<<<==ayat berikutnya

Al-Ankabuut ayat ke 39

ayat sebelumnya ===>>

وَقَٰرُونَ وَفِرْعَوْنَ وَهَٰمَٰنَ وَلَقَدْ جَآءَهُم مُّوسَىٰ بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَٱسْتَكْبَرُوا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَمَا كَانُوا۟ سَٰبِقِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Silahkan kunjungi

"http://www.tafsirqu.com"


Kajian kata

فَٱسْتَكْبَرُوا۟ pada surat Al-Ankabuut ayat ke 39

Bacaan dalam tulisan arab latin fa(i)stakbarû
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ maka/akan tetapi mereka berlaku sombong
Jumlah pemakaian kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ dalam AlQuran dipakai sebanyak 5 kali
Kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ك ب ر
huruf pertama k1=ك , huruf kedua k2=ب, dan huruf ketiga k3=ر
Makna dari kata dasar ك ب ر :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna penambahan, ukuran besar, pertambahan, pembesaran, perbanyakan, pasang naik, tambahan, memperlipatgandakannya.

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna tumbuh, memelihara, bertumbuh, bertambah, menjadi, menanam, menanamkan, semakin meningkat, memperbesar, memperluas, membesarkan, memperluaskan, memperlapang, melonggarkan, memperlonggar, membicarakan lebih lengkap, menulis lebih lengkap, menambah, menambahkan, memuji, memuji-muji, memperlipat, memperlipatkan, memperlipatgandakan, membesar-besarkan, memperamatkan, memperbesar kekayaan, memperamat, memperamat-amatkan, meningkatkan, naik, menaikkan, memperbanyak, meningkat.

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ك ب ر dalam AlQuran 161 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 106 kali, dipakai kata kerja sebanyak 55 kali

Kajian kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ ditinjau dari aspek makna :

kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ ini masuk dalam pola kata ke :10

adapun makna dari pola kata kesepuluh ini adalah :

1. meminta melakukan, memohon melakukan

2. memiliki arti kausatif

3. menjadi seperti katadasarnya

Kajian kata : 9 فَٱسْتَكْبَرُوا۟ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. imbuan : kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ ini memiliki imbuan fa ( فَ ), imbuan fa ( فَ ) ini memberikan makna maka atau lalu.

3. bentuk sedang/akan : kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

4. kata kerja aktif : kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

5. subyek pelaku : kata فَٱسْتَكْبَرُوا۟ ini merupakan kata kerja yang subyek pelakunya adalah kalian (laki-laki).

Pemakaian kata dasar ك ب ر pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

أَكْبَرْنَهُۥأَكْبَرُأَكْبَرَأَكَٰبِرَأَسْتَكْبَرْتَ
فَٱسْتَكْبَرُوا۟فَكَبِّرْتَكْبِيرًۢاتَسْتَكْبِرُونَتَتَكَبَّرَ
كَبُرَتْكَبُرَكَبَٰٓئِرَكَبَآئِرَفَٱسْتَكْبَرْتُمْ
كَبِيرُهُمْكَبِيرَةًكَبِيرٍكَبِيرٌكَبِيرًا
لَكَبِيرَةٌلَكَبِيرَةًكِبْرَهُۥكِبْرٌكُبَّارًا
مُسْتَكْبِرًامُتَكَبِّرٍلِّلْمُتَكَبِّرِينَلِتُكَبِّرُوا۟لَكَبِيرُكُمُ
وَكَبِّرْهُوَكَبِيرٍوَأَكْبَرُمُّسْتَكْبِرُونَمُسْتَكْبِرِينَ
وَٱسْتَكْبَرُوا۟وَٱسْتَكْبَرَوَيَسْتَكْبِرْوَلِتُكَبِّرُوا۟وَكُبَرَآءَنَا
يَكْبَرُوا۟يَسْتَكْبِرُونَيَتَكَبَّرُونَوَٱسْتَكْبَرْتُمْوَٱسْتَكْبَرْتَ

Pilih (klik) Kosakata Al-Quran yang berwana biru ini untuk dirujukkan ke ayat terkaitnya


ٱسْتَكْبَرْتُمْٱسْتَكْبَرُوٓا۟ٱسْتَكْبَرُوا۟ٱسْتَكْبَرَيَكْبُرُ
ٱلْكَبِيرُٱلْأَكْبَرِٱلْأَكْبَرُٱلْأَكْبَرَٱسْتِكْبَارًا
ٱلْكُبْرَىٰٓٱلْكُبْرَىٰٱلْكُبْرَىٱلْكُبَرِٱلْكَبِيرِ
ٱلْمُتَكَبِّرُٱلْكِبْرِيَآءُٱلْكِبَرِٱلْكِبَرُٱلْكِبَرَ
ٱلْمُسْتَكْبِرِينَٱلْمُتَكَبِّرِينَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

أَسْتَكْبَرْتَ أَمْ كُنتَ مِنَ ٱلْعَالِينَ
(kamu) menjadi menyombongkan diri ataukah (kamu) adalah dari/termasuk orang-orang yang lebih tinggi derajatnya
Shaad:75أَسْتَكْبَرْتَ
وَكَذَٰلِكَ جَعَلْنَا فِى كُلِّ قَرْيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجْرِمِيهَا لِيَمْكُرُوا۟ فِيهَا
dan demikianlah (kami) jadikan pada / di setiap negeri pembesar-pembesar orang-orang yang berdosa/jahat kepadanya agar mengadakan tipu daya didalamnya (negeri itu)
Al-An'aam:123أَكَٰبِرَ
فَقَدْ سَأَلُوا۟ مُوسَىٰٓ أَكْبَرَ مِن ذَٰلِكَ
maka sesungguhnya (mereka) meminta Musa (ia[lk]) lebih besar dari itu[tg.lk]
An-Nisa:153أَكْبَرَ
وَلَا تَعْمَلُونَ