<<<==ayat berikutnya

Al-Qashash ayat ke 69

ayat sebelumnya ===>>


وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ

Kajian kata

تُكِنُّ pada surat Al-Qashash ayat ke 69

Bacaan dalam tulisan arab latin tukinnu
Arti kata تُكِنُّ disimpan
Jumlah pemakaian kata تُكِنُّ dalam AlQuran dipakai sebanyak 2 kali
Kata تُكِنُّ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ك ن ن
huruf pertama k1=ك , huruf kedua k2=ن, dan huruf ketiga k3=ن
Makna dari kata dasar ك ن ن :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna penyimpanan, persembunyian, tempat. penimbunan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna, menyimpan, menghemat, menyelamatkan, menabung, menabungkan, memelihara, menjaga, menahan, mematuhi, menepati, menimbun, menaruh, membuat penyimpanan, mencadangkan, menggudangkan, memegang, mengadakan, memiliki, berpegang, memesan, menunda, membakikan, mengundurkan, menyetor, mendepositokan, penyetoran, menempatkan, menyisihkan, membunuh, memenjarakan, mengenyampingkan, menyampingkan, menyembunyikan, menimbunkan, menumpukkan, mengajukan, mengikir, memangur, mematar, mengasah, menghargai, mengumpulkan, mengesampingkan, menolak, membatalkan, menguntukkan, mengadakan persediaan, menonaktipkan, menambatkan untuk sementara, menyelipkan, memasukkan, melipatkan, menyingsingkan, menyelimuti, menanamkan, melekatkan, menanam, mencocokkan, mundur, memotongkan, memperpotongkan, menyelinap masuk, menyelundup masuk, bersembunyi dgn penumpang gelap, makan cepat-cepat, menghormati, melupakan, mendep, memisahkan, mengasingkan, menjauhkan, memperasingkan, memeriksa, mengecek, periksakan, menitipkan, membredel

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ك ن ن dalam AlQuran 12 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 9 kali, dipakai kata kerja sebanyak 1 kali

Kajian kata تُكِنُّ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. pola pertama : adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

2. marfu : kata تُكِنُّ ini dipengaruhi kata sebelumnya.yaitu kata مَا , sehingga konsonan_k3 dari kata تُكِنُّ ini memiliki konsonan_3 berupa berupa dhomah ( ُ_ ) untuk tunggal dan berupa ûna ( ونَ ) untuk jamak

Pemakaian kata dasar ك ن ن pada AlQuran

 


Kata semacam dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

 

وَإِنَّ رَبَّكَ لَيَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ An-Naml 74
وَرَبُّكَ يَعْلَمُ مَا تُكِنُّ صُدُورُهُمْ وَمَا يُعْلِنُونَ Al-Qashash 69

 

كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ Ash-Shaafaat 49
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ Ath-Thuur 24

 

فِي كِتَابٍ مَّكْنُونٍ Al-Waqii'a 78

 

كَأَمْثَالِ اللُّؤْلُؤِ الْمَكْنُونِ Al-Waqii'a 23

 

وَجَعَلَ لَكُم مِّنَ الْجِبَالِ أَكْنَانًا An-Nahl 81

 

مِنْ خِطْبَةِ النِّسَاء أَوْ أَكْنَنتُمْ فِي أَنفُسِكُمْ Al-Baqarah 235

 

وَقَالُوا قُلُوبُنَا فِي أَكِنَّةٍ مِّمَّا تَدْعُونَا إِلَيْهِ Fush-Shilat 5

 

وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا Al-An'aam 25
وَجَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ وَفِي آذَانِهِمْ وَقْرًا Al-Isra 46
إِنَّا جَعَلْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ أَكِنَّةً أَن يَفْقَهُوهُ Al-Kahfi 57