<<<==ayat berikutnya

Ar-Ruum ayat ke 50

ayat sebelumnya ===>>

فَٱنظُرْ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحْمَتِ الـلَّـهِ كَيْفَ يُحْىِ ٱلْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَآ إِنَّ ذَٰلِكَ لَمُحْىِ ٱلْمَوْتَىٰ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

فَٱنظُرْ pada surat Ar-Ruum ayat ke 50

Bacaan dalam tulisan arab latin fa(u)ndhur
Jenis kata kata perintah atau kata seru
Arti kata فَٱنظُرْ maka perhatikanlah
Jumlah pemakaian kata فَٱنظُرْ dalam AlQuran dipakai sebanyak 13 kali
Kata فَٱنظُرْ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ن ظ ر
huruf pertama k1=ن , huruf kedua k2=ظ, dan huruf ketiga k3=ر
Makna dari kata dasar ن ظ ر :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna perhatian, pemikiran, perhitungan, pemandangan, rupa, penglihatan, alat pembidik, pendapat, timbangan, kepentingan, tinjauan ke masa depan, upah, ganjaran, kearifan, ketajaman, kecerdasan, hadiah, anggaran, pandangan, wajah, tilik, ketenggangan, pembayaran, tatapan, renungan, kepatutan, banding, gemuruh, gelegar, kegaduhan, pertengkaran, kehebohan, bunyi gerabak-gerubuk

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna melihat, mempertimbangkan, memikirkan, memperhitungkan, rasa, memandang, menimbang, membilang, memeka, meninjau, menilik, memikir, memperembukkan, mengagak, memperasakan, berpendapat, percaya, yakin, mempercayai, menganggap, merasa, memeriksa, menengok, menonton, kelihatan, nampak, memperhatikan, memandang dgn penuh perhatian, menatap dgn penuh perhatian, menyorot, berteori, menteoretisasi, membuat teori, bergemuruh, berdentam, menderu, menderu-deru, berderu, menderum

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ن ظ ر dalam AlQuran 129 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 23 kali, dipakai kata kerja sebanyak 106 kali

Kajian kata فَٱنظُرْ ditinjau dari aspek makna :

kata فَٱنظُرْ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 17 فَٱنظُرْ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata seru atau kata perintah : kata فَٱنظُرْ ini tergolong kata seru atau kata perintah.

adapun yang dimaksud kata seru adalah kata anjuran, sedangkan yang dimaksud dengan kata perintah yaitu kata yang digunakan untuk meminta melakukan sesuatu atau menyuruh untuk melakukan sesuatu (kata perintah).

2. imbuan : kata فَٱنظُرْ ini memiliki imbuan fa ( فَ ), imbuan fa ( فَ ) ini memberikan makna maka atau lalu.

3. kata seru / perintah : kata فَٱنظُرْ ini merupakan bentuk dari kata seru atau kata perintah. kata ini selain digunakan sebagai kata seru, kata ini juga sering digunakan sebagai kata anjuran.

4. pelaku yang diperintah : kata فَٱنظُرْ ini tergolong kata perintah atau kata seru ini digunakan untuk menyeru, memanggil, memohon atau memerintah kepada orang kedua tunggal (kamu) untuk melakukan aktivitas

Pemakaian kata dasar ن ظ ر pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

سَنَنظُرُتُنظِرُونِتَنظُرُونَأَنظِرْنِىٓأَنظُرْ
فَنَظَرَفَنَاظِرَةٌۢفَلْيَنظُرْفَلْيَنظُرِفَأَنظِرْنِىٓ
فَٱنظُرُوا۟فَٱنتَظِرُوٓا۟فَيَنظُرُوا۟فَيَنظُرَفَنَظِرَةٌ
مُنتَظِرُونَلِنَنظُرَلِلنَّٰظِرِينَفَٱنظُرْفَٱنظُرِى
نَاظِرَةٌمُّنظَرِينَمُّنتَظِرُونَمُنظَرِينَمُنظَرُونَ
نَّظَرَنَٰظِرِينَنَنظُرْنَظْرَةًنَظَرَ
وَٱنظُرْوَٱنظُرُوا۟وَٱنتَظِرْوَٱنتَظِرُوٓا۟وَلْتَنظُرْ
يَنظُرُوا۟يَنظُرُيَنتَظِرُونَيَنتَظِرُوَٱنظُرْنَا
ٱلْمُنتَظِرِينَٱلنَّٰظِرِينَيُنظَرُونَيَنظُرُوٓا۟يَنظُرُونَ

