<<<==ayat berikutnya

Al-Baqarah ayat ke 255

ayat sebelumnya ===>>


الـلَّـهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ٱلْحَىُّ ٱلْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُۥ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَّهُۥ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِى ٱلْأَرْضِ مَن ذَا ٱلَّذِى يَشْفَعُ عِندَهُۥٓ إِلَّا بِإِذْنِهِۦ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَىْءٍ مِّنْ عِلْمِهِۦٓ إِلَّا بِمَا شَآءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ وَلَا يَـُٔودُهُۥ حِفْظُهُمَا وَهُوَ ٱلْعَلِىُّ ٱلْعَظِيمُ

Kajian kata

يَـُٔودُهُۥ pada surat Al-Baqarah ayat ke 255

Bacaan dalam tulisan arab latin yaûduhu
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَـُٔودُهُۥ Dia merasa berat
Jumlah pemakaian kata يَـُٔودُهُۥ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata يَـُٔودُهُۥ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ا و د
huruf pertama k1=ا , huruf kedua k2=و, dan huruf ketiga k3=د
Makna dari kata dasar ا و د :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna , bobot, timbangan, pengaruh, kepentingan, anak timbangan, keberatan, kelebatan, depresi, kesialan, bera , lebat, tebal, padat, keras, kasar, parah, suram, gawat, genting, penting, yg berpengaruh, hebat, sangat, kejam, serius, kritis, yg menguatirkan, sulit, kuat, tabah, alot, sukar, keras tabiatnya, tdk datar, sibuk, susah, yg perlu banyak tenaga, rumit, yg memberatkan, yg memerlukan usaha, yg menjadi beban, dahsyat, menakuntukan, susah dipakai, buruk, kesat, geradakan, besar dan kuat, kekar, kukuh, tegap, kaku, ketat, pegal, tegar, keras kaku, yg menyusahkan, jelas, nyata, tegas, pasti, bersifat menindas, bersifat menekan, yg menyesakkan nafas, melelahkan, kolot, bosan, sukar dicerna, gemuk, tdk menarik

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ا و د dalam AlQuran 1 kali, yang terdiri dari dipakai kata kerja sebanyak 1 kali

Kajian kata يَـُٔودُهُۥ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَـُٔودُهُۥ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَـُٔودُهُۥ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَـُٔودُهُۥ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. diikuti kata ganti kepemilikan dia laki-laki : kata يَـُٔودُهُۥ ini memiliki kata ganti kepemilikan nya(dia laki-laki tunggal). kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hu ( هُ ) pada akhir katanya

5. marfu : kata يَؤُودُهُ ini dipengaruhi kata sebelumnya.yaitu kata وَلاَ , sehingga konsonan_k3 dari kata يَؤُودُهُ ini memiliki konsonan_3 berupa berupa dhomah ( ُ_ ) untuk tunggal dan berupa ûna ( ونَ ) untuk jamak

Pemakaian kata dasar ا و د pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَلاَ يَؤُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ Al-Baqarah 255