<<<==ayat berikutnya

Asy-Syu'araa' ayat ke 200

ayat sebelumnya ===>>

كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly


Kajian kata

سَلَكْنَٰهُ pada surat Asy-Syu'araa' ayat ke 200

Bacaan dalam tulisan arab latin salaknâhu
Jenis kata kata kerja aktif bentuk lampau
Arti kata سَلَكْنَٰهُ (kami) masukkan ia
Jumlah pemakaian kata سَلَكْنَٰهُ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata سَلَكْنَٰهُ tersusun dari kata dasar dengan suku kata س ل ك
huruf pertama k1=س , huruf kedua k2=ل, dan huruf ketiga k3=ك
Makna dari kata dasar س ل ك :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna korps, kesatuan, korporasi mahasiswa, kawat, snur, layanan, servis, pelayanan, jasa, dinas, kebaktian, bakti, pengabdian, jawatan, kedinasan, peralatan, departemen, pertolongan, angkatan, darma, tugas, peladenan, pekerjaan yg berguna, upacara keagamaan, seperangkat, kementeriankelakuan, sikap, tingkah laku, pembaktian, militer, berhubung dgn pelayanan, pukulan, kekalahan, hajaran, gebukan, bantingan, tebahan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna mengirim telegram, melayani, memeriksa dan mereparasi, memperbaiki, mengejar, mengikuti, memburu, menguber, meneruskan perjalanan, menuruntukan, memperturuntukan, melanjuntukan, bertingkah, berjalan, berkelakuan, berperangai, menunjukkan reaksi

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar س ل ك dalam AlQuran 12 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 1 kali, dipakai kata kerja sebanyak 11 kali
Pola dasar س ل ك Dalam AlQuran hanya dipakai untuk bentuk kata kerja saja, dalam AlQuran untuk pola dasar ini tidak digunakan sebagai kata benda

Kajian kata سَلَكْنَٰهُ ditinjau dari aspek makna :

kata سَلَكْنَٰهُ ini masuk dalam pola kata ke :1

adapun untuk pola kata pertama seperti ini memiliki makna:

.melakukan yaitu me –, me – kan, atau me – i.

bentuk ini merupakan bentuk dari kata dasar yang dipakai dalam bahasa arab. serta yang dijadikan rujukan dalam penyusunan urutan kata yang dipakai pada kamus bahasa arab.

Kajian kata : 1 سَلَكْنَٰهُ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata سَلَكْنَٰهُ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. kata kerja bentuk lampau : kata سَلَكْنَٰهُ merupakan bentuk kata kerja yang menerangkan pekerjaan yang telah terjadi atau telah dilakukan pada masa lampau, dan sekarang sudah tidak dilakukan lagi.

3. kata kerja aktif : kata سَلَكْنَٰهُ ini tergolong kata kerja aktif, artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata سَلَكْنَٰهُ ini merupakan jenis kata kerja yang memiliki subyek kami. kata kami terkadang digunakan pula untuk menerangkan kata pertama tunggal (aku) yang diungkapkan dalam bahasa halus.

5. diikuti kata ganti kepemilikan dia laki-laki : kata سَلَكْنَٰهُ ini memiliki kata ganti kepemilikan nya(dia laki-laki tunggal). kata ganti kepemilikan ini dicirikan dengan adanya imbuan hu ( هُ ) pada akhir katanya

Pemakaian kata dasar س ل ك pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

فَٱسْلُكِىفَٱسْلُكُوهُفَسَلَكَهُۥسَلَكْنَٰهُسَلَكَكُمْ
يَسْلُكُوَسَلَكَنَسْلُكُهُۥلِّتَسْلُكُوا۟فَٱسْلُكْ
ٱسْلُكْيَسْلُكْهُ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

مَا سَلَكَكُمْ فِى سَقَرَ
apa yang (ia) memasukkan kalian (kalian) bertasbih neraka saqar
Al-Muddaththir:42سَلَكَكُمْ
كَذَٰلِكَ سَلَكْنَٰهُ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
seperti demikianlah (kami) masukkan ia (kalian) bertasbih hati-hati orang-orang yang berdosa
Asy-Syu'araa':200سَلَكْنَٰهُ
فَسَلَكَهُۥ يَنَٰبِيعَ فِى ٱلْأَرْضِ
lalu (ia) memasukkannya memberikan (kalian) bertasbih bumi
Az-Zumar:21فَسَلَكَهُۥ
ثُمَّ فِى سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَٱسْلُكُوهُ
kemudian (kalian) bertasbih rantai hastanya/panjangnya tujuh puluh hasta maka (mereka) masukkannya lah
Al-Haaqqah:32فَٱسْلُكُوهُ
ثُمَّ كُلِى مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ فَٱسْلُكِى سُبُلَ رَبِّكِ ذُلُلًا
kemudian makanlah dari setiap buah-buahan lalu berjalanlah/tempuhlah jalan-jalan tuhanmu merendahkan diri
An-Nahl:69فَٱسْلُكِى
فَٱسْلُكْ فِيهَا مِن كُلٍّ زَوْجَيْنِ ٱثْنَيْنِ وَأَهْلَكَ
maka masukkanlah didalamnya (perahu ini) dari tiap-tiap berpasang-pasangan dua dan keluargamu
Al-Mu'minuun:27فَٱسْلُكْ
لِّتَسْلُكُوا۟ مِنْهَا سُبُلًا فِجَاجًا
supaya melalui dari padanya jalan-jalan beberapa jurusan
Nuh:20لِّتَسْلُكُوا۟
كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُۥ فِى قُلُوبِ ٱلْمُجْرِمِينَ
demikianlah memasukkannya (kalian) bertasbih hati-hati orang-orang yang berdosa
Al-Hijr:12نَسْلُكُهُۥ
ٱلَّذِى جَعَلَ لَكُمُ ٱلْأَرْضَ مَهْدًا وَسَلَكَ لَكُمْ فِيهَا سُبُلًا
yang (mereka berdua) menjadikan untukmu bumi tempat menetap dan (ia) memasuki untukmu di dalamnya (di bumi) jalan-jalan
Thaahaa:53وَسَلَكَ
فَإِنَّهُۥ يَسْلُكُ مِنۢ بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِۦ رَصَدًا
maka sesungguhnya Dia menjalankan/mengadakan dari antara kedua tangannya/hadapannya dan dari belakangnya intaian
Al-Jinn:27يَسْلُكُ
لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِۦ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا
untuk menguji mereka[lk] padanya dan barang siapa dipalingkan dari peringatan tuhannya akan memasukkannya azab / siksa sukar/berat
Al-Jinn:17يَسْلُكْهُ
ٱسْلُكْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ
(kamu) masukkanlah tanganmu[lk] (kalian) bertasbih sakumu (kamu[lk]) keluarlah putih dari selain/tanpa jelek
Al-Qashash:32ٱسْلُكْ
ٱسْلُكْ يَدَكَ فِى جَيْبِكَ تَخْرُجْ بَيْضَآءَ مِنْ غَيْرِ سُوٓءٍ
(kamu) masukkanlah tanganmu[lk] (kalian) bertasbih sakumu (kamu[lk]) keluarlah putih dari selain/tanpa jelek
Al-Qashash:32