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


ٱنظُرُوٓا۟ٱنظُرُونَاٱنظُرُوا۟ٱنتَظِرُوٓا۟ٱلْمُنظَرِينَ
ٱنظُرْنَاٱنظُرْ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

قَالَ رَبِّ أَرِنِىٓ أَنظُرْ إِلَيْكَ
mengatakan tuhanku perlihatkan kepadaku lihatlah Engkau
Al-A'raaf:143أَنظُرْ
قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan beri tangguhlah saya sampai hari (waktu) dibangkitkan
Al-A'raaf:14أَنظِرْنِىٓ
وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
dan kamu memperhatikan
Al-Baqarah:50تَنظُرُونَ
وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
dan kamu memperhatikan
Al-Baqarah:55
أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ
bahwa kamu menemuinya maka sungguh (kamu) telah melihatnya dan kamu memperhatikan
Ali-Imran:143
وَأَنتُمْ حِينَئِذٍ تَنظُرُونَ
dan kamu ketika itu memperhatikan
Al-Waqi'a:84
قُلِ ٱدْعُوا۟ شُرَكَآءَكُمْ ثُمَّ كِيدُونِ فَلَا تُنظِرُونِ
dikatakan (olehnya) serulah (oleh kamu) sekutu-sekutu kalian kemudian lakukan tipu daya untukku maka jangan memberi tangguh padaku
Al-A'raaf:195تُنظِرُونِ
مِن دُونِهِۦ فَكِيدُونِى جَمِيعًا ثُمَّ لَا تُنظِرُونِ
dari selain dia maka tipu dayalah aku semuanya kemudian janganlah memberi tangguh padaku
Huud:55
وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ نُوحٍ وَتَذْكِيرِى بِـَٔايَٰتِ الـلَّـهِ فَعَلَى الـلَّـهِ تَوَكَّلْتُ ثُمَّ ٱقْضُوٓا۟ إِلَىَّ وَلَا تُنظِرُونِ
dan bacakan atas mereka kisah nuh dan peringatanku dengan ayat-ayat Allah maka (aku) hanya kepada/atas Allah (aku) supaya bertawakkal kemudian (kalian[lk]) lakukanlah kepadaku dan jangan memberi tangguh padaku
Yunus:71
قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْكَٰذِبِينَ
mengatakan kelak akan lihat (kamu[lk]) benarkah ataukah (kamu) adalah dari/termasuk orang-orang yang mendustakan
An-Naml:27سَنَنظُرُ
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan tuhanku maka beri tangguhlah aku sampai hari dibangkitkan
Al-Hijr:36فَأَنظِرْنِىٓ
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
mengatakan tuhanku maka beri tangguhlah aku sampai hari dibangkitkan
Shaad:79
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
maka hendaklah memperhatikan manusia kepada makanannya
Abasa:24فَلْيَنظُرِ
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
maka hendaklah memperhatikan manusia dari apa (ia[lk]) telah diciptakan (kk lampu)
At-Taariq:5
ثُمَّ لْيَقْطَعْ فَلْيَنظُرْ هَلْ يُذْهِبَنَّ كَيْدُهُۥ مَا يَغِيظُ
kemudian hendaklah melalui maka hendaklah memperhatikan apakah sungguh menyebakan akan menghilangkan tipu dayanya apa yang menjengkelkan
Al-Hajj:15فَلْيَنظُرْ
وَكَذَٰلِكَ بَعَثْنَٰهُمْ لِيَتَسَآءَلُوا۟ بَيْنَهُمْ فَلْيَنظُرْ أَيُّهَآ أَزْكَىٰ طَعَامًا فَلْيَأْتِكُم بِرِزْقٍ مِّنْهُ
dan demikianlah Kami bangunkan mereka agar saling menanyakan diantara mereka maka hendaklah memperhatikan manakah lebih bersih/suci tambahan makanan maka hendaklah dia membawa untuk kalian dengan/sebagian rezki daripadanya
Al-Kahfi:19
فَنَاظِرَةٌۢ بِمَ يَرْجِعُ ٱلْمُرْسَلُونَ
maka berilah tangguh pada apa mengembalikan/memberikan para utusan
An-Naml:35فَنَاظِرَةٌۢ
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
maka (dia) memperhatikan pandangan (kalian) bertasbih bintang-bintang
