quran.bblm.go.id
<<<==ayat berikutnya | Luqman ayat ke 23 | ayat sebelumnya ===>> |
وَمَن كَفَرَ فَلَا يَحْزُنكَ كُفْرُهُۥٓ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِّئُهُم بِمَا عَمِلُوٓا۟ إِنَّ الـلَّـهَ عَلِيمٌۢ بِذَاتِ الصُّدُورِ |
Setiap Huruf arab ini dapat diklik untuk diperdalam maknanya
Kajian kata | مَرْجِعُهُمْ pada surat 31.Luqman ayat ke 23 Juz ke : 21 Halaman : 413 Baris ke : 8 pada mushaf Quran Madinah |
Bacaan dalam tulisan arab latin | marji'uhum |
Arti kata marjiXuhum ( مرجعهم ) | tempat kembali mereka |
Jenis kata مَرْجِعُهُمْ | keterangan waktu / tempat Pemakaian jenis kata ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian kata مرجعهم | 3 kali. Rinciannya ada disini |
Kata dasar dari kataمَرْجِعُهُمْ tersusun dari suku kata | ر-ج-ع Penggunaan kata dasar ر-ج-ع ini pada AlQuran ada di sini |
Jumlah pemakaian pola kata ر-ج-ع pada AlQuran | 104 kali. Dipakai untuk kata kerja sebanyak : 80 kali. Rinciannya ada disini Dipakai untuk kata benda sebanyak : 24 kali. Rinciannya ada disini |
Jumlah variasi pemakaian kata dasar ر-ج-ع pada AlQuran | 40 macam. Rinciannya ada disini |
Makna dari kata dasar ر-ج-ع | Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna kata kembalinya, mundurnya, balik, kebalikan, kemunduran, sebalik, kekalahan, pengembalian, pertukaran, kedatangan kembali, pemulangan, punggung, kembali, lama, tunggakan Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna kata memundurkan, menyokong, memperkukuh, mundur, undur, menarik, menarik kembali, membatalkan, memperkukuhkan, mengembalikan, membalas, memulangkan, kembali, memasukkan, menukarkan, membengkokkan, singgah, mampir, pulang, balik, membalikkan, mengongkosi, menerima kembali, membalas dendam, ingat, mengingat, tdk memenuhi, tdk setia, menyelidiki, berasal dr, berbalik, membalik, memutar, menikung, memutarkan, memulas, berputar, memalingkan, memutarbalikkan, menjadi seperti semula, mengembalikan lagi, mengatur kembali, mengembalikan pd keadaan semula, mempertimbangkan kembali |
Kajian kata مَرْجِعُهُمْ ditinjau dari aspek tata bahasa : | 1 kata benda : kata مَرْجِعُهُمْ termasuk dalam jenis kata benda. adapun yang dimaksud dengan kata benda meliputi kata yang menerangkan tempat, barang, nama, waktu, kondisi serta kata yang menerangkan sifat seperti kesenangan. kata benda ini bentuk dan formatnya tidak dipengaruhi oleh waktu, baik waktu yang lalu, waktu sekarang atau waktu yang akan datang. 2 subyek : kata مَرْجِعُهُمْ ini berposisi sebagai subyek, ditandai dengan akhiran dhomah untuk kata tunggal dan una untuk jamak 3 kata benda tanpa berakhiran tanwin (n) : kata مَرْجِعُهُمْ ini merupakan jenis kata benda yang berakhiran tanpa tanwin, kata benda tanpa akhiran tanwin ini dapat memiliki akhiran a ( َ ), i ( ِ ) atau u ( ُ ). untuk kata benda ini,. untuk kata benda ini, akhiran yang digunakan adalah u (dhammah). bentuk akhiran (apakah berakhiran a,i atau u), hal ini tergantung pada kata sebelumnya. akhiran u (dhammah) disebabkan karena kata sebelumnya menggunakan kata yang menyebebakan kata berikutnya berakhiran dhammah. 4 kata benda untuk menerangkan tempat : kata مَرْجِعُهُمْ ini merupakan kata benda yang menerangkan tempat yang ditandai dengan awalan ma dan huruf pertanyanya mati 5 kata benda untuk menerangkan waktu : kata مَرْجِعُهُمْ menerangkan kata benda yang menerangkan waktu yang ditandai dengan awalan ma dan huruf pertanyanya mati 6 diikuti kata ganti kepemilikian mereka jamak : kata مَرْجِعُهُمْ ini memiliki kata ganti kepemilikan mereka. adapun kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hum ( هُم ) pada akhir katanya 7 Subyek di depan : Kata مَرْجِعُهُمْ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerjanya, yaitu فَنُنَبِئُهُم. Sehingga gabungan dari kataمَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِئُهُم bermakna tempat kembali mereka lalu dijelaskan kepada mereka 8 Subyek mendahului kata kerja : Kata مَرْجِعُهُمْ ini merupakan subyek yang posisinya mendahului kata kerja, yaitu فَنُنَبِئُهُم. Sehingga gabungan dari kataمَرْجِعُهُمْ فَنُنَبِئُهُم bermakna tempat kembali mereka lalu dijelaskan kepada mereka |