<<<==ayat berikutnya

Al-Furqon ayat ke 68

ayat sebelumnya ===>>

وَٱلَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ الـلَّـهِ إِلَٰهًا ءَاخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ الـلَّـهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا

Abdurrahman Sudais
Abdul Basit
Mishary Rashid
Mahir al-Mu'aiqly

Kami sangat berterima kasih jika bapak/ibu/sdr/i muslimin/muslimat sekalian berkenan mengunjungi

http://www.tafsirqu.com


Kajian kata

يَزْنُونَ pada surat Al-Furqon ayat ke 68

Bacaan dalam tulisan arab latin yaznûna
Jenis kata kata kerja aktif bentuk sedang atau akan terjadi
Arti kata يَزْنُونَ (mereka[lk]) berzina
Jumlah pemakaian kata يَزْنُونَ dalam AlQuran dipakai sebanyak 1 kali
Kata يَزْنُونَ tersusun dari kata dasar dengan suku kata ز ن ي
huruf pertama k1=ز , huruf kedua k2=ن, dan huruf ketiga k3=ي
Makna dari kata dasar زني :Kata dasar ini sebagai kata benda berkaitan dengan makna bersetubuh di luar nikah, sundal, perempuan jalang, perempuan cabul, perempuan tuna susila, wanita pelacur, cabo, wanita jalang, wanita p, zina, perzinaan, keserongan

Kata dasar ini sebagai kata kerja berkaitan dengan makna melacur, bercabul, berzina

(Kami mohon maaf jika ada keterkaitan makna yang tidak tepat. Keterkaitan makna ini diambil begitu saja dari makna kata dasar diambil dari google. Keterkaitan makna dari kata dasar ini
belum dilakukan koreksi dan perbaikan untuk makna yang tepat untuk dipakai memahami makna secara langsung dari AlQuran. Terkadang keterkaitan makna ini bisa jadi lawan katanya, walau jarang tentunya).
Pesan kami bahwa AlQuran pasti benar, sedang keterkaitan makna ini tentu bisa jadi ada penyimpangan atau ketidak sesuaian makna.
Jumlah pemakaian pola dasar ز ن ي dalam AlQuran 9 kali, yang terdiri dari dipakai kata benda sebanyak 7 kali, dipakai kata kerja sebanyak 2 kali

Kajian kata يَزْنُونَ ditinjau dari aspek makna :

kata يَزْنُونَ ini masuk dalam pola kata ke :1

kata ini merupakan subyek dengan dicirikan dengan harakat pada konsonan_k3 adalah dhommah

Kajian kata : 8 يَزْنُونَ ditinjau dari aspek tatabahasa :

1. kata kerja : kata يَزْنُونَ merupakan bentuk kata kerja.

dalam bahasa arab kata kerja dibedakan bentuk lampau, bentuk sedang atau akan terjadi dan bentuk perintah. jadi kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung dari waktu kejadiannya.

selain itu dalam bahasa arab kata kerja ini bentuk dan formatnya tergantung juga pada pelakunya

2. bentuk sedang/akan : kata يَزْنُونَ merupakan bentuk kata kerja yang sedang atau akan terjadi.

3. kata kerja aktif : kata يَزْنُونَ ini tergolong dalam kata kerja aktif,artinya subyeknya melakukan pekerjaan

4. subyek pelaku : kata kerja يَزْنُونَ ini subyek pelakunya adalah mereka para laki-laki yang jumlahnya lebih dari dua orang.

Pemakaian kata dasar ز ن ي pada AlQuran

(haruf arab yang berwarna biru dibawah bisa diKLIK untuk dirujukkan ke ayat terkait)

يَزْنُونَوَٱلزَّانِيَةُوَٱلزَّانِىزَانِيَةًزَانٍ
ٱلزِّنَىٰٓٱلزَّانِيَةُٱلزَّانِىيَزْنِينَ


Kata serumpun dalam Al-Quran berikut ayat-ayatnya

وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ
dan pezina tidak akan mengawininya[pr] melainkan (ia[lk]) berzina (mereka) mengetahui (ia[lk]) yang berusaha untuk menyekutukan
An-Nuur:3زَانٍ
ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً
laki-laki yang berzina tidak akan menikahi melainkan (ia[pr]) yang menzina (mereka) mengetahui (ia[pr]) yang musyrik
An-Nuur:3زَانِيَةً
ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِى فَٱجْلِدُوا۟ كُلَّ وَٰحِدٍ مِّنْهُمَا مِا۟ئَةَ جَلْدَةٍ
pezina perempuan dan laki-laki yang berzina maka deralah tiap-tiap (ia[lk]) yang satu diantara keduanya seratus deraan
An-Nuur:2وَٱلزَّانِى
وَٱلزَّانِيَةُ لَا يَنكِحُهَآ إِلَّا زَانٍ أَوْ مُشْرِكٌ
dan pezina tidak akan mengawininya[pr] melainkan (ia[lk]) berzina (mereka) mengetahui (ia[lk]) yang berusaha untuk menyekutukan
An-Nuur:3وَٱلزَّانِيَةُ
وَلَا يَزْنُونَ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًا
dan tidak (mereka[lk]) berzina dan barangsiapa melakukan itu[tg.lk] menemui dosa
Al-Furqon:68يَزْنُونَ
وَلَا يَسْرِقْنَ وَلَا يَزْنِينَ وَلَا يَقْتُلْنَ
dan tidak mencuri dan tidak melakukan zina dan tidak membunuh
Al-Mumtahinah:12يَزْنِينَ
ٱلزَّانِى لَا يَنكِحُ إِلَّا زَانِيَةً أَوْ مُشْرِكَةً
laki-laki yang berzina tidak akan menikahi melainkan (ia[pr]) yang menzina (mereka) mengetahui (ia[pr]) yang musyrik
An-Nuur:3ٱلزَّانِى
ٱلزَّانِيَةُ وَٱلزَّانِى فَٱجْلِدُوا۟ كُلَّ وَٰحِدٍ مِّنْهُمَا مِا۟ئَةَ جَلْدَةٍ
pezina perempuan dan laki-laki yang berzina maka deralah tiap-tiap (ia[lk]) yang satu diantara keduanya seratus deraan
An-Nuur:2ٱلزَّانِيَةُ
وَلَا تَقْرَبُوا۟ ٱلزِّنَىٰٓ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَسَآءَ سَبِيلًا
dan janganlah mendekati zina sesungguhnya dia dan (ia) adalah (ia[pr]) yang melakukan perbuatan keji dan seburuk-buruk jalan
Al-Isra:32ٱلزِّنَىٰٓ
وَلَا تَقْرَبُوا۟ ٱلزِّنَىٰٓ إِنَّهُۥ كَانَ فَٰحِشَةً وَسَآءَ سَبِيلًا
dan janganlah mendekati zina sesungguhnya dia dan (ia) adalah (ia[pr]) yang melakukan perbuatan keji dan seburuk-buruk jalan
Al-Isra:32