Ash-Shaafaat:88فَنَظَرَ
وَإِن كَانَ ذُو عُسْرَةٍ فَنَظِرَةٌ إِلَىٰ مَيْسَرَةٍ
dan jika dan (ia) adalah mempunyai kesulitan maka berilah tangguh sampai tempat / waktu yang memudahkan
Al-Baqarah:280فَنَظِرَةٌ
وَيَسْتَخْلِفَكُمْ فِى ٱلْأَرْضِ فَيَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
dan menjadikan kalian[lk] khalifah (kalian) bertasbih bumi maka akan melihat bagaimana menurut melakukan
Al-A'raaf:129فَيَنظُرَ
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Faathir:44فَيَنظُرُوا۟
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Ar-Ruum:9
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Muhammad:10
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ كَانُوا۟ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang (mereka) adalah dari sebelum mereka
Ghafir:21
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Ghafir:82
فَيَنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ
lalu memperhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang dari sebelum mereka
Yusuf:109
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah olehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:20فَٱنتَظِرُوٓا۟
قُلْ فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
katakanlah maka tunggulah sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:102
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah alehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Al-A'raaf:71
فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
lalu perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang berdosa
An-Naml:69فَٱنظُرُوا۟
فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka berjalanlah kamu (kalian) bertasbih bumi maka/lalu perhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
An-Nahl:36
قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ
katakanlah berjalan (kalian) bertasbih muka bumi maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan
Ar-Ruum:42
قُلْ سِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ بَدَأَ ٱلْخَلْقَ
katakanlah berjalan (kalian) bertasbih muka bumi maka perhatikan bagaimana menurut Dia memulai menciptakan ciptaan
Al-Ankabuut:20
فَسِيرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka berjalanlah kamu (kalian) bertasbih bumi maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Ali-Imran:137
وَٱلْأَمْرُ إِلَيْكِ فَٱنظُرِى مَاذَا تَأْمُرِينَ
dan perkara/keputusan kepadamu maka perhatikan/pertimbangkan apa yang akan perintahkan
An-Naml:33فَٱنظُرِى
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang diberi peringatan
Yunus:73فَٱنظُرْ
فَٱنتَقَمْنَا مِنْهُمْ فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
maka Kami siksa diantara mereka maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Az-Zukhruf:25
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ مَكْرِهِمْ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan tipu daya mereka
An-Naml:51
فَٱنظُرْ إِلَىٰ طَعَامِكَ وَشَرَابِكَ
maka lihatlah kepada makananmu dan minumanmu
Al-Baqarah:259
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang zalim
Yunus:39
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
An-Naml:14
وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُجْرِمِينَ
