِطُوٓا۟ إِلَيْهِمْ
dan tidak menyebabkan mengeluarkan kalian dari rumah/kampung halaman kalian bahwa (mereka) berbuat baik kepada mereka dan berlaku adil kepada mereka
Al-Mumtahinah:8وَتُقْسِطُوٓا۟
وَأَنَّا مِنَّا ٱلْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا ٱلْقَٰسِطُونَ
dan bahwasannya dari (kami) orang-orang yang berserah diri / patuh dan sebagian dari (kami) orang-orang yang sesat/menyimpang dari kebenaran (kb jamak[lk])
Al-Jinn:14ٱلْقَٰسِطُونَ
وَأَمَّا ٱلْقَٰسِطُونَ فَكَانُوا۟ لِجَهَنَّمَ حَطَبًا
dan adapun orang-orang yang sesat/menyimpang dari kebenaran (kb jamak[lk]) maka adalah untuk neraka jahanam kayu bakar
Al-Jinn:15
وَنَضَعُ ٱلْمَوَٰزِينَ ٱلْقِسْطَ لِيَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ فَلَا تُظْلَمُ نَفْسٌ شَيْـًٔا
dan akan meletakan timbangan-timbangan (kb jamak) kebenaran/keadilan pada hari kiamat-kiamat maka tidak dianiaya/dikurangi jiwa/seorang sedikitpun
Al-Anbiyaa':47ٱلْقِسْطَ