dan (kami) telah menghujani atas mereka hujan maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang berdosa
Al-A'raaf:84
أَنِّىٓ أَذْبَحُكَ فَٱنظُرْ مَاذَا تَرَىٰ
bahwasannya aku akhirnya menyembelih kamu maka perhatikanlah apa yang kamu memperhatikan/melihat
Ash-Shaafaat:102
ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَٱنظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ
kemudian (ia) benar-benar memalingkan dari mereka lalu perhatikanlah apa yang kembali
An-Naml:28
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلظَّٰلِمِينَ
maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang zalim
Al-Qashash:40
فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُنذَرِينَ
maka perhatikan bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang diberi peringatan
Ash-Shaafaat:73
فَظَلَمُوا۟ بِهَا فَٱنظُرْ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
lalu (mereka) mengingkari dengannya/padanya maka perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:103
فَٱنظُرْ إِلَىٰٓ ءَاثَٰرِ رَحْمَتِ الـلَّـهِ
maka perhatikanlah kepada bekas rahmat Allah
Ar-Ruum:50
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ
dan (ia) menarik tangannya maka tiba-tiba ia [pr] putih bagi orang-orang yang melihat
Asy-Syu'araa':33لِلنَّٰظِرِينَ
وَنَزَعَ يَدَهُۥ فَإِذَا هِىَ بَيْضَآءُ لِلنَّٰظِرِينَ
dan (ia) menarik tangannya maka tiba-tiba ia [pr] putih (bercahaya) bagi orang-orang yang melihat
Al-A'raaf:108
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى ٱلسَّمَآءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّٰهَا لِلنَّٰظِرِينَ
dan sesungguhnya (kami) jadikan (kalian) bertasbih langit gugusan bintang dan (kami) menghiasinya bagi orang-orang yang melihat
Al-Hijr:16
بَعْدِهِمْ لِنَنظُرَ كَيْفَ تَعْمَلُونَ
sesudah mereka supaya memperhatikan bagaimana menurut melakukan
Yunus:14لِنَنظُرَ
وَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dan tunggulah sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Huud:122مُنتَظِرُونَ
قُلِ ٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dikatakan (olehnya) lihatlah oleh (kalian[lk]) sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Al-An'aam:158
فَيَقُولُوا۟ هَلْ نَحْنُ مُنظَرُونَ
lalu mengatakan apakah kami orang-orang yang diberi tangguh
Asy-Syu'araa':203مُنظَرُونَ
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ ٱلسَّمَآءُ وَٱلْأَرْضُ وَمَا كَانُوا۟ مُنظَرِينَ
maka tidaklah (ia) menangis atas mereka langit dan bumi dan tidak ada (mereka) adalah orang-orang yang diberi tangguh
Ad-Dukhaan:29مُنظَرِينَ
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَٱنتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ
maka (kamu) berpalinglah/tinggalkanlah dari mereka dan tunggulah sesungguhnya mereka orang-orang yang menunggu
As-Sajdah:30مُّنتَظِرُونَ
وَمَا كَانُوٓا۟ إِذًا مُّنظَرِينَ
dan tidak (mereka) adalah tiba-tiba/ketika itu orang-orang yang diberi tangguh
Al-Hijr:8مُّنظَرِينَ
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٌ
kepada tuhannya orang yang memperhatikan
Al-Qiyaamah:23نَاظِرَةٌ
يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ ٱلْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ
melihat kepadamu (dia) memperhatikan/memikirkan pingsan atasnya dari mati maka lebih utama/kecelakaan bagi mereka
Muhammad:20نَظَرَ
ثُمَّ نَظَرَ
kemudian (dia) memperhatikan/memikirkan
Al-Muddaththir:21
فَنَظَرَ نَظْرَةً فِى ٱلنُّجُومِ
maka (dia) memperhatikan pandangan (kalian) bertasbih bintang-bintang
Ash-Shaafaat:88نَظْرَةً
قَالَ نَكِّرُوا۟ لَهَا عَرْشَهَا نَنظُرْ
mengatakan (kalian) telah merubah baginya singgasananya akan melihat
An-Naml:41نَنظُرْ
إِلَّآ أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَٰظِرِينَ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا۟ رَسُولَ الـلَّـهِ
kecuali bahwa diizinkan bagimu kecuali tambahan makanan tidak / bukan / selain orang-orang yang menunggu-nunggu demikian itu paling/lebih suci bagi hati kalian dan hati mereka dan tidak dan (ia) adalah bagimu bahwa disakiti / disiksa utusan Allah
Al-Ahzab:53نَٰظِرِينَ
وَإِذَا مَآ أُنزِلَتْ سُورَةٌ نَّظَرَ بَعْضُهُمْ
dan apabila apa diturunkan suatu surat (dia) memperhatikan/memikirkan sebagian mereka
At-Taubah:127نَّظَرَ
وَلْتَنظُرْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ لِغَدٍ
dan hendaklah memperhatikan jiwa/seorang apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan untuk esok pagi
Al-Hasyr:18وَلْتَنظُرْ
وَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dan tunggulah sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Huud:122وَٱنتَظِرُوٓا۟
فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَٱنتَظِرْ إِنَّهُم مُّنتَظِرُونَ
maka (kamu) berpalinglah/tinggalkanlah dari mereka dan tunggulah sesungguhnya mereka orang-orang yang menunggu
As-Sajdah:30وَٱنتَظِرْ
وَٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُفْسِدِينَ
dan perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang membuat kerusakan
Al-A'raaf:86وَٱنظُرُوا۟
وَٱنظُرْ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِى ظَلْتَ عَلَيْهِ عَاكِفًا لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ
dan lihatlah kepada tuhanmu yang (kamu[lk]) menaungi atasnya (ia[lk]) yang menekuni sungguh akan dibakarnya
Thaahaa:97وَٱنظُرْ
لَمْ يَتَسَنَّهْ وَٱنظُرْ إِلَىٰ حِمَارِكَ وَلِنَجْعَلَكَ ءَايَةً لِّلنَّاسِ
tidak menjadi merubah dan lihatlah kepada keledai kamu dan menjadikan kamu tanda/kekuasaan bagi manusia
Al-Baqarah:259
وَٱنظُرْ إِلَى ٱلْعِظَامِ كَيْفَ نُنشِزُهَا
dan lihatlah kepada tulang belulang bagaimana menurut disusunnya kembali
Al-Baqarah:259
وَٱسْمَعْ وَٱنظُرْنَا لَكَانَ خَيْرًا لَّهُمْ وَأَقْوَمَ
dan dengarkan dan perhatikanlah kami tentu itu adalah kebaikan bagi mereka dan (ia[lk]) lebih menguatkan
An-Nisa:46وَٱنظُرْنَا
وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ وَمَا بَدَّلُوا۟ تَبْدِيلًا
dan diantara mereka orang (dia) menunggu dan tidak (mereka) menukar berubah total
Al-Ahzab:23يَنتَظِرُ
فَهَلْ يَنتَظِرُونَ إِلَّا مِثْلَ أَيَّامِ ٱلَّذِينَ خَلَوْا۟ مِن قَبْلِهِمْ
maka tidak menunggu-nunggu kecuali seperti hari orang-orang yang sebelum dari sebelum mereka
Yunus:102يَنتَظِرُونَ
وَمَا يَنظُرُ هَٰٓؤُلَآءِ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً
dan tidak (dia) melihat mereka itu melainkan teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali
Shaad:15يَنظُرُ
يَنظُرُ ٱلْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ
(dia) melihat seseorang apa (ia) telah benar-benar menyediakan/meneguhkan tangannya
An-Naba:40
وَمِنْهُم مَّن يَنظُرُ إِلَيْكَ
dan diantara mereka orang (dia) melihat kepadamu
Yunus:43
وَلَا يُكَلِّمُهُمُ الـلَّـهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ ٱلْقِيَٰمَةِ
dan tidak sungguh-sungguh akan berbicara dengan mereka Allah dan tidak (dia) melihat kepada mereka pada hari kiamat-kiamat
Ali-Imran:77
أَوَلَمْ يَنظُرُوا۟ فِى مَلَكُوتِ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
tidakkah (dia) melihat (kalian) bertasbih kerajaan langit dan bumi
Al-A'raaf:185يَنظُرُوا۟
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن يَأْتِيَهُمُ الـلَّـهُ
apakah/tidakkah melihat kecuali/melainkan bahwa datang kepada mereka Allah
Al-Baqarah:210يَنظُرُونَ
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
maka apakah tidak melihat kepada unta bagaimana menurut telah diciptakan
Al-Ghaashiyah:17
فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا سُنَّتَ ٱلْأَوَّلِينَ
maka tidakkah melihat kecuali sunnah/peraturan yang pertama kali
Faathir:43
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
atas/terhadap dipan melihat
Al-Mutaffifiin:35
مَا يَنظُرُونَ إِلَّا صَيْحَةً وَٰحِدَةً تَأْخُذُهُمْ وَهُمْ يَخِصِّمُونَ
tidak melihat kecuali teriakan/suara keras (ia[pr]) yang satu/sekali menimpa mereka[lk] dan/ketika mereka bertengkar
YaaSiin:49
فَإِنَّمَا هِىَ زَجْرَةٌ وَٰحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
maka sesungguhnya hanyalah ia [pr] hentakan/teriakan (ia[pr]) yang satu maka tiba-tiba mereka melihat
Ash-Shaafaat:19
يَنظُرُونَ إِلَيْكَ نَظَرَ ٱلْمَغْشِىِّ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ فَأَوْلَىٰ لَهُمْ
melihat kepadamu (dia) memperhatikan/memikirkan pingsan atasnya dari mati maka lebih utama/kecelakaan bagi mereka
Muhammad:20
ثُمَّ نُفِخَ فِيهِ أُخْرَىٰ فَإِذَا هُمْ قِيَامٌ يَنظُرُونَ
kemudian (dia[lk]) telah ditiup padanya (sangkakala) yang lain maka tiba-tiba mereka berdiri melihat
Az-Zumar:68
عَلَى ٱلْأَرَآئِكِ يَنظُرُونَ
atas/terhadap dipan melihat
Al-Mutaffifiin:23
فَعَتَوْا۟ عَنْ أَمْرِ رَبِّهِمْ فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّٰعِقَةُ وَهُمْ يَنظُرُونَ
maka (mereka) sombong / angkuh dari perintah tuhan mereka maka (ia[pr]) akhirnya mengambil mereka petir (kb/kt sifat ) sedang mereka melihat
Adz-Dzaariyaat:44
فَهَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأْتِيَهُم بَغْتَةً
maka tidaklah melihat kecuali kiamat bahwa datang kepada mereka[pr] tiba-tiba
Muhammad:18
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ
tidakkah melihat kecuali kiamat
Az-Zukhruf:66
يَنظُرُونَ مِن طَرْفٍ خَفِىٍّ وَقَالَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟
melihat dari pandangan mata sangat tersembunyi dan (mereka berdua) mengucapkan orang-orang yang (mereka) beriman
Asy-Syuura:45
يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَٱلَّذِى يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ ٱلْمَوْتِ
melihat kepadamu putar-putar mata-mata mereka[lk] seperti orang yang ditutupi atasnya dari mati
Al-Ahzab:19
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ كَسَبَتْ فِىٓ إِيمَٰنِهَا خَيْرًا
tidaklah melihat kecuali/selain bahwa datang kepada mereka malaikat-malaikat (mereka) mengetahui (ia) mengusahakan (kalian) bertasbih imannya kebaikan
Al-An'aam:158
وَتَرَىٰهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ
dn melihat mereka melihat kepadamu dan mereka tidak melihat
Al-A'raaf:198
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّا تَأْوِيلَهُۥ يَوْمَ يَأْتِى تَأْوِيلُهُۥ قَدْ خَسِرُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ وَضَلَّ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَفْتَرُونَ
apakah melihat kecuali/hanya kesudahan kejadiannya pada hari (ia[pr]) mendatangkan / mengumpulkan (kk lampu) kesudahan kejadiannya sesungguhnya (kalian) merugikan diri-diri mereka sendiri dan sesatkan dari mereka apa (mereka) adalah mengada-adakan
Al-A'raaf:53
يُسَاقُونَ يُسَاقُونَ ٱلْمَوْتِ وَهُمْ وَهُمْ يَنظُرُونَ
seakan-akan dihalau kepada mati dan/sedang mereka melihat
Al-Anfaal:6
هَلْ يَنظُرُونَ إِلَّآ أَن تَأْتِيَهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ أَوْ يَأْتِىَ أَمْرُ رَبِّكَ
apakah melihat melainkan akan datang kepada mereka malaikat-malaikat (mereka) mengetahui datang ketetapan tuhanmu
An-Nahl:33
أَفَلَمْ يَنظُرُوٓا۟ إِلَى ٱلسَّمَآءِ فَوْقَهُمْ
maka apakah tidak (dia) melihat kepada langit di atas mereka
Qaaf:6يَنظُرُوٓا۟
وَلَوْ أَنزَلْنَا مَلَكًا لَّقُضِىَ ٱلْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ
dan kalau (kami) telah menurunkan seorang malaikat tentu telah diputuskan perkata itu kemudian tidak diberi tangguh
Al-An'aam:8يُنظَرُونَ
رَدَّهَا وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
(mereka berdua) menolaknya dan tidak mereka diberi tangguh
Al-Anbiyaa':40
وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
dan tidak mereka diberi tangguh
Al-Baqarah:162
فَلَا يُخَفَّفُ عَنْهُمْ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
maka tidak diringankan dari mereka dan tidak mereka diberi tangguh
An-Nahl:85
وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
dan tidaklah mereka diberi tangguh
As-Sajdah:29
ٱلْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ
azab / siksa dan tidak mereka diberi tangguh
Ali-Imran:88
إِنَّهَا بَقَرَةٌ صَفْرَآءُ فَاقِعٌ لَّوْنُهَا تَسُرُّ ٱلنَّٰظِرِينَ
bahwasanya ia sapi betina kuning (ia[lk]) yang sangat kuning warnanya (kamu) menarik hati (kt sedang/akan) orang-orang yang memandang
Al-Baqarah:69ٱلنَّٰظِرِينَ
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah olehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:20ٱلْمُنتَظِرِينَ
قُلْ فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
katakanlah maka tunggulah sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Yunus:102
فَٱنتَظِرُوٓا۟ إِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُنتَظِرِينَ
maka tunggulah alehmu sesungguhnya aku beserta kalian dari/termasuk orang-orang yang menunggu
Al-A'raaf:71
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
mengatakan maka sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang diberi tangguh
Al-Hijr:37ٱلْمُنظَرِينَ
قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
mengatakan maka sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang diberi tangguh
Shaad:80
قَالَ إِنَّكَ مِنَ ٱلْمُنظَرِينَ
mengatakan sesungguhnya kamu dari/termasuk orang-orang yang diberi tangguh
Al-A'raaf:15
قُلِ ٱنتَظِرُوٓا۟ إِنَّا مُنتَظِرُونَ
dikatakan (olehnya) lihatlah oleh (kalian[lk]) sesungguhnya (kami) orang-orang yang menunggu
Al-An'aam:158ٱنتَظِرُوٓا۟
ثُمَّ ٱنظُرُوا۟ كَيْفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلْمُكَذِّبِينَ
kemudian (kalian[lk]) perhatikanlah bagaimana menurut dan (ia) adalah (ia[pr]) yang mengakibatkan orang-orang yang mendustakan
Al-An'aam:11ٱنظُرُوا۟
قُلِ ٱنظُرُوا۟ مَاذَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ
dikatakan (olehnya) (kalian[lk]) perhatikanlah apa yang (kalian) bertasbih langit dan bumi
Yunus:101
ٱنظُرُونَا نَقْتَبِسْ مِن نُّورِكُمْ
perhatikanlah kami mendapat penerangan dari cahaya kamu
Al-Hadiid:13ٱنظُرُونَا
وَٱلزَّيْتُونَ وَٱلرُّمَّانَ مُشْتَبِهًا وَغَيْرَ مُتَشَٰبِهٍ ٱنظُرُوٓا۟ إِلَىٰ ثَمَرِهِۦٓ
dan zaitun dan delima yang menjadi serupa dan tidak (ia[lk]) yang saling serupa (kalian[lk]) perhatikanlah kepada buahnya
Al-An'aam:99ٱنظُرُوٓا۟
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَٰلَ فَضَلُّوا۟ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ سَبِيلًا
perhatikanlah bagaimana menurut (mereka[lk]) mengadakan (kk lampau) padamu/tentang kamu perumpamaan maka menyesatkan maka tidak mentaati jalan
Al-Furqon:9ٱنظُرْ
قَالَ لَن تَرَىٰنِى وَلَٰكِنِ ٱنظُرْ إِلَى ٱلْجَبَلِ
mengatakan tidak akan (kamu) melihat aku akan tetapi perhatikanlah ke bukit
Al-A'raaf:143
ٱنظُرْ كَيْفَ فَضَّلْنَا بَعْضَهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ
perhatikanlah bagaimana menurut (kami) telah lebihkan sebagian mereka atas/terhadap bagian
Al-Isra:21
ٱنظُرْ كَيْفَ ضَرَبُوا۟ لَكَ ٱلْأَمْثَالَ
perhatikanlah bagaimana menurut (mereka[lk]) mengadakan (kk lampau) terhadapmu perumpamaan
Al-Isra:48
ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْاَيَٰتِ ثُمَّ هُمْ يَصْدِفُونَ
perhatikanlah bagaimana menurut diulang-ulang tanda-tanda(kebesaran) kemudian mereka memalingkan
Al-An'aam:46
ٱنظُرْ كَيْفَ كَذَبُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ
perhatikanlah bagaimana menurut (mereka) mendustakan atasku/terhadapku diri/jiwa-jiwa mereka[lk]
Al-An'aam:24
ٱنظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى الـلَّـهِ ٱلْكَذِبَ
perhatikanlah bagaimana menurut mengada-adakan atas/terhadap Allah kedustaan / kebohongan
An-Nisa:50
ٱنظُرْ كَيْفَ نُصَرِّفُ ٱلْاَيَٰتِ لَعَلَّهُمْ يَفْقَهُونَ
perhatikanlah bagaimana menurut diulang-ulang ayat-ayat itu boleh jadi mereka mengerti
Al-An'aam:65
ثُمَّ ٱنظُرْ أَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ
kemudian perhatikanlah bahwasanya (kami) dipalingkan
Al-Maidah:75
ٱنظُرْ كَيْفَ نُبَيِّنُ لَهُمُ ٱلْاَيَٰتِ
perhatikanlah bagaimana menurut dijelaskan bagi/kepada mereka keterangan-keterangan
Al-Maidah:75
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقُولُوا۟ رَٰعِنَا وَقُولُوا۟ ٱنظُرْنَا
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan mengatakan peliharalah dan dikatakan perhatikanlah kami
Al-Baqarah:104ٱنظُرْنَا
يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ لَا تَقُولُوا۟ رَٰعِنَا وَقُولُوا۟ ٱنظُرْنَا
wahai orang-orang yang (mereka) beriman jangan mengatakan peliharalah dan dikatakan perhatikanlah kami
Al-Baqarah:104